ABSOLUTE POWER
Burning
in the fire and the flame
Feeling
drawn like a moth to the candle’s refrain
Has
your skin crawled
Like
a spider up a wall
Have
the hairs stood on the back of your neck
Have
you got that lump stuck in your throat
And
convinced yourself not to look back
Absolute
power corrupts absolutely
What
do you really want
What
would you do if it’s given to you
Moving
forward to the beginning
Back
to the present past
And
if it’s love how long will it last
What
did you see in the corner of your eye
Do
you believe someone is watching you
Have
you ever had dejavu
And
the joke’s on you
Cause
it just happens and there is nothing you can do
Absolute
power corrupts absolutel
|
ABSOLUTE POWER
Ardiendo
en el fuego y la llama
Sintiendo
como una polilla al estribillo de la vela
¿Se
ha arrastrado tu piel?
Como
una araña en una pared
Tienes
los pelos puestos en la parte posterior de tu cuello
¿Tienes
ese bulto atrapado en tu garganta?
Y
convencido de no mirar hacia atrás
El
poder absoluto corrompe absolutamente
Qué
quieres realmente
¿Qué
harías si te lo dieran?
Avanzando
al principio
Volver
al pasado actual
Y si
es amor, ¿cuánto durará?
¿Qué
viste en la esquina de tu ojo?
¿Crees
que alguien te está mirando?
¿Alguna
vez has tenido dejavu?
Y la
broma está en ti
Porque
simplemente sucede y no hay nada que puedas hacer
El
poder absoluto corrompe absolutamente
|
THE MORE THINGS CHANGE
I
feel what I feel
It
all seems real
Yet
my eyes are so dim
Happenstance
and wanderlust
There
is meaning to every breath
There
is hope in every season
I
long for the melody called
The
man of dust
As
the wind takes my breath
My
back arches, arms stretched
I
think about a swan dive
Into
the glorious abyss
A
wish, a meaningful kiss
It
all seems like bliss
Until
the real is spoken
And
breaks the silence of
Every
lovely thing
I am
the biggest fool
The
world can be so cruel
I
have followed my own rules
To
what end
|
THE MORE THINGS CHANGE
Siento
lo que siento
Todo
parece real
Sin
embargo, mis ojos están tan oscuros
Hipertenso
y perdido
Hay
sentido para cada respiración
Hay
esperanza en cada estación
Anhelo
por la melodía llamada
El
hombre de polvo
Como
el viento toma mi aliento
Brazos
estirados
Pienso
sobre un buceo de cisne
Dentro
del glorioso abismo
Un
deseo, un beso con significado
Todo
parece felicidad
Hasta
que lo real es dicho
Y
rompe el silencio de
Cada
cosa hermosa
Soy
el mayor tonto
El
mundo puede ser tan cruel
He
seguido mis propias reglas
Al
final
|
BRAND NEW SONG
If my
sins will keep you out of your heaven
Then
whose sins did Jesus die for?
If I
were to miss the mark
Would
you want to punish me?
I was
looking for a bleeding rose
A
thorn to heal a wounded soul
A
cross to bear, a star to shine
Leave
them alone they are the blind leading the blind
Looking
for saints that will judge the world
Looking
for a brand new song
Changing
who I am for what I’m supposed to be
Fate
is my destiny
It is
the real me
|
BRAND NEW SONG
Si
mis pecados te mantienen fuera de tu cielo
Entonces,
¿por qué pecados murió Jesús?
Si fallo
en la marca
¿Quieres
castigarme?
Estaba
buscando una rosa sangrante
Una
espina para curar un alma herida
Una
cruz para llevar, una estrella para brillar
Déjalos
solos son los ciegos que conducen a los ciegos
Buscando
santos que juzguen al mundo
Buscando
una nueva canción
Cambiar
quién soy por lo que se supone que debo ser
El
destino es mi destino
Es el
verdadero yo
|
MADMAN
I am
breathing agitation I am ready to blow
I
feel screaming aggravation in my ears
I
feel I am the smartest man alive
The
dead know nothing; Oh my God I am alive
The
world spins with idiocy
It
reeks of hypocrisy
It
breeds pacificity
Defined
by religious creeds
I am
the madman in your dreams
Tell
me, what do you see
Is
there life after death
Cause
if there is I am ready to breathe
|
MADMAN
Estoy
respirando agitación
Estoy
listo para volar
Siento
gritos de agravación en mis oídos
Siento
que soy el hombre más inteligente
Los
muertos no saben nada; Oh mi Dios estoy vivo
El
mundo gira con idiotez
Apesta
a hipocresía
Genera
pacificidad
Definido
por los credos religiosos
Soy
el loco en tus sueños
Dime
que ves
Hay
vida después de la muerte
Porque
si la hay entonces yo estoy listo para respirar
|
THE ME DYING
Sometimes
we are deliberate
When
we watch the monsters feed on us
From
the open wounds
As
the world bleeds
And
all that we have learned
Is
that the world will burn
CHORUS:
You never
see me
You
see only me
but
not the real me unseen
Dying
beneath your feet
The
world sleeps while
I
look on from above
The
vapour revealed and open and
Without
disguise
And
in the end the poet
In me
will cast
Himself
upon the bloody
Canvas
and pour you
A
picture that you
Might
see
CHORUS:
You
never see me
You
see only me
but
not the real me unseen
Dying
beneath your feet
I
paint a picture
I use
every color known to man
I
write and I sing
I
give all I can
CHORUS:
You
never see me
You
see only me
but
not the real me unseen
Dying
beneath your feet
|
THE ME DYING
A
veces somos deliberados
Cuando
vemos a los monstruos alimentarse de nosotros
De
las heridas abiertas
Mientras
el mundo sangra
Y
todo lo que hemos aprendido
Es
que el mundo se quemará
Nunca
me ves
Solo
me ves a mi
Pero
no al verdadero yo invisible
Morir
bajo tus pies
El
mundo duerme mientras
Miro
desde arriba
El
vapor revelado y abierto y
sin
disfraz
Y al
final el poeta
En mí
echare
Él
mismo sobre el sangriento
Lienzo
y verter
Una
foto que
podrías
ver
Nunca
me ves
Solo
me ves a mi
Pero
no el verdadero yo invisible
Morir
bajo tus pies
Yo
pinto una foto
Yo
uso todos los colores conocidos por el hombre
Yo
escribo y canto
Doy
todo lo que puedo
Nunca
me ves
Solo
me ves a mi
Pero
no el verdadero yo sin ser visto
Morir
bajo tus pies
|
DREAM THE DREAM
Every
time I crave the forbidden
I ask
myself will I be forgiven
Forgiven
for the passions and desires
I
could not refrain in my final hour
Why
the affliction, the helpless addiction
Is
there a reason for my condition
I
long for identity my sole religion
What
is it that clouds my vision
The
devil is in the detail
Wait
and see
What
is meant to be
What
was never seen
Unless
you dream the dream
Is
there a reason that I exist
Why
Jesus took the Judas kiss
Only
to burn at the core
Why
don’t I have the answers anymore
How
obscure are your thoughts
Do
you shut out everything
Imagine
your dreams
Interrupted
by everything
When
you could dream and you could wish
Who
is guilty pleads down on bended knee
With
hushed whispers they bleed
Draw
a line, Boast a creed
Until
we are free
Can
you remember the day of silent bliss
With
a melody playing in your head
Check
your pulse to make sure you’re not dead
|
DREAM THE DREAM
Cada
vez que anhelo lo prohibido
Me
pregunto si seré perdonado
Perdonado
por las pasiones y deseos
De
los que no pude refrenarme en mi hora final
¿Por
qué la aflicción, la adicción indefensa
¿Hay
alguna razón para mi condición?
Anhelo
por identidad mi única religión
¿Qué
es lo que nubla mi visión?
El
diablo está en los detalles
Espera
y verás
Lo
que significa
Lo
que nunca se vio
A
menos que sueñes el sueño
Hay
una razón por la que existo
Por
qué Jesús tomó el beso de Judas
Sólo
para arder en el centro
¿Por
qué no tengo más respuestas?
Cuán
oscuros son tus pensamientos
Cierras
todo
Imagina
tus sueños
Interrumpidos
por todos
Cuando
podrías soñar y desear
¿Quién
es culpable?
Con
susurros silenciosos sangran
Dibuja
una línea, alardea de un credo
Hasta
que seamos libres
¿Puedes
recordar el día de la dicha silenciosa?
Con
una melodía resonando en tu cabeza
Revisa
tu pulso para asegurarte de que no estás muerto
|
NO ONE WANTS TO DIE
Before
the break of day
I am
on my knees to pray
I
believe and I receive
And
through it all I will conceive
I am
thankful
For
all that I have
I am
gracious
For
all that I can give
PRE
CHORUS:
I can
move mountains I can part the sea
Anyone
wants to know then come fly with me
Take
the wongs of eagles into the sky
Have
no fear of height cuz I ain’t going to die
CHORUS:
No
one wants to die
No
one checks the time
Hear
the chime
No
one wants to die
Use
me and send me
Anoint
my head bless my feet
Raise
me up set me on high
Prepare
me for the everlasting ride
|
NO ONE WANTS TO DIE
Antes
del descanso del día
Estoy
de rodillas para orar
Creo
y recibo
Y a
través de todo lo voy a conseguir
Estoy
agradecido
Por
todo lo que tengo
Yo
soy amable
Por
todo lo que puedo dar
Puedo
mover montañas
Puedo
separar el mar
¿Alguien
quiere saber entonces venir a volar conmigo?
Lleva
las alas de las águilas al cielo
No
tengas miedo de la altura porque no voy a morir
Nadie
quiere morir
Nadie
comprueba el tiempo
Escucha
el campaneo
Nadie
quiere morir
Úsame
y envíame
Unge
mi cabeza, bendice mis pies
Levántame,
ponme en lo alto
Prepararme
para el eterno paseo
|
BURNING SUNSET GLOW
I
bought a one way ticket
Left
all that I knew
I
found me an adventure
It
was just me and you
We
explored together
Through
the sun and the rain
We
went to the ocean
The
mountains and the plains
We
took our love higher
Than
anyone needed to know
We
fell for each other
In a
burning sunset glow
We
drank our wine
I
sang you songs
We
lived our life
Far
from anyone
We
learned the riff
Performed
like we could not miss a beat
Like
Jesus at the last supper
We
were saying goodbye
I
loved you hard
You
loved me well
We
left our mark
From
heaven to hell
We
gave each other all
We
took what we were given
And
the end never came
Because
we were living
|
BURNING SUNSET GLOW
Compré
un billete de ida
Deje
todo lo que yo sabía
Me
encontré una aventura
Solo tú
y yo
Exploramos
juntos
A
través del sol y de la lluvia
Fuimos
al mar
Las
montañas y los llanos
Llevamos
nuestro amor a lo alto
Nadie
necesitaba saber
Nos
enamoramos el uno del otro
En un
resplandor ardiente de la puesta del sol
Bebimos
nuestro vino
Te
cante canciones
Vivimos
nuestra vida
Lejos
de todos
Aprendimos
el riff
Tocando
como si no pudiéramos perder un golpe
Como
Jesús en la última cena
Estábamos
diciendo adiós
Te
amaba mucho
Tú me
amaste bien
Dejamos
nuestra marca
Del
cielo al infierno
Nos
dimos mutuamente todo
Tomamos
lo que nos dieron
Y el
fin nunca llegó
Porque
estábamos viviendo
|
PLACE IN THE SUN
Remember
the days when life seemed real
Before
we filled our minds with knowledge
Of
how to love and how to kill
Everyone
thinks that they are special
Everyone
thinks that they are unique
Everyone
thinks that they have the answers
But
everybody we’re just freaks
We
ran carefree aimlessly without
A
thought or a care
We
didn’t worry about the dirt on our face
Or
the wind in our hair
I
want my place in the sun
I
just wanna have some fun
We
were living yeah we were alive
Never
thinking about the day we would die
Pre
Verse:
Those
were the days, Lazy playful days
That
lasted forever
Never
forget what we were
The
last days of our youth
|
PLACE IN THE SUN
Recuerda
los días en que la vida parecía real
Antes
de llenar nuestras mentes de conocimiento
De
cómo amar y cómo matar
Todos
piensan que son especiales
Todos
piensan que son únicos
Todos
piensan que tienen las respuestas
Pero
todo somos solo fenómenos
Corrimos
despreocupados sin rumbo
Sin
pensar o tener cuidado
No
nos preocupamos por la suciedad en nuestra cara
O el
viento en nuestro cabello
Quiero
mi lugar en el sol
Solo
quiero divertirme
Estábamos
viviendo sí estábamos vivos
Nunca
pensé en el día en que moriríamos
Aquellos
eran los días,
Los
días juguetones perezosos
Eso
duró para siempre
Nunca
olvides lo que fuimos
Los
últimos días de nuestra juventud
|
YOU SEE ME COMING
I am
the lightning flung from the sky
I am
the knife in attempted suicide
I am
disease deep in your bones
I am
the drug that takes you home
I am
the blood splattered on the wall
I am
the emergency where no one calls
I am
code blue on a lonely highway
I am
the death of tomorrow, hell is today
You
see me coming
You
have invited me in
You
swore you knew what love was
But
all you got was a little sin
I am
the thief on the left side
I was
the kiss drove the nail in tight
I am
your seven year tribulation
I am
the unseen in the darkest night
I am
the person, I am the place, I am the time
I am
the who, the where, the when and I am the why
|
YOU SEE ME COMING
Soy
el relámpago lanzado desde el cielo
Soy
el cuchillo en intento de suicidio
Soy
una enfermedad profunda en tus huesos
Soy
la droga que te lleva a casa
Soy
la sangre salpicada en la pared
Soy
la emergencia donde nadie llama
Soy
el código azul en una carretera solitaria
Soy
la muerte de mañana, el infierno es hoy
Me
ves viniendo
Me
invitaste a entrar
Juraste
que sabías lo que era el amor
Pero
todo lo que tienes es un pequeño pecado
Yo
soy el ladrón en el lado izquierdo
Yo
era el beso que condujo el clavo
Yo
soy tu tribulación de siete años
Soy
el invisible en la noche más oscura
Yo
soy la persona, yo soy el lugar, yo soy el tiempo
Yo
soy el que, el dónde, el cuándo y el por qué
|
WHY
Sometimes
you push me
And I
say this hurts
Please,
please don't do this
You
say I know
You
say it coldly
As if
I have no soul
My
soul longs
for
the taste of true satisfaction
Close
the door
lock
yourself away
pretend
it doesn't matter
But I
say it does
When
I hurt
You
should feel the pain
and
you should not question
The
reason why
So
wash your hands
I
feel sick
I
heave and I yield
But I
am going to live
The
world has always treated me this way
Nothing
ever goes my way
My
word has never been law
My
desires all crumble and fall
Why!
Tell me WHY?
I
question and I oh I
Never
mind
No-one
listens,
No-one
believes
I am
a lonely man
I am
instantly frozen beneath the ice
Now I
want to fight
best
not stand between me
My
heart is ripped in two
Now I
die twice.
|
WHY
A veces
me empujas
Y
digo que esto duele
Por
favor no hagas esto
Tú
dices que lo se
Lo
dices fríamente
Como
si no tuvieras alma
Mi
alma anhela
Por
el gusto de la verdadera satisfacción
Cierra
la puerta
Enciérrate
Finges
que no importa
Pero
yo digo que si lo haces
Cuando
me duele
Deberías
sentir el dolor
Y no
deberías cuestionar
La
razón porque
Así
que lávate las manos
me
siento enfermo
Me
levanto y cedo
Pero
voy a vivir
El
mundo siempre me ha tratado así
Nada
nunca va a mi manera
Mi
palabra nunca ha sido ley
Mis
deseos se desmoronan y caen
¡Por
qué! ¿Dime por qué?
Me
pregunto y yo oh yo
No
importa
Nadie
escucha,
Nadie
cree
Soy
un hombre solitario
Estoy
instantáneamente congelado bajo el hielo
Ahora
quiero pelear
Mejor
es no cruzarte
Mi
corazón está destrozado en dos
Ahora
muero dos veces.
|
TORMENT
Torment
you don’t know what’s in my mind
Torment
you don’t know what I am thinking
Torment
you don’t know my time
Torment
you can’t guess my crime
CHORUS:
What
doesn’t kill you
Makes
you crazy
The
rage is all that I see
It’s
all about you
It’s
all about me
A
fever, a needle
Cold
sweat, blood drips
Cold
chills, body aches, mind numb
Never
saw it coming
Eyes
blurred, heart racing
Hands
shake, world quakes
Skin
of fire sting behind my eyes
Never
saw it coming
Longing
for normality
Needing
a friendly face
Wrapped
in loneliness
Never
saw it coming
|
TORMENT
Tormento
no sabes lo que está en mi mente
Tormento
no sabes lo que estoy pensando
Tormento
no conoces mi tiempo
Tormento,
no puedes adivinar mi crimen
Lo
que no te mata
Te enloquece
La
rabia es todo lo que veo
Es
todo acerca de ti
Todo
es acerca de mi
Fiebre,
una aguja
Sudor
frío, gotas de sangre
Escalofríos,
dolores en el cuerpo, entumecimiento mental
Nunca
lo vi venir
Ojos
borrosos, corazón acelerado
Las
manos se sacuden, temblores del mundo
Piel
de fuego detrás de mis ojos
Nunca
lo vi venir
Anhelo
de normalidad
Necesitando
una cara amistosa
Envuelto
en soledad
Nunca
lo vi venir
|
INNOCENT DREAMS
Saying
goodbye this airport – is so large
Watching
my little boy – become a man
Joined
the cause to liberate – gave his life to serve
My
son is off to war
My
son is off to war
That
kid trains hard that kid bruises and bleeds
That
kid gives his all
For
family country and beliefs
Not
afraid of battle
But
he thinks of home
Band
of brothers tied together joined by a common cause
Foreign
lands strange events I pray for him everyday
Can't
imagine what he might see
A
hundred days in
Looses
friends and innocence
Crying
in a tent
Trying
not to be heard
Comrades
in arms all cry
No
regret to fight
But
something remains
With
them in their dreams
Forever
with them in their dreams
Every
day is hard nothing can take away the pain
Victory
is sweet but short lived
Loneliness
is never far away
Doesn’t
help to close his eyes
Because
it’s all surreal
Always
flashing images
Pictures
and feelings that crumble him
|
INNOCENT DREAMS
Diciendo
adiós a este aeropuerto - es tan grande
Mirando
a mi niño pequeño – convertirse en un hombre
Se
unió a la causa para liberar - dio su vida para servir
Mi
hijo va a la guerra
Mi
hijo va a la guerra
Ese
niño entrena duro
Ese
chico le da todo
Por el
país, su familia y creencias
No
tiene miedo de la batalla
Pero
piensa en su casa
Grupo
de hermanos unidos por una causa común
Extraños
acontecimientos en tierras extranjeras
Ruego
por él todos los días
No
puedo imaginar lo que podría ver
Pierde
amigos e inocencia
Llorando
en una carpa
Tratando
de no ser escuchado
Camaradas
en brazos todos lloran
No
hay remordimiento para luchar
Pero
algo permanece
Con
ellos en sus sueños
Por
siempre con ellos en sus sueños
Cada
día es difícil nada puede quitar el dolor
La
victoria es dulce, pero de corta duración
La
soledad nunca está lejos
No
ayuda a cerrar los ojos
Porque
todo es surrealista
Siempre
imágenes que vienen
Fotos
y sentimientos que lo derrumban
|
BIZZARO WORLD
Tour is over he
returns
home
a changed man, lost my boy
And
now I am introduced to man that calls me dad
He is
who I admire standing in awe of all that he has become
All
that he will do and all he has done for me
|
BIZZARO WORLD
El
tour ha terminado
Un
hombre cambiado, perdí a mi niño
Y
ahora me presentan al hombre que me llama papá
Todo
lo que hará y todo lo que ha hecho por mí
|
sábado, 3 de diciembre de 2016
The World Will Burn
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario