martes, 16 de diciembre de 2014

Tourniquet- Crawl to China




Claustrospelunker           
If a stone holds you down
Keep your head above ground
Though the foothold can be merciless
In a world not your own
It's the weight of the stone
Holding me, holding you
Very fast, quite fast

It's not the weight of the stone that's holding you down
It's the way it fascinates your mind
And just because it causes you to fall
Don't mean it tempts me very much at all
I can see that it feels like a millstone
Is tied around your neck
But if you come clean and say "I don't have it together"
You can still keep your faith in check

3, 7, 9, 10, 12, 14 feet
No spineless fellow here
Down below, hundred more, not a sign of fear
X marks the spot, at 145
A stone dislodged held him fast
How could he know while now alive
13th day would be his last
They tried and tried to bring him to the surface in vain
If a stone holds you down
Keep your head above ground
Though the foothold can be merciless

For 12 more days the foothold was merciless
With no possible means of ingress or egress
In the end a paradox was found
The beast that held him was 10 pound stone
Are you afraid - are you afraid?
That where he takes you is a cold dark place
Where it's hard to find his face - hard to find his face
In a world that is not your own

In a world not your own it's not the weight of the stone

Claustrospelunker           
Si una piedra te hace caer
Mantén tu cabeza arriba
A pesar de que pueda ser implacable
En un mundo que no es tuyo
Es el peso de una piedra
Sosteniéndome, sosteniéndote
Muy rápido, rápido.

No es el peso de la piedra el que te hace caer
Es la forma en que cautiva tu mente
Y solo porque esto te hace caer
No significa que te tiente mucho del todo
Se que se siente como si ataran una piedra de molino alrededor de tu cuello
Pero si vienes limpio y dices “no tengo todo esto junto”
Aun puedes mantener tu fe en chequeo

3, 7, 9, 10, 12, 14, pies
Sin vueltas alrededor compañero, aquí
Abajo, cien mas, no es un signo de temor
La X marca la señal, a 145
Una piedra lo sostuvo a el de forma rápida
Como podría saber mientras ahora vivimos
El día 13 puede ser su ultimo
Ellos tratan y tratan de traerlo a la superficie en vano
Si una piedra te hace caer
Mantén tu cabeza arriba
A pesar de que pueda ser implacable

Por 12 días mas fue implacable
Sin posibilidad de ingresar o salir
El final de una paradoja fue encontrado
La bestia que lo sostenía  era una piedra de diez libras
¿Tienes miedo?
Es de allí de donde te tomo es un frio y oscuro lugar
Donde es complicado encontrar su rostro, complicado encontrar su rostro
En un mundo que no te pertenece

En el mundo que no te pertenece, no es el peso de la piedra

Crawl to China
Is God asking you to crawl to China?
Or just to cross the street?
To trudge through the desert through Arabian heat
Or to accomplish the impossible - a Herculean feat
Or maybe just trade in bad thoughts obsolete

Is it the concentration camps at Dackow?
Is it Joan of Arc revisited?
Niagara Falls in a barrel?
Or to mend a broken relationship instead?

Crawl to China

He is faithful
It remains in His hands
From the cold barren Arctic to the war stricken lands
From the place in your heart where despair takes its hold
To the lairs of the demons where deceptions are told
Is God asking you to crawl to China or just to cross the street?

With emotional rigor mortis freezing your step
You won't be going far at all
It feels pretty safe but the danger is real
You won't grow until you face the fear that you feer
Crawl to China
¿Si Dios te pidiera que gatees a China o solo que cruces la calles?
O ir a través del desierto a través del calor Árabe
O hacer lo que parece imposible
O tal vez solo los malos pensamientos obsoletos

¡Es este el campo de concentración de Dackhow?
¿Es acaso Juana del Arco revisada?
¿El Niagara en sequia?
¿O remediar una relación quebrada en lugar?

Gatear a China

El es fiel
Permanece en sus manos
Desde las frías tierras estériles Árticas hasta las tierras golpeadas por la guerra
Desde el lugar en tu corazón donde la desesperación toma su peaje
Hasta las mentiras del diablo donde la decepción es dicha
¿Si Dios te pidiera que gatees a China o solo que cruces la calles?

Con un rigor mortis emocional congelando tus pasos
No iras lejos después de todo
Parece seguro, pero el peligro es real
No crecerás hasta que enfrentes tus temores
Enveloped in Python
My pet - my pet - how fun you are
I trust you so much I even leave the cage door ajar
You'd never harm me, but just to be safe
I admire you from afar

The coiling is fast
This time it's your last
Your soul asphyxiated
Final chance for escape terminated
Enveloped in python
Constriction complete

So harmless - me the master - you the slave
I reach out to touch you - I'm getting so brave
You affect me but little - I still haven't changed
And to those who find me abrasive - it's you that's deranged

Where dreams become nightmares
Of total defeat
Not just a white line or addiction of some kind
But entanglement with anger or to bitterness bind

Enveloped in Python
Mi mascota - mi mascota – que divertida que eres
Confío tanto en ti que incluso dejo la puerta de la jaula abierta
Nunca me has hecho daño, pero para estar seguro
Te admiro desde lejos

El enrollamiento es rápido
Esta vez se trata de tu ultimo
Tu alma asfixiada
Última oportunidad para escapar terminada
Envuelto en una Pitón
Constricción completa

Así inofensiva – yo el maestro, tu el esclavo
Extiendo la mano para tocarte - Me estoy poniendo tan valiente
Me afectas pero poco - Todavía no lo he cambiado
Y a los que me encuentren abrasivo – bueno diré que estas loco

Donde los sueños se convierten en pesadillas
De derrota total
No es sólo una línea blanca o la adicción de algún tipo
Pero el enredo con la ira o la amargura ata
White Knucklin' the Rosary
Don't even try to tell me what prayer is for
My genie in a bottle needs to give me some more
And when this mess is over - I don't need Him anymore
I'll put my God back on temporary ignore

If You will do what I need You to do
I'll find some time to praise You when this whole thing is through
If You get me out of this, oh Great Almighty
I promise I'll never do it again - well, maybe

I get along fine most of the time
No thought for thanks or blessings sublime
When turmoil breaks through the shell of my comfort
My lack of a prayer life abort

White knucklin' the rosary
I know my God by what He does for me
Open only in case of emergency
White knucklin' the rosary

When turmoil breaks through the shell of my comfort
My lack of a prayer life abort
An acrostic for prayer I learned as a kid
Praise and repentance ask for others, yourself

But now in my lackluster state of affairs
Give me what I ask for - beyond that who cares?

Pray without ceasing - give thanks for all things
A prayer life that's missing the joy that can bring

White Knucklin' the Rosary
Ni siquiera intentes decirme para lo que es la oración
Mi genio en una botella tiene que darme un poco más
Y cuando este lío ha terminado - Yo no lo necesito más
Voy a poner mi espalda a Dios, ignorarlo temporalmente
Si vas a hacer lo que yo necesito que hagas
Voy a encontrar algo de tiempo para alabarte cuando todo pase
Si me sacas de esto, oh Gran Todopoderoso
Te prometo que nunca lo volveré a hacer - bueno, tal vez

Me llevo muy bien la mayor parte del tiempo
Ningún pensamiento de gracias o bendiciones sublimes
Cuando la agitación se rompe a través de la cáscara de mi comodidad
Mi falta de oración en la vida aborta

Rosario blanco
Yo  conozco a mi Dios por lo que Él hace por mí
Abierto sólo en caso de emergencia
Rosario blanco

Cuando la agitación se rompe a través de la cáscara de mi comodidad
Mi falta de oración en la vida aborta
Un acróstico para la oración que aprendí cuando era niño
La alabanza y arrepentimiento , pedir por otros, tu mismo

Pero ahora, en mi estado mediocre de los asuntos
Dame lo que pido - más allá de eso a quién le importa

Orad sin cesar - dar gracias por todas las cosas
Una vida de oración puede traer alegría a quien le falta
If I Was There
I close my eyes and think about Calvary
I see it happening right in front of me
The back that bore the whip
The head that held the crown of thorns
What if I was there
Would I even care, would I even care
Or would I only stare

What if I was there, just a face in the crowd
Would I hide in shame or would I laugh out loud
Would I pity Him or think that He is just a fool
Another criminal
Or just the truth, or just the truth
He is Heaven's jewel

As He marched up that hill
I can picture Him still in my mind
All the blood and the sweat on His brow
As He passed me on by, I could see in His eyes
That His pain was a gift of His love

He was the sacrifice - the Lamb
And He is the great I Am
And He paid the price for me
The price for you and me
You and me
He made the deaf to hear again
He called the sinful man a friend
He walked that hill for me
So my blind soul could see - could see

I close my eyes and think about Calvary
I see it happening right in front of me
Two criminals were there
With one on either side of Him
One hurled insults - and one believed
And one believed
Which one am I?

If I Was There
Cierro los ojos y pienso en el Calvario
Veo que esto ocurre justo en frente de mí
La parte trasera que llevaba el látigo
La cabeza que sostenía la corona de espinas
¿Qué hubiera pasado si estuviera allí?
Acaso me hubiera importado
O solo permanecería parado observando

Qué pasa si yo estuviera allí, sólo un rostro en la multitud
¿Me escondería con vergüenza o reiría en voz alta?
¿Podría compadecerme de el o solo pensar que es un tonto?
Otro criminal
O simplemente la verdad, o simplemente la verdad
Él es la joya del cielo

Cuando El camino hasta la colina
Yo lo imagino todavía en mi mente
Toda la sangre y el sudor de su frente
Cuando Él me pasó por mi lado , pude ver en sus ojos
Que su dolor era un regalo de su amor

Él fue el sacrificio - Cordero
Y Él es el gran Yo Soy
Y Él pagó el precio por mí
El precio para ti y para mí
Tú y yo
Él hizo oír a los sordos de nuevo
Llamó al hombre pecador un amigo
Caminó esa colina por  mí
Para que mi alma ciega pueda ver

Cierro los ojos y pienso en el Calvario
Veo que esto ocurre justo en frente de mí
Dos delincuentes estaban allí
Con uno a cada lado de él
Uno insulta- y uno cree
Y uno cree
¿Cuál soy yo?
The Tell-Tale Heart          
I cut him up this evening
And when they came to check the scream
On the very spot I'd hidden him
I served a spot of tea
I'd left no evidence
That anything was wrong

But the unnerving sound beneath the floor boards
Reminded me of what I'd done
I thought I'd committed
The perfect, fool-proof crime
I never knew how heavy

This would weigh upon my mind
Things done in secret
Under cover of night
Have a funny way

Of being brought into the light
I admit the deed
Can't you hear the beating
I admit the deed
I'm being driven mad by the tell-tale heart

The Tell-Tale Heart          
Yo lo corte esta tarde
Y cuando vinieron a comprobar el grito
En el mismo lugar que lo había escondido
Me serví una taza de té
No había dejado ninguna evidencia
Era algo incorrecto

Pero el sonido enervante debajo de las tablas del piso
Me recordó a lo que había hecho
Pensé que había cometido
El crimen perfecto
Nunca supe qué fuera tan pesado

Esto pesaría en mi mente
Las cosas que se hacen en secreto
Al amparo de la noche
Tienen una forma divertida

De ser traído a la luz
Admito los hechos
¿No escuchas los latidos?
Admito los hechos
Me estoy volviendo loco por el corazón delator

Bats  
Bats, bats, bats
You think they'll hit you but they won't
You think they nest in your hair
But they don't
Bats, bats, bats

You think that feathers is what they got
You think they are a bird, but they are not
The old adage "blind as a bat"
The truth is they can see
But not as good as you and me
Bats, bats, bats

I used to think that God was always serious
And I could walk the fence
I must have been delirious
I wonder if He laughs
I guess that I'm just curious
Bats, bats

The God Jehovah is not feathers, wood, or stone
The Word became flesh
And ascended to the throne
He walked the Earth like you and me

And dwelling in our hearts is where He wants to be
And dwelling in our hearts is where He wants to be
Bats, bats

Bats  
Murciélagos, murciélagos, murciélagos
Crees que te van a golpear , pero no lo harán
Crees que harán un nido sobre tu cabeza
Pero no lo harán
Murciélagos, murciélagos, murciélagos

Crees que las plumas es lo que tienen
Crees que son un pájaro, pero no lo son
El viejo adagio de "ciego como un murciélago"
La verdad es que pueden ver
Pero no tan bien como tú y yo
Murciélagos, murciélagos, murciélagos

Yo solía pensar que Dios siempre estaba serio
Y yo podía caminar la cerca
Debo haber estado delirante
Me pregunto si él se ríe
Supongo que sólo soy curioso
Murciélagos, murciélagos, murciélagos

El Dios Jehová no es plumas, madera o piedra
La Palabra se hizo carne
Y ascendió al trono
Se acercó a la Tierra como tú y yo

Y habitar en nuestros corazones es donde Él quiere estar
Y habitar en nuestros corazones es donde Él quiere estar
Murciélagos, murciélagos, murciélagos

Proprioception: The Line Knives Syndrome   
When your life turns upside down
And it will some day
Where is your proprioceptive sense?
Like the feline that finds the floor on all fours
Is the house built on rock that the devil abhors
Build your house on sand to find
A cat with one life instead of nine

Proprioceptive
Balance correction
Innate sense gives direction
Break your fall with daggers
As your focus staggers
The line knives syndrome
Ghinger, Abyssinian, Tsukahara, Skaukatt, Yurchenko, Korat

To "see" with that sixth sense
When there's no sign of the other five
3 1/2 hacia adentro
The sense that keeps the diver alive
Proprioception: The Line Knives Syndrome   
Cuando tu vida se vuelve al revés
Y lo hará algún día
¿Dónde está su sentido propioceptivo?
Al igual que el felino que se encuentra en el suelo en cuatro patas
Es la casa construida sobre la roca que el diablo aborrece
Construya su casa sobre la arena para encontrar
Un gato con una vida en vez de nueve

Propioceptiva
Corrección de balance
Sentido innato da dirección
Divida su caída con puñales
A medida que su enfoque se tambalea
El síndrome de cuchillos de línea
Ghinger, abisinio, Tsukahara, Skaukatt, Yurchenko, Korat

Para "ver" con ese sexto sentido
Cuando no hay señales de que los otros cinco
3 1/2
El sentido de que mantiene vivo el buzo
Tire Kicking
 Car for sale - what a deal!
I assure you it's a steal
Come and check it out some night
Can't I see it in the light?
Kick the tires if you wish
32 psi?
That's not bondo - it's all stock - do you think that I would lie?

Has it been in any wrecks - my mechanic wants to check
Oh no, to the contrary - to check it is not necessary
I know many verses and have studied many years
Can't you see how holy my exterior appears?
Armor on all 4 times - you sure are looking good
But you will be bent out of joint if I lift up that hood
I thought I knew you pretty well - but under stress you fall apart

You do just fine if you are driving up and down the block
But find a road with lots of curves - I see a sponge and not a rock
Find a road with lots of curves - I see a sponge and not a rock
For all these years I've known the Lord
And each years means a higher score
If people tell you you're a horse you better saddle up
Have you noticed sin I lack? - odometer has been turned back

I exposite under toil - but that engine sure burns oil
I never miss a week of church - the transmission has a lurch
In our friendship you can trust - he that frame is full of rust
I have some timely news for you
The car you sell is not so new
It isn't means to run A1

So as a test or just for fun
For once let's see your real side
The humble side that doesn't lie
When pressures come that doesn't fly
For once let's see your real side
Tire Kicking
Se vende auto - ¡qué cosa!
Te aseguro que es un robo
Ven y échale un vistazo alguna noche
¿No puedo verlo a la luz?
Patea los neumáticos si lo desea
Es muy bueno, o acaso piensas que te mentiría

¿Ha estado en algunos accidentes? - mi mecánico quiere comprobar
Oh, no, por el contrario - para comprobar que no es necesario
Sé muchos versos y he estudiado muchos años
¿No ves cuán santo aparece mi exterior?
Armadura en los 4 tiempos - Seguro luce bien
Pero te retorcerás si levanto el capot
Pensé que te conocía bastante bien - pero bajo estrés te caes a pedazos

Lo haces muy bien si vas en coche arriba y abajo del bloque
Pero encuentra un camino con muchas curvas - Veo una esponja y no una roca
Encuentra una carretera con muchas curvas - Veo una esponja y no una roca
Durante todos estos años he conocido al Señor
Y cada año significa una puntuación más alta
Si la gente te dice que eres un caballo que mejor ensillar
¿Ha notado el pecado que me falta? - Odómetro se ha vuelto atrás

Yo bajo esfuerzo - pero ese motor seguro arde aceite
Nunca pierda una semana de la iglesia - la transmisión tiene una estacada
En nuestra amistad se puede confiar - que ese marco está lleno de herrumbre
Tengo algunas noticias para usted a tiempo
El coche que vende no es tan nuevo
No es un A1

Así como una prueba o sólo por diversión
Por una vez, vamos a ver el lado real
El lado humilde que no miente
Cuando las presiones que no vuelan
Por una vez, vamos a ver el lado real
If Pigs Could Fly
 Why does God refuse to move?
If pigs could fly they'd fly away and never grace the earth again
I wait and wait and wait and wait but nothing good happens for me
I pray to fly but when I die my feet are still flat on the ground

My brain is good, no legs of wood, but if you could, I think you should
He ain't standing in my way cause I did nothin' today
Your ship has crashed no sign of shore - to sit in your lifeboat - you can do no more
5 days at sea starved to the core - lifeboat is leaking - a rip in the floor

But wait - on the horizon - land - land ho!
Will you sit there and pray - or will you get up and row?
The next time you are quick to say "I'm just waitin' on the Lord"
Just make sure that you remember where we all have been before
All things become one...
If Pigs Could Fly
¿Que si Dios rehúsa moverse?
Si los cerdos pudieran volar, volarían lejos y nunca pisarían la tierra otra vez
Espero, espero y espero, pero nada bueno me sucede
Oro para volar, pero cuando muera mis pies aun están en el suelo

Mi cerebro es bueno, mis piernas no son de madera, pero si pudieras, deberías
El no se para en mi camino pues no he hecho nada hoy
Tu barco ha naufragado, no hay signos de tierra
5 días en el mar a la deriva

Pero espera, tierra a la vista
¿Te sentarías a orar o simplemente te levantarías?
La próxima vez que estés en un apuro deberías decir que esperas en Dios
Solo recuerda estar seguro de que recuerdes donde hemos estado antes
Todas las cosas llegan a ser una
Crank the Knife
Distance makes my heart to fester
In self-inflicted pain
If I can't face the consequences of my actions
I'll find somebody else to blame

I greet you with a brother's kiss
And crank the knife another...twist

Twisting facts to fit the fabrications of my mind
I find I've crossed the line
No matter what the cost I must be right

Pointing to things that don't exist
I crank the knife another...

Alone among the ashes of the things
Which one defined my life
I hold the match that lit the fire
But you'll never see me take the blame
Crank the Knife
Distancia hace que mi corazón se acelere
En el dolor auto-infligido
Si no puedo hacer frente a las consecuencias de mis acciones
Voy a encontrar a alguien más a quien culpar

Saludo con el beso de un hermano
Y pongo en marcha el cuchillo otra vuelta de tuerca ...

Torcer hechos para adaptarse a las fabricaciones de la mente
Me parece que he cruzado la línea
No importa cuál sea el costo pues debo estar en lo cierto

Señalando a las cosas que no existen
Yo giro el cuchillo otra ...

Solo entre las cenizas de las cosas
La cuál define mi vida
Sostengo el fosforo que encendió el fuego
Pero nunca me veras admitir la culpa
Stumblefoot           
Deep in that cranial psycho vault
The thought you are to be sans fault
It ain't meant to happen on our own
The consequences of diligence
Without Him will show all the dents
That's why our eyes are always on the throne
What's wrong with me, what's wrong with you

How many times we've fallen through
The thin device of foolish thinking
All along our pride is sinking
The smoothness of another day
Convince me that I'm on my way
At 3pm it all falls flat
I realize I ain't all dat

Stumble foot foot stumble
As your ideals start to crumble
Stumble foot foot stumble
Just another chance to be humble
Stumble foot foot stumble
As your ideals start to crumble

You point out others' sins overt
Under the carpet, sweep your dirt
Stumblefoot           
En lo profundo de la bóveda craneal
El pensamiento cae
No está destinado a suceder en nosotros mismos
Las consecuencias de la diligencia
Sin Él le mostrará todas las abolladuras
Es por eso que nuestros ojos están siempre en el trono
¿Qué hay de malo en mí? ¿Qué hay de malo en ti?

Cuántas veces hemos caído a través
El dispositivo delgado de pensamiento tonto
A lo largo de nuestro orgullo se hunde
La suavidad de un día
Convencerme de que yo estoy en mi camino
A las 3 pm todo cae de plano
Me doy cuenta de que no es todo

Pie tambaleante
A medida que sus ideales comienzan a desmoronarse
Pie tambaleante
Sólo otra oportunidad de ser humilde
Pie tambaleante
A medida que sus ideales comienzan a desmoronarse

Señalas pecados manifiestos de los demás
Bajo la alfombra, barres tu suciedad
Imaginary Friend  
He's got a secret environment locked in his head
Reality suspended
He's got a cast of characters cooped up in his mind
Whenever he wants them
Sitting in a corner admiring the sunbeams
With an imaginary friend
He frolics but he's forgotten the only One
Who can take away the pain
Trading in what's real for a figment
A cashed in life locked up in his brain
They don't give diplomas from catatonic state

He bears a ton of gruesome cargo, can't seem to equate
What is fact or fiction
Gonna blow the escape hatch
From the miserable existence - find the Eden in his brain
The same cast fills his dreams and his nightmares
The horrors of night seem twice as harsh in the day
Disconnected existence
Pull the plug to ease the pain
Imaginary Friend  
Él tiene un ambiente secreto encerrado en su cabeza
Realidad suspendida
Él tiene un elenco de personajes encerrado en su mente
Cada vez que los quiere
Sentado en un rincón admirando los rayos del sol
Con un amigo imaginario
Él retoza pero se ha olvidado del Único
Quién puede quitarle el dolor
Cambiando lo que es real por un producto
Un cobrado en la vida encerrados en su cerebro
No dan diplomas de estado catatónico

Él lleva una tonelada de carga horrible, parece que no puede ver
Qué es realidad o ficción
Voy a volar la escotilla de escape
A partir de la existencia miserable - encontrar el Edén en su cerebro
El mismo elenco lleno sus sueños y sus pesadillas
Los horrores de la noche parecen el doble de duro en el día
existencia desconectada
Saque el tapón para aliviar el dolor
Going, Going...Gone
 Is it greed or innocence or is it both?
As the bulldozer trashes a thousand years growth
Clear cutting with a clear conscience
A burning desire to burn

If a tree falls and no one's around
The wildlife still hears it crashing down
You were gone before we even know you
And there's no way to ever get you back
Gorilla seven days old

Ripped from his dead mother's arms
Her hand now an ashtraysouvenir for a tourist's charms
Will I join the ranks of the photo gallery?
It may be the only way left to ever see me
Thousand acres a day
Burning it all away

Extinction - the price to pay
A ton of rhino, a pound of horn
The Javan one cursed
The wheels of greed are born
Medicinal myth smuggled to Hong-Kong
Ancient superstition - reality gone wrong
I joined the ranks of the photo gallery
It's the only way left to ever see me

You were gone before we even knew you
And there's no way to ever get you back
The greatest land animal killed for a foot of ivory
Will your children live to see one
Or witness decimation by tyranny
Passenger pigeons blackened the sky
Never a chance we would say goodbye
Oh how I wish I could see one fly

You were gone before we even knew you
And there's no way to ever get you back
American symbol of freedom and power
Only for target practice by the hour
Buffalo sat on the brink of no more
Will I join the ranks of the photo gallery?
It may be the only way to ever see me.

Going, Going...Gone
¿Es la codicia o la inocencia o se trata de ambas cosas?
A medida que el bulldozer destroza un crecimiento de mil años
La tala con la conciencia tranquila
Un ardiente deseo de quemar

Si un árbol cae y no hay nadie alrededor
La fauna todavía oye colapsándola
Te fuiste antes de que siquiera te conozca
Y no hay manera de conseguir que regrese otra vez
Gorila siete días de edad

Arrancado de los brazos de su madre muerta
Su mano ahora una atracción para los encantos de turistas
¿Voy a unirme las filas de la galería de fotos?
Puede ser el único camino que queda a verme alguna vez
Miles de hectáreas de un día
Quema todo por la borda

Extinción - el precio a pagar
Una tonelada de rinocerontes, una libra de cuernos
El Javan maldecido
Nacen las ruedas de la codicia
Mito Medicinal de contrabando a Hong-Kong
Superstición antigua - la realidad ha ido mal
Me uní a las filas de la galería de fotos
Es el único camino que queda para verme alguna vez

Te fuiste antes de que incluso le conoceríamos
Y no hay manera de que regreses alguna vez de nuevo
El mayor animal terrestre matado por un pie de marfil
¿Sus hijos vivirán para ver a alguno?
O testigos diezmado por la tiranía
Palomas migratorias ennegreciendo el cielo
Nunca una oportunidad de decir adiós
Oh, cómo me gustaría poder ver una volar

Te fuiste antes de que incluso le conociéramos
Y no hay manera de que regreses alguna vez de nuevo
Símbolo de la libertad y el poder
Sólo para prácticas de tiro por la hora
Buffalo se sentó en el borde no más
¿Vas a unirte a las filas de la galería de fotos?
Puede ser la única manera de volver a verme .
America       
Between the years of 1861-1865,
over 620,000 Americans died from gunshot,
disease or sickness
in the bloodiest battles of our nations history -
the Civil War.

Through the instrument of prejudice,
fear and hate,
a different battle rages on to this day.

But in Christ, we are all one people -
united in our commitment to God and each other -
because it is He who First loved us...

America
Entre los años 1861-1865,
más de 620.000 estadounidenses murieron por armas de fuego,
enfermedad o enfermedad
en las batallas más sangrientas de nuestra historia las naciones -
La Guerra Civil.

A través del instrumento de perjuicio,
el miedo y el odio,
Una batalla diferente hace estragos en el día de hoy.

Pero en Cristo, todos somos un solo pueblo -
unidos en nuestro compromiso con Dios y entre nosotros
porque es Él quien nos amó primero ...


No hay comentarios:

Publicar un comentario