sábado, 21 de junio de 2014

Bloodgood-All Stand Together




S.O.S
Fire, Spirit lit the flame
A blinding light that shows us the way
Higher, He’s going to make us soar
And fly us up to heaven’s gate
Yeah

Yearnin’, mercy bring us home
We look upon our final day
Burnin’, see the Morning Star
Trumpet blast will take us away

Glory to the King of Kings
Power to the Lord we sing
Forever and ever

Calling out S.O.S.
Save our souls
You are the only one
S.O.S.
Save our souls
Our life has just begun
Calling out S.O.S.

Cyclone, the tempest comes at last
Man is finally put to his shame
White throne, fury of the King
Judgment comes because of His name

Stars are fallin’ from the sky
Wrath of God, the Son’s burning eyes
Blazing like fire

Calling out S.O.S.
Save our souls
You are the only one
S.O.S.
Save our souls
Our life has just begun

S.O.S., save our souls, You are the only one
S.O.S., save our souls, our life has just begun
S.O.S., every knee gonna bow and every tongue confess
S.O.S., save our souls, You are the only one
S.O.S., take away our fears and all the bitterness
S.O.S., hear me cryin’ out, this is my heart’s distress
Callin’ out S.O.S.
S.O.S
Fuego, espíritu, aviva la llama
Una luz cegadora que nos muestra el camino
Alto, Él va a hacer que nos elevemos
Y volaremos hasta la puerta del cielo

Clamando, misericordia llévanos a casa
Miramos a nuestro último día
Ardiendo, mira a la estrella de la mañana
La trompeta sonara y nos iremos

Gloria al Rey de Reyes
Poder para el Señor cantamos
Por siempre

Clama S.O.S
Salva nuestras almas
Eres el único
S.O.S
Salva nuestras almas
Nuestra vida acaba de empezar
Clama S.O.S

Ciclón, la tempestad viene al final
El hombre es finalmente puesto en vergüenza
Trono blanco, la furia del Rey
Juicio viene debido a su nombre

Las estrellas están cayendo desde el cielo
La Ira de Dios, ardor en los ojos del Hijo
Ardiendo como fuego

Clama S.O.S
Salva nuestras almas
Eres el único
S.O.S
Salva nuestras almas
Nuestra vida acaba de empezar
Clama S.O.S

S.O.S, Salva nuestras almas
Eres el único
S.O.S, Salva nuestras almas nuestra vida acaba de empezar
S.O.S, toda rodilla se doblara y toda lengua confesara
S.O.S, Salva nuestras almas
Eres el único
S.O.S, llévate nuestros temores y nuestra amargura
S.O.S, escucha mi clamor,  mi corazón clama
Clama, S.O.S

All Stand Together
Nations will stand, nations will fall
God will require accounts from them all
Arabian oil, Mid-eastern soil
Blood in the sand, a madman demands

But we all stand, we’ll all stand together
If we all stand, we’ll all stand together
Yes we’ll all stand, we’ll all stand together
As our hands reach towards the sky

People unite with one common cause
As evil delights in breaking God’s laws
Dividing the thoughts and hearts of all men
Wicked, relentless, when will it end?

But we all stand, we’ll all stand together
If we all stand, we’ll all stand together
Yes we’ll all stand, we’ll all stand together
As our hands reach towards the sky

Side by side, hand in hand
All you people take command
And raise your voices to claim the land
That God has given you, yeah

We'll all stand, we’ll all stand together
If we all stand, we’ll all stand together
Yes we’ll all stand, we’ll all stand together
As our hands reach towards the sky
All Stand Together
Naciones se levantaran, naciones caeran
Dios requerirá cuentas de todos ellos
Petróleo de Arabia, la tierra del Medio oriente
Sangre en la arena, un hombre loco demanda

Objetivo que todos defendemos, todos vamos a permanecer unidos
Si todos estamos, todos vamos a permanecer unidos
Sí estaremos todos de pie, todos vamos a permanecer unidos
A medida que nuestras manos se extienden hacia el cielo

Las personas se unen con una pregunta común
Como el mal se deleita en romper las leyes de Dios
La división de los pensamientos y los corazones de todos los hombres
Maldad, implacable, ¿cuándo terminará?

Objetivo que todos defendemos, todos vamos a permanecer unidos
Si todos estamos, todos vamos a permanecer unidos
Sí estaremos todos de pie, todos vamos a permanecer unidos
A medida que nuestras manos se extienden hacia el cielo

Lado a lado, de la mano
Todo lo que la gente toma el mando
Y elevan sus voces para reclamar la tierra
Que Dios te ha dado, sí

Todos nos pondremos de pie, todos vamos a permanecer unidos
Si todos estamos, todos vamos a permanecer unidos
Sí estaremos todos de pie, todos vamos a permanecer unidos
A medida que nuestras manos se extienden hacia el cielo
Escape from the Fire
You’ve been beaten up badly
You life is a mess
Got no money in your pockets
Can’t seem to get no rest
Got your eyes on the other’s profits
And you’ll steal to get your own
Got no food in your belly
Got no place that you call home

I believe in love
Love believes in my
From an act of mercy
The Word has set me free

Your hands are tied behind you
Even though there is no rope
Your friends, they all despise you
But there’s one who gives you hope
He’s the one who stands before you
Even though you’re in the dark
With His light He will explore you
An He’ll cleanse your blackened heart

I believe in love
Love believes in me
From an act of mercy
The Word has set me free

Escape from the fire
No need to burn out young
Escape from the fire
And believe in the only one
Escape from the fire
On your way to the Father and the Son
Escape from the fire

I believe in love
Love believes in me
From an act of mercy
The Word has set me free

Escape from the fire
No need to burn out young
Escape from the fire
And believe in the only one
Escape from the fire
On your way to the Father and the Son
Escape from the fire
And believe in the only one
Escape from the fire
Escape from the fire
Escape from the fire
Escape from the fire
Escape from the fire
Escape from the Fire
Has sido golpeado gravemente
Tu vida es un desastre
No tienes dinero en tus bolsillos
Parece que no puedes conseguir nada
Tienes los ojos sobre los beneficios de los otros
Y vas a robar para conseguir lo tuyo
No tienes comida en tu estomago
No tienes un lugar al cual llamar casa

Creo en el amor
El amor cree en mi
De un acto de misericordia
La Palabra me ha liberado

Sus manos están atadas detrás de ti
A pesar de que no hay cuerda
Tus amigos, todos te desprecian
Pero hay alguien quien da esperanza
Él es el que está delante de ti
A pesar de que estas en la oscuridad
Con su luz te explorara
Él va a limpiar tu ennegrecido corazón

Creo en el amor
Amor cree en mí
De un acto de misericordia
La Palabra me ha liberado

Escape del fuego
No hay necesidad de quemarte joven
Escape del fuego
Y crea en el único
Escape del fuego
En el camino hacia el Padre y el Hijo
Escape del fuego

Creo en el amor
Amor cree en mí
De un acto de misericordia
La Palabra me ha liberado

Escape del fuego
No hay necesidad de quemarse joven
Escape del fuego
Y creer en el único
Escape del fuego
En el camino hacia el Padre y el Hijo
Escape del fuego
Y creer en el único
Escape del fuego
Escape del fuego
Escape del fuego
Escape del fuego
Escape del fuego
Out of Love
Out of love, out of compassion

When I was reading in the book of light
This touched my soul, I stayed awake all night
The written Word was in my thoughts
The truth I heard opened up my heart
You were lead like a lamb to slaughter
And as you bled, hell got hotter
And as I read my emotions were shattered
As I envisioned your body battered

Out of love, out of compassion
You turned your light on me
To end my misery
Out of love, out of compassion
I found I needed you
No one else will do

When I was walking in the valley of the shadow
It was cold, it was a battle
Word on the street was the code to live by
But now I know it was the way to die
You were led like a lamb to slaughter
And as you bled hell got hotter

Out of love, out of compassion
You turned your light on me
To end my misery
Out of love, out of compassion
I found I needed you
On one else will do

Out of love, out of compassion
You turned your light on me
To end my misery
Out of love, out of compassion
You were lead like a lamb to slaughter
And as you bled, hell got hotter

Out of love, out of compassion
You turned your light on me
To end my misery
Out of love, out of compassion
You ended my misery, my misery
Out of love, out of compassion
You ended my, my misery
Out of love, out of compassion
Out of Love
Por amor, por compasión

Cuando estaba leyendo en el libro de la luz
Esto me llegó al alma, me quedé despierto toda la noche
La palabra escrita estuvo en mis pensamientos
La verdad escuche y abrí mi corazón
Fuiste llevado como un cordero al matadero
Y a medida que sangró, el infierno se hizo mas caliente
Y al leer mis emociones se hicieron añicos
Como yo imaginaba su cuerpo maltrecho

Por amor, por compasión
Le diste la luz sobre mí
Para finalizar mi miseria
Por amor, por compasión
Me di cuenta de que necesitaba
Nadie más lo hará

Cuando yo estaba caminando en el valle de la sombra
Hacía frío, Fue una batalla
Palabra de la calle era el código para vivir
Pero ahora sé que hay una forma de morir
Fuiste llevado como un cordero al matadero
Y a medida que sangró, el infierno se hizo mas caliente

Por amor, por compasión
Le diste la luz sobre mí
Para finalizar mi miseria
Por amor, por compasión
Me di cuenta de que necesitaba
Tu lo hiciste

Por amor, por compasión
Le diste la luz sobre mí
Para finalizar mi miseria
Por amor, por compasión
Fuiste llevado como un cordero al matadero
Y a medida que sangró, el infierno se hizo mas caliente

Por amor, por compasión
Le diste la luz sobre mí
Para finalizar mi miseria
Por amor, por compasión
Termino mi sufrimiento, mi miseria
Por amor, por compasión
Termino con mi sufrimiento, mi miseria
Por amor, por compasión
Say Goodbye
I want to kiss you one last time
I want to press your lips to mine
The hands I used to hold
The arms that stopped the cold
Where’s the face I used to touch
The breath that whispered love

I never thought I’d say goodbye
I want to hold you one last time
We always said “I love you”
Can’t stop thinking of you

I thought I heard you at the door
I long to hear your voice once more
The laughter in your eyes
You made me realize
Love is not some fantasy
But now it’s just a memory

I never thought I’d say goodbye
I want to hold you one last time
I always said “I love you”
I never thought I’d say goodbye

The memories keep playing
Over and over
Turn my thoughts towards heaven
Now that it’s over

I never thought I’d say goodbye (goodbye my love)
I want to hold you one last time
I always said “I love you”
Can't stop thinking of you
I never thought I’d say goodbye (goodbye my love)
I want to hold you one last time
I always said “I love you”
Can't stop thinking of you
I never thought I’d say goodbye
Goodbye
Say Goodbye
Quiero besarte una última vez
Yo quiero presionar sus labios con los míos
Las manos que he usado para sostener
Los brazos que detuvieron el frio
¿Dónde está el rostro que solía tocar?
El aliento que susurraba amor

Yo nunca pensé que diría adiós
Quiero abrazarte una vez más
Siempre he dicho "Te amo"
No puedo dejar de pensar en ti

Pensé que te escuché en la puerta
Tengo muchos deseos de escuchar su voz una vez más
La risa en tus ojos
Me hiciste darme cuenta
El amor no es una fantasía
Pero ahora es sólo un recuerdo

Yo nunca pensé que diría adiós
Quiero abrazarte una vez más
Siempre he dicho "Te amo"
Yo nunca pensé que diría adiós

Los recuerdos siguen viniendo
Una y otra vez
Aparta mis pensamientos hacia el Cielo
Ahora que todo ha terminado

Yo nunca pensé que diría adiós (adiós mi amor)
Quiero abrazarte una vez más
Siempre he dicho "Te amo"
No se puede dejar de pensar en ti
Yo nunca pensé que diría adiós (adiós mi amor)
Quiero abrazarte una vez más
Siempre he dicho "Te amo"
No se puede dejar de pensar en ti
Yo nunca pensé que diría adiós
Adiós
Kingdom Come
  Just once is never enough
You got to try it over and over
Sometimes won’t satisfy you
‘Cause constant is your number
Just like a rat in the lab
You’re a creature of habit
You see the crack in your face
And you’ve got to grab it

Are you ready
Now the day is done
Are you ready for the kingdom
Kingdom to come

Maybe you got something cookin’
Maybe not is more like it
Could be you’re locked in a contract
And there’s no new negotiations
Or maybe you got tired of trying
So you stopped and just let go
No maybe about it
There’s someone you ought to know

Are you ready
Now the day is done
Are you ready for the kingdom
Kingdom to come

Get ready to go
Get ready to leave
To be ready for judgment
You must believe
Get down on your knees
Put your face to the floor
What ya waitin’ for?
Waitin’ for, waitin’ for?

Are you ready
Now the day is done
Are you ready for the kingdom
Kingdom to come
Are you ready
Now the day is done
Are you ready for the kingdom
Kingdom to come
What you waitin' for?
Are you ready
You better get ready
Are you ready?
Get ready, get ready
Get ready, get ready
Get ready, get ready
Get ready, get ready
Kingdom Come
Sólo una vez no es suficiente
Tienes que intentarlo una y otra vez
A veces no va a satisfacer
Porque constante es tu numero
Al igual que una rata en el laboratorio
Tú eres una criatura de hábitos
Ves la grieta en tu rostro
Y tienes que cogerlo

¿Estás listo?
Ahora el día termino
¿Estás listo para el reino?
Reino que vendrá

Tal vez  tienes algo cocinándose
Tal vez no es más como él
Podría ser que estés bloqueado en un contrato
Y no hay nuevas negociaciones
O tal vez te cansaste de intentar
Así que se detuvo y lo dejo ir
No tal vez en ello
Hay alguien que debes de conocer

¿Estás listo?
Ahora el día termino
¿Estás listo para el reino?
Reino que vendrá

Prepárate para ir
Prepárate para dejarlo
Para estar listo para el juicio
Debes de creer
Ponte de rodillas
Pon tu cara en el suelo
¿Qué estas esperando?
¿Qué estas esperando?

¿Estás listo?
Ahora el día termino
¿Estás listo para el reino?
Reino que vendrá
¿Qué estás esperando?
¿Estás listo
Será mejor que te prepares
¿Estás listo?
Prepárate, prepárate
Prepárate, prepárate
Prepárate, prepárate
Prepárate, prepárate
Fear No Evil
 Wasn’t it just yesterday
The wall came down
Everyone was sayin’
Peace is all around
But now the tanks are rollin’
The missals take aim
The enemy’s approachin’
Tell me who’s to blame

Fear no evil, even when it’s at your door
Fear no evil, ahh
Fear no evil, tell me who you’re fightin’ for
Even though the end is comin'
I have learned to fear no evil

When you hear preachers sayin’
Everything’s okay
It’s time that you were leavin’
Time to run away

Keep your eyes and ears on the Lord
Author of our faith
The prophecies unfolding
He’ll take us all away

Fear no evil, even when it’s at your door
Fear no evil, ahh
Fear no evil, tell me who you’re fightin’ for
Even though the end is comin'
I have learned to fear no evil

Fear no evil
Fear no evil
Fear no evil, tell me who you're fightin' for
Fear no evil

Fear no evil, even when it’s at your door
Fear no evil, ahh
Fear no evil, tell me who you’re fightin’ for
Fear no evil, even when it’s at your door
Fear no evil, fear no evil
Fear No Evil
 ¿No fue ayer?
La pared se vino abajo
Todo el mundo decía
La paz está alrededor
Pero ahora los tanques están rodando
Apuntan al enemigo
El enemigo se aproxima
Ahora dime a quien culpar

No temeré mal alguno, incluso cuando este en su puerta
No temeré mal alguno
No temeré mal alguno, dime si estás peleando y porque
A pesar de que el final está llegando
He aprendido a no temer al mal

Cuando escuche a los predicadores decir
Todo está bien
Es hora de que huyas
Es hora de huir

Manten tus ojos y oídos en el Señor
Autor de nuestra fe
Las profecías que se desarrollan
Él nos llevara

No temeré mal alguno, incluso cuando está en su puerta
No temeré mal alguno
No temeré mal alguno, dime si estás peleando y porque
A pesar de que el final está llegando
He aprendido a no temer mal

No temeré mal
No temeré mal
No temeré mal alguno, dime si estás porque estas peleando
No temeré mal

No temeré mal alguno, aun cuando este a la puerta
No temeré mal alguno,
No temeré mal alguno, dime si estás peleando y porque
No temeré mal alguno, incluso si esta a la puerta
No temeré mal alguno, no temeré mal alguno
Help Me       
 They said it would last forever
We’d taken our vows
We started our lives together
But look at us now
When did we stop trying
Now I feel like dying (help me)

Scars that will never heal
The damage is done
Arguments gone forever
But nobody’s won

I thought love would make it all right
But all you could say was goodbye

Help me see through the night
I’ve got to believe
That a new day’s coming soon

We started our lives together
We’d taken our vows
They said it would last forever
But look at us now

Help me get through the night
Give me the strength
‘Cause I feel i’m falling
Help me see through the night
I’ve got to believe
That a new day’s coming soon

I thought love would make it all right
But all you could say was goodbye

Help me get through the night
Give me the strength
‘Cause I feel i’m falling
Help me see through the night
I’ve got to believe
That a new day’s coming
Help me get through the night
I can't close my eyes
'Cause I feel tears falling
Please, please help me to see
I’ve got to believe
That a new day’s coming from you
Help me, help me
Coming from you
Help me
A new day's coming
Help me, get through the night
Help me, help me
There's a new day coming
Help me, please help me to see
Help me, help me
There's a new day coming
Help Me
Dijeron que iba a durar para siempre
Habíamos hecho nuestros votos
Empezamos nuestra vida juntos
Pero míranos ahora
¿Cuándo dejamos de intentar?
Ahora me siento morir (Ayúdame)

Cicatrices que nunca sanan
El daño está hecho
Los argumentos se han ido para siempre
Pero nadie ha ganado

Pensé que el amor podría hacerlo todo bien
Pero todo lo que puedo decir es adiós

Ayúdame a ver a través de la noche
Tengo que creer
Que un nuevo día vendrá pronto

Empezamos nuestra vida juntos
Habíamos hecho nuestros nuestros votos
Dijeron que iba a durar para siempre
Pero míranos ahora

Ayúdame a través de la noche
Dame la fuerza
Porque yo siento que estoy cayendo
Ayúdame a ver a través de la noche
Tengo que creer
Que un nuevo día vendrá pronto

Pensé que el amor podría hacerlo todo bien
Pero todo lo que puedo decir es adiós

Ayúdame a través de la noche
Dame la fuerza
Porque yo siento que estoy cayendo
Ayúdame a ver a través de la noche
Tengo que creer
Que un nuevo día llegara
Ayúdame a través de la noche
No puedo cerrar los ojos
Porque yo siento las lágrimas que caen
Por favor, por favor ayúdame a ver
Tengo que creer
Que un nuevo día vendrá para ti
Ayúdame, ayúdame
Viniendo de usted
Ayúdeme
Viene un nuevo día
Ayúdame a través de la noche
Ayúdame, ayúdame
Hay un nuevo día
Ayúdame, por favor, ayúdame a ver
Ayúdame, ayúdame
Hay un nuevo día
Rounded Are the Rocks
No matter what you say
You see it every day
It’s all in front of you
It’s inside you too
It’s really everywhere
If you would only care
To look inside the truth
There’s so much living proof

Rounded are the rocks upon the beach
That take the pounding of the waves
It never ceases, never stops
The crashing sounds of thunderous water
As it hits against the shore
Only to pound once more

Silently and safely quiet
Far from shoreline battle fronts
All is well and no one thinks
Of danger ever lurking here

Peaceful inlet well protected
The rocks are sharp and unaffected
There’s no pounding waves to round them
Only bleeding feet have found them

No matter what you say
You see it every day
It’s all in front of you
It’s inside you too
It’s really everywhere
If you would only care
To look inside the truth
There’s so much living proof

Pounding is the heart that beats alone
Inside the soul surrounded
By a man’s emotion and his thoughts
While flesh and blood keep breathing

Life out of the air provided
By the highest power sighted
Sitting at the right of glory
Have you ever heard the story?

Rounded are the rocks
Pounding is the heart
One of man, one of God
Rounded Are the Rocks
 No importa lo que dices
Lo ves todos los días
Todo está en frente de tuyo
Está dentro de ti también
Esta realmente en todas partes
Si sólo se preocupara
Por observar el interior de la verdad
Hay tantas pruebas vivientes

Redondeadas son las rocas sobre la playa
Que tienen el golpeteo de las olas
Cesa nunca, nunca se detiene
Los sonidos atronadores de agua que se estrella
Cuando golpea contra la orilla
Sólo para venir otra vez

En silencio y la tranquilidad de forma segura
Lejos de los frentes de batalla del litoral
Todo está bien y nadie piensa
De peligros que acechan aquí nunca

Pacífica de entrada bien protegido
Las rocas son muy afiladas y no se afectan
No hay olas golpeándolas
Solo pies sangrantes las encontraran

No importa lo que dices
Lo ves todos los días
Todo está en frente de tuyo
Está dentro de ti también
Esta realmente en todas partes
Si sólo se preocupara
Por observar el interior de la verdad
Hay tantas pruebas vivientes

Golpeado es el corazón que late por sí solo
En el interior del alma rodeada
Por la emoción de un hombre y sus pensamientos
Mientras que la carne y sangre siguen respirando

El aire de vida proporcionado
Por el poder más alto
Sentado a la derecha de la gloria
¿Alguna vez has oído la historia?

Redondeado son las rocas
Golpeando el corazón
Uno de los hombres, uno de Dios
Lies in the Dark
Babe you whisper in my ear
Things I shouldn’t hear
Oh girl this time you’ve gone too far
It’s like a falling star
You’re givin’ yourself away
Too much of a price to pay

Girl temptation’s all around
Our love has fallen down
Oh baby the passions of design
Our love is on the line
Affections have been misplaced
The scars we cannot erase

Lies in the dark
Words of love but there tearin’ us apart
Lies in the dark
Baby it's true

Babe you whisper in my ear
Things I, I shouldn’t hear
Girl this time you’ve gone too far
It’s like a falling star
You’re givin’ yourself away
Too much of a price to pay

Lies in the dark
Words of love but there tearin’ us apart
Lies in the dark
Sounds like love but it’s breakin’ my heart, yeah
Lies in the dark
Words of love but they’re tearin’ us apart
Lies in the dark
What can we do?

Lies in the dark
Words of love but there tearin’ us apart
Lies in the dark
Sounds like love but it’s breakin’ my heart, yeah
Lies in the dark
Words of love but they’re tearin’ us apart
Lies in the dark
Sounds like love but it’s breakin’ my heart, yeah
Lies in the dark
Words of love but there tearin’ us apart
Lies in the dark
Sounds like love but it’s breakin’ my heart, yeah
Lies in the Dark
Nena susurras a mi oido
Cosas que no debería escuchar
Oh niña esta vez has ido demasiado lejos
Es como una estrella fugaz
Estás alejándote
Un precio demasiado alto para pagar

La tentación de la muchacha alrededor
Nuestro amor se ha caído
Oh bebé las pasiones de diseño
Nuestro amor está en la línea
Las afecciones han estado fuera de lugar
Las cicatrices no podemos borrar

Mentiras en la oscuridad
Palabras de amor pero separándonos
Mentiras en la oscuridad
Bebé es verdad

Nena susurras a mi oido
Cosas que no debería escuchar
Oh niña esta vez has ido demasiado lejos
Es como una estrella fugaz
Estás alejándote
Un precio demasiado alto para pagar

Mentiras en la oscuridad
Palabras de amor separándonos
 Mentiras en la oscuridad
Suena como amor pero rompe mi corazón
Mentiras en la oscuridad
Palabras de amor que están Palabras de amor separándonos
Mentiras en la oscuridad
¿Qué podemos hacer?

Mentiras en la oscuridad
Palabras de amor que están Palabras de amor separándonos
Mentiras en la oscuridad
Mentiras en la oscuridad
Palabras de amor que están Palabras de amor separándonos
Mentiras en la oscuridad
Mentiras en la oscuridad
Palabras de amor que están Palabras de amor separándonos
Mentiras en la oscuridad

Streetlight Dancer
Homeless, delinquent, defenses
Surrounding his real feelings and personality
Not shaven, not clean, a sideline player
You know what I mean
Sonata, no lyric to his music

It's a crime, it's a down right shame
It's a dirty deal in a crooked game
It's a lie and he's not to blame
He's a victim that's just been framed

He's a brilliant boy looking for an answer
But no one will employ a streetlight dancer

It's a shock, it's a jolt that kills
It'll open your eyes when blood is spilled
It'll tear and rip at your heart
When a young boy dies before he can start

Such a brilliant boy looking for an answer
But no one will employ a streetlight dancer

He'd be complete but he's missing a beat
The story is sad but true
By missing the mark he's lost in the dark
Not knowing what more to do

He's a brilliant boy looking for an answer
Evil could destroy this streetlight dancer

Streetlight dancer
Streetlight dancer
Streetlight dancer
Streetlight dancer
Homeless, delinquent
Streetlight dancer
Lifeless yet living
Streetlight dancer
His spirit is weak
His flesh is so willing
Streetlight dancer
Streetlight dancer
Streetlight dancer
Streetlight dancer
Streetlight Dancer
Sin hogar, delincuentes, defensas
Rodeando sus sentimientos y personalidad reales
No afeitada, no estaba limpio, un jugador de banda
Ya sabes lo que quiero decir
Sonata , no hay letra para tu música

Es un crimen, es una pena
Es un trato sucio en un partido torcido
Es una mentira y él no tiene la culpa
Es una víctima que acaba de ser enmarcada

Es un chico brillante en busca de una respuesta
Pero nadie le daría empleo a un bailarín de la calle

Es un shock, es una sacudida que mata
Se abrirá tus ojos cuando se derrame sangre
Se va a rasgar y romper tu corazón
Cuando un niño muera antes de que pueda empezar

Es un chico brillante en busca de una respuesta
Pero nadie le daría empleo a un bailarín de la calle

Puede que esté completo, pero está olvidando algo  
La historia es triste pero cierta
Por perder la marca se ha perdido en la oscuridad.
No sabiendo que hacer
Es un chico brillante en busca de una respuesta
El mal lo puede destruir

Bailarín de la calle
Bailarín de la calle
Bailarín de la calle
Bailarín de la calle
Sin hogar, delincuente
Bailarín de la calle
Sin vida todavía la vida
Bailarín de la calle
Su espíritu es débil
Su carne es tan dispuesta
Bailarín de la calle
Bailarín de la calle
Bailarín de la calle
Bailarín de la calle

I Want to Live in Your Heart      
  I felt my heart was leading
I set my course on you
In your eyes I'm reading
Tell me what you want to do

I want to live in your heart
I want to be in your thoughts
Where you go, walk with Me
And when you talk, talk about Me

The whole world sits and wonders
How man loves a woman
And passion's filled with thunder
From the trance they're under, yeah

I want to live in your heart
I want to be in your thoughts
Where you go, walk with Me
And when you talk, talk about Me

When you're alone in the middle of the night
Let my love be your light
When you awake from your sleep
Know in your heart my love's deep
My love's deep

When you're alone in the middle of the night
Let my love be your light
When you awake from your sleep
Know in your heart my love's deep
Yeah

I want to live in your heart
I want to be in your thoughts
Where you go, walk with Me
Walk with me
And when you talk, talk about Me
Yeah
I want to live in your heart, I felt my heart was leading
I want to live in your heart, I set my course on you
I want to live in your heart
I want to live in your heart, I want to live in yours too
I want to live in your heart, I want to live
I want to live in your heart, I want to live
I want to live in your heart, in your heart
I Want to Live in Your Heart
Sentí que mi corazón estaba guiando
Puse mi dirección sobre ti
En tus ojos estoy leyendo
Dime lo que quieres hacer

Yo quiero vivir en tu corazón
Quiero estar en tus pensamientos
Donde ir, camina conmigo
Y cuando hables que hables de mi

Todo el mundo se sienta y se pregunta
¿Cómo el hombre ama a una mujer?
Y la pasión está llena de truenos
Desde el trance que están bajo, sí

Yo quiero vivir en tu corazón
Quiero estar en tus pensamientos
Donde ir, camina conmigo
Y cuando hables que hables de mi

Cuando estás solo en el medio de la noche
Deja que mi amor sea tu luz
Cuando despierte de tu sueño
Ten por seguro en tu corazón de mi profundo amor
Profundo amor

Cuando estás solo en el medio de la noche
Deja que mi amor sea tu luz
Cuando despierte de su sueño
Ten por seguro en tu corazón de mi profundo amor

Yo quiero vivir en tu corazón
Quiero estar en tus pensamientos
Donde ir, camina conmigo
Camina conmigo
Ten por seguro en tu corazón de mi profundo amor
Yo quiero vivir en tu corazón, sentí que mi corazón estaba llevando
Yo quiero vivir en tu corazón, puse mi dirección sobre ti
Yo quiero vivir en tu corazón
Yo quiero vivir en tu corazón, yo quiero vivir en el suyo también
Yo quiero vivir en tu corazón, yo quiero vivir
Yo quiero vivir en tu corazón, yo quiero vivir
Yo quiero vivir en tu corazón, en tu corazón