lunes, 27 de octubre de 2014

Die Happy- Die Happy




Renaissance
2,000 years of time
Couldn't wash it from our minds
A state of mind we had once before
A cycle spinning 'round
Tells me who we are now
Just the same as once before
It goes on and on...

A cycle spinning 'round
Tells me who we are now
Just the same as once before
It goes on and on...
Renaissance
2000 años atrás
No pueden borrarlo de nuestras mentes
Un estado mental que tuvimos antes
Un ciclo dando vueltas
Dime quienes somos ahora
Solo como antes
Va y va, una y otra vez…

Un ciclo dando vueltas
Dime quienes somos ahora
Solo como antes
Va y va, sin parar 

Perpetual Motion  
We all were there as we are now
A promise of freedom
Placed beneath our brow
Through the sweat of our hands
It slipped away
We've got to get it back

The scene is in focus
Perpetual motion

The hands of knowledge
Have it under control
Our rebellious volition
Has taken its toll
We seek the truth
Then throw it away
We're such a bitter race

He set the world in motion
Perpetual motion
The wind and the ocean
Perpetual motion
Had to be put in motion
God is the quotient
God is the quotient
Perpetual Motion
Todos nos quedamos allí como estamos ahora
Una promesa de libertad
Colocado debajo de nuestra frente
A través del sudor de las manos
Se escabulló
Tenemos que recuperarlo

La escena está en el foco
El movimiento perpetuo

Las manos conocimiento  
Tener todo bajo control
Nuestra voluntad rebelde
Ha tomado su peaje
Buscamos la verdad
A continuación, tiráramos la basura
Somos una raza tan amarga

El puso el mundo en movimiento
El movimiento perpetuo
El viento y el océano
El movimiento perpetuo
Tuvo que ser puesto en marcha
Dios es el cociente
Dios es el cociente
Die Happy
Hidden in the alley of a darkened street
I waited for my victim to draw closer to me
Prepared for attack, she couldn't react
as I lunged to grab her cash
As she fell down her head hit the ground
and she died

No!

Guilty is the verdict that they
Handed to me
Guilty of murder in the first degree
Sentenced to death in a chamber of gas
I'm led away to die
Thrown in alone in my final home
Am I really prepared to die?

I'm worthy of hell
Can you feel my pain?

Locked in a grave of concrete and gas
Fearing every breath my be my last
I fall down to pray on my knees
Lord, can you forgive me?

I found the ultimate glory
In my time of death
As a poisoned gas steals my breath
I lose all feeling and fall to the floor
I'm fading away
I'm fading away
I'm...
Die Happy
Escondido en el callejón de una calle a oscuras
Esperé a que mi víctima se acercara un poco mas
Preparado para el ataque, no pudo reaccionar
Me lance sobre ella
A medida que caía por su cabeza golpeó el suelo
y murió

¡No!

Culpable es el veredicto que
Cayo sobre mi
Culpable de asesinato en primer grado
Condenado a muerte en una cámara de gas
Soy guiado a la muerte  
Lanzado solo en mi hogar final
¿Estoy realmente preparado para morir?

Yo soy digno del infierno
¿Puedes sentir mi dolor?

Encerrado en una fosa de hormigón y gas
Ante el temor de que cada aliento pudiera ser el ultimo
Me caigo a orar de rodillas
Señor, ¿me perdonas?

Encontré la gloria final
Hora de muerte
Cuando el gas envenenado roba el aliento
Pierdo todo sentido y caigo al suelo
Estoy desapareciendo
Estoy desapareciendo
Estoy ...
Bone Doctor          
 I awoke one evening in total pain
My back was aching
Driving me insane
But no pulsating pain would steal my sleep
So I leaped from bed to grab the aspirin jar
But the pain in my back said
I won't get far
Lying on the floor I saw a glimmer of light
I grabbed the phone book and to my surprise
An intriguing ad had caught my eye
1-800-MR-BONES
So I rolled to the left and grabbed the phone
And made the call to Mr. Bones
He said "I'm here to help you"
And "I'm glad you called"

Laying on the floor almost paralyzed
He opened the door
And caught me by surprise
He was ten foot skeleton
With glowing eyes
He grabbed my foot and threw me to the wall
He grabbed my arms and dragged me down the hall
Twisting and tying me in a knot
He finally had me rolled up in a ball
Upside-down with my back to the wall.
Then I saw him coming with a flying kick

A second later I heard a crack
And pain was gone in my lower back
With needed sigh I melted to the floor
With great relief I asked him for the bill
He said
"Your money won't do
But your Les Paul will
Oh, and by the way
They call me Bones"
Bone Doctor          
Me desperté una noche en total dolor
Mi espalda estaba adolorida
Me está volviendo loco
Pero no hay dolor pulsante que robara mi sueño
Así que salté de la cama para coger el frasco de aspirina
Pero el dolor en la espalda, dijo
No voy a irme
Tendido en el suelo vi un rayo de luz
Cogí la guía telefónica y, para mi sorpresa
Un anuncio intrigante había llamado mi atención
1-800-MR-BONES (Sr. Huesos)
Así que me di la vuelta a la izquierda y agarré el teléfono
Y llame a Mr. Bones
Él dijo: "Yo estoy aquí para ayudarte"
Y "Me alegro de que llamaras"

Acostado en el suelo casi paralizado
Abrió la puerta
Y me tomó por sorpresa
Tenía diez esqueleto como dedos del pie
Con los ojos brillantes
Me agarró el pie y me tiró contra la pared
Agarró mis brazos y me arrastró por el pasillo
Torció y me ato en un nudo
Por fin me había enrollado en una bola
Al revés de espaldas a la pared.
Entonces lo vi venir con una patada voladora

Un segundo después oí una grieta
Y el dolor se había ido en mi espalda baja
Con suspiro necesario me fundí en el suelo
Con gran alivio que le pedí la factura
dijo
"Su dinero no va a hacer nada
Pero su Les Paul lo hara
Ah, y por cierto
Me llaman Bones "
Cage
You drink a pint just to start your day
And excellent way to build your cage
Afternoon rolls around too soon
So you drink some more just to get you through

When you're building your cage

Work is over as you finish your lock
As you close the bar at 2:00

It's a crying shame, and who's to blame
Your brothers and sisters
Or dad and mom for bringing you up wrong
I can't believe you can't see the signs
What is going on inside your mind
You're looking down and not ahead
The way you're going you'll soon be dead

Can't you see just how far you've gone
And how many people you've dragged along

When you're building your cage
Building your cage

Only so much more to say
Before you go and throw it all away

When you're building your cage
Building your cage

I hope you heard what I said
I don't want to see you winding up dead


It's a crying shame, and who's to blame
Your brothers and sisters
Or dad and mom for bringing you up wrong
I can't believe you can't see the signs
What is going on inside your mind
You've thrown it all away
Cage
Bebes una pinta solo para empezar el día
Y una excelente manera de construir su jaula
La tarde viene demasiado pronto
Así que bebes un poco más, sólo para obtener algo

Cuando estas construyendo tu jaula

El trabajo se termina cuando termina tu bloqueo
Al cerrar el bar a las 2:00

Es una verdadera lástima, y quién tiene la culpa
Sus hermanos y hermanas
O el papá y la mamá por hacerte llegar  esto  
No puedo creer que no puedes ver los signos
¿Qué está pasando dentro de tu mente?
Estás mirando hacia abajo y no por delante
La forma en que te vas pronto estarás muerto

¿No puedes ver lo lejos que has ido?
Y cuánta gente has arrastrado a lo largo de esto

Cuando estás construyendo tu jaula
La construcción de tu jaula

Espero que escuches lo que digo
Antes que vayas y tires todo por la borda

Cuando estás construyendo tu jaula
La construcción de tu jaula

Espero que hayas oído lo que dije
No quiero verte entre los muertos

Es una verdadera lástima, y quién tiene la culpa
Sus hermanos y hermanas
O el papá y la mamá por hacerte llegar  esto  
No puedo creer que no puedes ver los signos. ¿Qué está pasando dentro de tu mente? , estas tirando todo a la basura
Real  
I can't believe with my own two eyes
What I happened to see that night
A twisted person with money to burn
And an easy woman with a lot to learn

He said
"Hey Baby, watcha doin' tonight"
She said
"Anything you want from me
if the price is right
Oh, if the price is right"
What kid of person has a price?

It takes no conviction
To be walking on the streets
But it's a great decision
If you want to get H.I.V.

I've seen the sin of ages
Come to its demise
Sexual perversion has been
Cut down to size
So many diseases have come to pass
But I've got this feeling
That this one will last

Real...
Real...
It takes a little magic to make it real
Real  
No puedo creer que con mis propios ojos
Lo que pasó a ver esa noche
Una persona retorcida con dinero para quemar
Y una mujer fácil, con mucho que aprender

Dijo
"Hey nena, que harás esta noche "
Ella dijo
"Todo lo que quieres de mí
si el precio es correcto
Oh, si el precio es correcto "
¿Qué tipo de persona tiene un precio?

No hace falta convicción
Para estar caminando en las calles
Pero es una gran decisión
Si deseas conseguir H.I.V.

He visto el pecado por siglos  
Ven a tu desaparición
La perversión sexual ha ido
Cortando su tamaño
 Así que muchas enfermedades se han cumplido
Pero tengo la sensación de
Que ésta tendrá una duración  larga

Real…
Real ...
Se necesita un poco de magia para que sea real
Slide Rule
The pains of life can bring you down
Leave your face flat on the ground
Pick yourself up without a frown
Forget the past
The past cannot be changed

We've done the wrong
But haven't paid the price
But God doesn't need your sacrifice
If you break your stride
You'll lose the race
You're losing time
Time can't be erased

We've come so far
And with great persistence
The world pollution is gaining resistance
Look to the prize, pick up the pace
We're gonna get our salvation
We've got to win this race
Slide Rule
Los dolores de la vida pueden acabar contigo
Dejándote de cara al suelo
Elije por ti mimo sin el ceño fruncido
Olvida el pasado
El pasado no se puede cambiar

Hemos hecho el mal
Pero no han pagado el precio
Pero Dios no necesita tu sacrificio
Si se rompe la zancada
Vas a perder la carrera
Estás perdiendo el tiempo
El tiempo no se puede borrar

Hemos llegado tan lejos
Y con gran persistencia
La contaminación del mundo está ganando resistencia
Mira al premio, agarra el ritmo  
Vamos a conseguir nuestra salvación
Tenemos que ganar esta carrera
Painted Truth        
Recalling as a child all the stories I was told
Of the Cowboys and the Indians
And the heroes that were born
Created from the legends from the battles of the plain
The truth of our convections
Lies buried beneath the grain

Learning from a teacher
Written in a book
They turned my mind to a painted lie
Of how the land was took
I heard a scream, manifest destiny
Did they stop to wonder
I would see I'd been deceived

Torn by love for country
And desire for the truth
Should I have known right from the start
What they were forced to do
Would it change my mind?
Should they tell me lies?
Would I have loved my country less?
If not for the painted lies

Should we be lied to?
Given a painted truth
Painted Truth        
Recordando cuando era niño todas las historias que me dijeron  
De los Cowboys y los indios
Y los héroes que nacieron
Creado a partir de las leyendas de las batallas de la llanura
La verdad de nuestras convecciones
Yace enterrada bajo el grano

Aprender de un maestro
Escrito en un libro
Volvieron mi mente una mentira pintada
De cómo se tomó la tierra
Oí un grito, el destino manifiesto
Se habrán detenido a preguntarse
Que pudieron ser engañados

Desgarrado por amor a la patria
Y el deseo de la verdad
¿Debería haber sabido desde el principio?
Lo que ellos se vieron obligados a hacer
¿Cambiaría de parecer?
¿Deben decirme mentiras?
¿Amaría menos a mi país?
Si no fuera por las mentiras pintadas

¿Deberíamos estar mintiendo?
Dar una verdad pintada
Celebration
There's a light in her eyes
Love in her heart
That somehow she can't express
She looks at me in silence
I stand and wait
And waiting is all I have
Give me your words
I open my ears
I lend you my heart unbroken
I need you to speak all of the things
You tell me with words unspoken

Draw the veil form her eyes
Let them shine on my face
Let them warm my heart forever
So fragile and pale
Dissolves into ashes and fire
I give you this life
Consumed by your soul
Accept these words I have spoken
Place this on your hand
More precious than gold
A circle of love unbroken
Celebration
Hay una luz en sus ojos
El amor en su corazón
Que de alguna manera no puede expresar
Ella me mira en silencio
Me paro y espero
Y espero pues es todo lo que tengo
Dame tus palabras
Abro los oídos
Yo presto mi corazón sin romper
Necesito que hables de todas las cosas
Me lo dices con palabras no dichas

Dibuja el velo de sus ojos
Que brille en mi cara
Haga que calienten mi corazón para siempre
Tan frágil y pálida
Disuelve en cenizas y fuego
Te doy esta vida
Consumido por tu alma
Acepta estas palabras que he hablado
Coloque esto en su mano
Más precioso que el oro
Un círculo de amor ininterrumpido
Melrose
One hundred and one sights to see
Take a walk down Melrose
Bargain stores sell their dreams of
Necromantic fantasies

Bring me your dreams
Let them be revealed
Bring me the things
No man can steal
Make them for real
Take me for real
I am the one
God's only Son
I Am
Melrose
Ciento un lugares para ver
Da un paseo por Melrose
Tiendas de gangas venden sus sueños de fantasías nigrománticas

Tráeme tus sueños
Que sean revelados
Tráeme las cosas
Ningún hombre puede robar
Haz que sean de verdad
Llévame de verdad
Yo soy el uno
Hijo único de Dios
Yo Soy
Silver Cloud (Inst)
Silver Cloud (Inst)

No hay comentarios:

Publicar un comentario