Renaissance
2,000 years of time
Couldn't wash it from our minds
A state of mind we had once before
A cycle spinning 'round
Tells me who we are now
Just the same as once before
It goes on and on...
A cycle spinning 'round
Tells me who we are now
Just the same as once before
It goes on and on...
|
Renaissance
2000
años atrás
No
pueden borrarlo de nuestras mentes
Un
estado mental que tuvimos antes
Un
ciclo dando vueltas
Dime
quienes somos ahora
Solo
como antes
Va y
va, una y otra vez…
Un
ciclo dando vueltas
Dime
quienes somos ahora
Solo
como antes
Va y
va, sin parar
|
Perpetual Motion
We all were there as we are now
A promise of freedom
Placed beneath our brow
Through the sweat of our hands
It slipped away
We've got to get it back
The scene is in focus
Perpetual motion
The hands of knowledge
Have it under control
Our rebellious volition
Has taken its toll
We seek the truth
Then throw it away
We're such a bitter race
He set the world in motion
Perpetual motion
The wind and the ocean
Perpetual motion
Had to be put in motion
God is the quotient
God is the quotient
|
Perpetual Motion
Todos
nos quedamos allí como estamos ahora
Una
promesa de libertad
Colocado
debajo de nuestra frente
A
través del sudor de las manos
Se
escabulló
Tenemos
que recuperarlo
La
escena está en el foco
El
movimiento perpetuo
Las
manos conocimiento
Tener
todo bajo control
Nuestra
voluntad rebelde
Ha
tomado su peaje
Buscamos
la verdad
A continuación,
tiráramos la basura
Somos
una raza tan amarga
El puso
el mundo en movimiento
El
movimiento perpetuo
El
viento y el océano
El
movimiento perpetuo
Tuvo
que ser puesto en marcha
Dios
es el cociente
Dios
es el cociente
|
Die Happy
Hidden in the alley of a darkened street
I waited for my victim to draw closer to me
Prepared for attack, she couldn't react
as I lunged to grab her cash
As she fell down her head hit the ground
and she died
No!
Guilty is the verdict that they
Handed to me
Guilty of murder in the first degree
Sentenced to death in a chamber of gas
I'm led away to die
Thrown in alone in my final home
Am I really prepared to die?
I'm worthy of hell
Can you feel my pain?
Locked in a grave of concrete and gas
Fearing every breath my be my last
I fall down to pray on my knees
Lord, can you forgive me?
I found the ultimate glory
In my time of death
As a poisoned gas steals my breath
I lose all feeling and fall to the floor
I'm fading away
I'm fading away
I'm...
|
Die Happy
Escondido
en el callejón de una calle a oscuras
Esperé
a que mi víctima se acercara un poco mas
Preparado
para el ataque, no pudo reaccionar
Me
lance sobre ella
A
medida que caía por su cabeza golpeó el suelo
y
murió
¡No!
Culpable
es el veredicto que
Cayo
sobre mi
Culpable
de asesinato en primer grado
Condenado
a muerte en una cámara de gas
Soy
guiado a la muerte
Lanzado
solo en mi hogar final
¿Estoy
realmente preparado para morir?
Yo
soy digno del infierno
¿Puedes
sentir mi dolor?
Encerrado
en una fosa de hormigón y gas
Ante
el temor de que cada aliento pudiera ser el ultimo
Me
caigo a orar de rodillas
Señor,
¿me perdonas?
Encontré
la gloria final
Hora
de muerte
Cuando
el gas envenenado roba el aliento
Pierdo
todo sentido y caigo al suelo
Estoy
desapareciendo
Estoy
desapareciendo
Estoy
...
|
Bone Doctor
I awoke one
evening in total pain
My back was aching
Driving me insane
But no pulsating pain would steal my sleep
So I leaped from bed to grab the aspirin jar
But the pain in my back said
I won't get far
Lying on the floor I saw a glimmer of light
I grabbed the phone book and to my surprise
An intriguing ad had caught my eye
1-800-MR-BONES
So I rolled to the left and grabbed the phone
And made the call to Mr. Bones
He said "I'm here to help you"
And "I'm glad you called"
Laying on the floor almost paralyzed
He opened the door
And caught me by surprise
He was ten foot skeleton
With glowing eyes
He grabbed my foot and threw me to the wall
He grabbed my arms and dragged me down the hall
Twisting and tying me in a knot
He finally had me rolled up in a ball
Upside-down with my back to the wall.
Then I saw him coming with a flying kick
A second later I heard a crack
And pain was gone in my lower back
With needed sigh I melted to the floor
With great relief I asked him for the bill
He said
"Your money won't do
But your Les Paul will
Oh, and by the way
They
call me Bones"
|
Bone Doctor
Me
desperté una noche en total dolor
Mi
espalda estaba adolorida
Me
está volviendo loco
Pero
no hay dolor pulsante que robara mi sueño
Así
que salté de la cama para coger el frasco de aspirina
Pero
el dolor en la espalda, dijo
No
voy a irme
Tendido
en el suelo vi un rayo de luz
Cogí
la guía telefónica y, para mi sorpresa
Un
anuncio intrigante había llamado mi atención
1-800-MR-BONES
(Sr. Huesos)
Así
que me di la vuelta a la izquierda y agarré el teléfono
Y llame
a Mr. Bones
Él
dijo: "Yo estoy aquí para ayudarte"
Y
"Me alegro de que llamaras"
Acostado
en el suelo casi paralizado
Abrió
la puerta
Y me
tomó por sorpresa
Tenía
diez esqueleto como dedos del pie
Con
los ojos brillantes
Me
agarró el pie y me tiró contra la pared
Agarró
mis brazos y me arrastró por el pasillo
Torció
y me ato en un nudo
Por
fin me había enrollado en una bola
Al
revés de espaldas a la pared.
Entonces
lo vi venir con una patada voladora
Un
segundo después oí una grieta
Y el
dolor se había ido en mi espalda baja
Con
suspiro necesario me fundí en el suelo
Con
gran alivio que le pedí la factura
dijo
"Su
dinero no va a hacer nada
Pero
su Les Paul lo hara
Ah, y
por cierto
Me
llaman Bones "
|
Cage
You drink a pint just to start your day
And excellent way to build your cage
Afternoon rolls around too soon
So you drink some more just to get you through
When you're building your cage
Work is over as you finish your lock
As you close the bar at 2:00
It's a crying shame, and who's to blame
Your brothers and sisters
Or dad and mom for bringing you up wrong
I can't believe you can't see the signs
What is going on inside your mind
You're looking down and not ahead
The way you're going you'll soon be dead
Can't you see just how far you've gone
And how many people you've dragged along
When you're building your cage
Building your cage
Only so much more to say
Before you go and throw it all away
When you're building your cage
Building your cage
I hope you heard what I said
I don't want to see you winding up dead
It's a crying shame, and who's to blame
Your brothers and sisters
Or dad and mom for bringing you up wrong
I can't believe you can't see the signs
What is going on inside your mind
You've thrown it all away
|
Cage
Bebes
una pinta solo para empezar el día
Y una
excelente manera de construir su jaula
La
tarde viene demasiado pronto
Así
que bebes un poco más, sólo para obtener algo
Cuando
estas construyendo tu jaula
El
trabajo se termina cuando termina tu bloqueo
Al
cerrar el bar a las 2:00
Es
una verdadera lástima, y quién tiene la culpa
Sus
hermanos y hermanas
O el
papá y la mamá por hacerte llegar esto
No
puedo creer que no puedes ver los signos
¿Qué
está pasando dentro de tu mente?
Estás
mirando hacia abajo y no por delante
La
forma en que te vas pronto estarás muerto
¿No
puedes ver lo lejos que has ido?
Y
cuánta gente has arrastrado a lo largo de esto
Cuando
estás construyendo tu jaula
La
construcción de tu jaula
Espero
que escuches lo que digo
Antes
que vayas y tires todo por la borda
Cuando
estás construyendo tu jaula
La
construcción de tu jaula
Espero
que hayas oído lo que dije
No quiero
verte entre los muertos
Es
una verdadera lástima, y quién tiene la culpa
Sus
hermanos y hermanas
O el
papá y la mamá por hacerte llegar esto
No
puedo creer que no puedes ver los signos. ¿Qué está pasando dentro de tu
mente? , estas tirando todo a la basura
|
Real
I can't believe with my own two eyes
What I happened to see that night
A twisted person with money to burn
And an easy woman with a lot to learn
He said
"Hey Baby, watcha doin' tonight"
She said
"Anything you want from me
if the price is right
Oh, if the price is right"
What kid of person has a price?
It takes no conviction
To be walking on the streets
But it's a great decision
If you want to get H.I.V.
I've seen the sin of ages
Come to its demise
Sexual perversion has been
Cut down to size
So many diseases have come to pass
But I've got this feeling
That this one will last
Real...
Real...
It takes a little magic to make it real
|
Real
No
puedo creer que con mis propios ojos
Lo
que pasó a ver esa noche
Una
persona retorcida con dinero para quemar
Y una
mujer fácil, con mucho que aprender
Dijo
"Hey
nena, que harás esta noche "
Ella
dijo
"Todo
lo que quieres de mí
si el
precio es correcto
Oh,
si el precio es correcto "
¿Qué
tipo de persona tiene un precio?
No
hace falta convicción
Para
estar caminando en las calles
Pero
es una gran decisión
Si deseas
conseguir H.I.V.
He
visto el pecado por siglos
Ven a
tu desaparición
La
perversión sexual ha ido
Cortando
su tamaño
Así que muchas enfermedades se han cumplido
Pero
tengo la sensación de
Que
ésta tendrá una duración larga
Real…
Real
...
Se
necesita un poco de magia para que sea real
|
Slide Rule
The pains of life can bring you down
Leave your face flat on the ground
Pick yourself up without a frown
Forget the past
The past cannot be changed
We've done the wrong
But haven't paid the price
But God doesn't need your sacrifice
If you break your stride
You'll lose the race
You're losing time
Time can't be erased
We've come so far
And with great persistence
The world pollution is gaining resistance
Look to the prize, pick up the pace
We're gonna get our salvation
We've got to win this race
|
Slide Rule
Los
dolores de la vida pueden acabar contigo
Dejándote
de cara al suelo
Elije
por ti mimo sin el ceño fruncido
Olvida
el pasado
El
pasado no se puede cambiar
Hemos
hecho el mal
Pero
no han pagado el precio
Pero
Dios no necesita tu sacrificio
Si se
rompe la zancada
Vas a
perder la carrera
Estás
perdiendo el tiempo
El
tiempo no se puede borrar
Hemos
llegado tan lejos
Y con
gran persistencia
La
contaminación del mundo está ganando resistencia
Mira
al premio, agarra el ritmo
Vamos
a conseguir nuestra salvación
Tenemos
que ganar esta carrera
|
Painted Truth
Recalling as a child all the stories I was told
Of the Cowboys and the Indians
And the heroes that were born
Created from the legends from the battles of the
plain
The truth of our convections
Lies buried beneath the grain
Learning from a teacher
Written in a book
They turned my mind to a painted lie
Of how the land was took
I heard a scream, manifest destiny
Did they stop to wonder
I would see I'd been deceived
Torn by love for country
And desire for the truth
Should I have known right from the start
What they were forced to do
Would it change my mind?
Should they tell me lies?
Would I have loved my country less?
If not for the painted lies
Should we be lied to?
Given
a painted truth
|
Painted Truth
Recordando
cuando era niño todas las historias que me dijeron
De
los Cowboys y los indios
Y los
héroes que nacieron
Creado
a partir de las leyendas de las batallas de la llanura
La
verdad de nuestras convecciones
Yace
enterrada bajo el grano
Aprender
de un maestro
Escrito
en un libro
Volvieron
mi mente una mentira pintada
De
cómo se tomó la tierra
Oí un
grito, el destino manifiesto
Se
habrán detenido a preguntarse
Que
pudieron ser engañados
Desgarrado
por amor a la patria
Y el
deseo de la verdad
¿Debería
haber sabido desde el principio?
Lo
que ellos se vieron obligados a hacer
¿Cambiaría
de parecer?
¿Deben
decirme mentiras?
¿Amaría
menos a mi país?
Si no
fuera por las mentiras pintadas
¿Deberíamos
estar mintiendo?
Dar
una verdad pintada
|
Celebration
There's a light in her eyes
Love in her heart
That somehow she can't express
She looks at me in silence
I stand and wait
And waiting is all I have
Give me your words
I open my ears
I lend you my heart unbroken
I need you to speak all of the things
You tell me with words unspoken
Draw the veil form her eyes
Let them shine on my face
Let them warm my heart forever
So fragile and pale
Dissolves into ashes and fire
I give you this life
Consumed by your soul
Accept these words I have spoken
Place this on your hand
More precious than gold
A circle of love unbroken
|
Celebration
Hay
una luz en sus ojos
El
amor en su corazón
Que
de alguna manera no puede expresar
Ella
me mira en silencio
Me
paro y espero
Y
espero pues es todo lo que tengo
Dame
tus palabras
Abro
los oídos
Yo presto
mi corazón sin romper
Necesito
que hables de todas las cosas
Me lo
dices con palabras no dichas
Dibuja
el velo de sus ojos
Que
brille en mi cara
Haga que
calienten mi corazón para siempre
Tan
frágil y pálida
Disuelve
en cenizas y fuego
Te
doy esta vida
Consumido
por tu alma
Acepta
estas palabras que he hablado
Coloque
esto en su mano
Más
precioso que el oro
Un
círculo de amor ininterrumpido
|
Melrose
One hundred and one sights to see
Take a walk down Melrose
Bargain stores sell their dreams of
Necromantic fantasies
Bring me your dreams
Let them be revealed
Bring me the things
No man can steal
Make them for real
Take me for real
I am the one
God's only Son
I Am
|
Melrose
Ciento
un lugares para ver
Da un
paseo por Melrose
Tiendas
de gangas venden sus sueños de fantasías nigrománticas
Tráeme
tus sueños
Que
sean revelados
Tráeme
las cosas
Ningún
hombre puede robar
Haz
que sean de verdad
Llévame
de verdad
Yo
soy el uno
Hijo
único de Dios
Yo
Soy
|
Silver Cloud (Inst)
|
Silver Cloud (Inst)
|
lunes, 27 de octubre de 2014
Die Happy- Die Happy
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario