viernes, 1 de noviembre de 2019

Demon Hunter- Peace


"More Than Bones"
I will filter all I know
Feed it through my soul
Tear it out and lay it at your feet
Set a fire for tomorrow
Set it to your woes
Feel defiance burning through my teeth

It's not enough to drag this blade across the day
Not if I can stay

More than bones
You'll never be alone again
When I leave you, I leave you more than bones
More than bones
You'll never be, never be alone
When I leave you, I leave you more than bones

When the fear is your messiah
Weaponize your mind
Carve these hallowed words inside your soul
I will send to you a passage
Far beyond my time
Hear my fury echo through your cold

It's not enough to drag this blade across the day
Not if I can stay

More than bones
You'll never be alone again
When I leave you, I leave you more than bones
More than bones
You'll never be, never be alone
When I leave you, I leave you more than

You'll never be alone again
When I leave you, I leave you more than bones
More than bones
You'll never be alone again
When I leave you, I leave you more than bones
More than bones
You'll never be, never be alone
When I leave you, I leave you more than bones
When I leave you, I leave you more than bones
More than bones
You'll never be, never be alone
When I leave you, I leave you more than bones
"More Than Bones"
Filtraré todo lo que sé
Alimentarlo a través de mi alma
Arráncalo y ponlo a tus pies
Encender un fuego para mañana
Ajústalo a tus pesares
Siento el desafío quemándome entre los dientes.

No es suficiente arrastrar esta espada a lo largo del día.
No si puedo quedarme

Más que huesos
Nunca volverás a estar solo
Cuando te deje, te dejo más que huesos.
Más que huesos
Nunca estarás, nunca estarás solo
Cuando te deje, te dejo más que huesos.

Cuando el miedo es tu mesías.
Arma tu mente
Talla estas sagradas palabras dentro de tu alma.
Te enviaré un pasaje
Mucho más allá de mi tiempo
Escucha mi furia haciendo eco a través de tu frío.

No es suficiente arrastrar esta espada a lo largo del día.
No si puedo quedarme

Más que huesos
Nunca volverás a estar solo
Cuando te deje, te dejo más que huesos.
Más que huesos
Nunca estarás, nunca estarás solo
Cuando te deje, te dejo más que huesos.

Nunca volverás a estar solo
Más que huesos
Nunca volverás a estar solo
Cuando te deje, te dejo más que huesos.
Más que huesos
Nunca estarás, nunca estarás solo
Cuando te deje, te dejo más que huesos.
Más que huesos
Nunca volverás a estar solo
Cuando te deje, te dejo más que huesos.
Más que huesos
Nunca estarás, nunca estarás solo
Cuando te deje, te dejo más que huesos.

"I Don't Believe You"
When aimless hearts are suffering alone
And hope has turned its tide
When souls are empty, where do you go
For the resolution
We heard you calling, selling a solve
A way to heal our wounds
A violent passage soothing us all
For a time

It sounds like a fury
I'm sure it is
Something to cure me
The problem is

I don't believe you, no
I don't believe you, no

We stand here bleeding, left to atone
To pacify ourselves
We bought your gospel down to the bone
For a lie

That sounds like a fury
I'm sure it is
Something to cure me
The problem is

I don't believe you, no
I don't believe you, no

Whatever the voice you claim to be
Save your breath
The faintest faults are plain to see
Whatever the face your remedy
Lines you've read
Your vision holds no truth for me

But it sounds like a fury
I'm sure it is
Something to cure me
The problem is

I don't believe you

It sounds like a fury
I'm sure it is
Something to cure me
The problem is

It sounds like a fury
(I don't believe you)
I'm sure it is
(I don't believe you)
Something to cure me
(I don't believe you)
The problem is
(I don't believe you)
No
"I Don't Believe You"
Cuando los corazones sin rumbo están sufriendo solos.
Y la esperanza ha cambiado su rumbo.
Cuando las almas están vacías, ¿a dónde vas?
Para la resolución
Te oímos llamar, vender una solución.
Una forma de curar nuestras heridas.
Un pasaje violento que nos calma a todos.
Por un tiempo

Suena como una furia
estoy segura que lo es
Algo para curarme
El problema es

No te creo no
No te creo no

Estamos aquí sangrando, dejados para expiar.
Para pacificarnos
Compramos tu evangelio hasta los huesos.
Por una mentira

Eso suena como una furia
estoy seguro que lo es
Algo para curarme
El problema es

No te creo no
No te creo no

Cualquiera que sea la voz que dices ser
Guarda tu aliento
Las fallas más débiles son fáciles de ver
Sea cual sea la cara de tu remedio
Líneas que has leído
Tu visión no tiene ninguna verdad para mí.

Pero suena como una furia.
estoy segura que lo es
Algo para curarme
El problema es

No te creo

Suena como una furia
estoy segura que lo es
Algo para curarme
El problema es

Suena como una furia
(No te creo)
estoy segura que lo es
(No te creo)
Algo para curarme
(No te creo)
El problema es
(No te creo)
No
"Loneliness"
Remember me
Remind me the last time
Remember peace
And when the tides were low

But now you're gone
I'm lost by the wayside
It's been so long
I can't but fight to breathe

Is that you in my head?
Have you woke from the dead?
Or is it loneliness?

It's all I see
The light of a past life
Alone to bleed
I am without release
You set me free
To wander the shoreline
Or is it me?
Too proud to speak the need

Where is the fire you gave me?
All of the weight to remind me
Of all that we were
How long till I turn?

Is that you in my head?
Have you woke from the dead?
Or is it loneliness?

Is that you in my head?
Have you woke from the dead?
Or is it loneliness?

Is that you in my head?
Have you woke from the dead?
Or is it loneliness?

Is that you in my head?
Have you woke from the dead?
Or is it loneliness?

"Loneliness"
Recuérdame
Recuérdame la última vez
Recuerda la paz
Y cuando las mareas estaban bajas.

Pero ahora te has ido
Estoy perdido en el camino
Ha sido tan largo
No puedo más que luchar para respirar

¿Eres tú en mi cabeza?
¿Has despertado de entre los muertos?
¿O es la soledad?

Es todo lo que veo
La luz de una vida pasada.
Solo para sangrar
Estoy sin liberación
Me liberaste
Para vagar por la costa
¿O soy yo?
Demasiado orgulloso para hablar de la necesidad

¿Dónde está el fuego que me diste?
Todo el peso para recordarme.
De todo lo que fuimos
¿Cuánto tiempo hasta que me voltee?

¿Eres tú en mi cabeza?
¿Has despertado de entre los muertos?
¿O es la soledad?

¿Eres tú en mi cabeza?
¿Has despertado de entre los muertos?
¿O es la soledad?

¿Eres tú en mi cabeza?
¿Has despertado de entre los muertos?
¿O es la soledad?

¿Eres tú en mi cabeza?
¿Has despertado de entre los muertos?
¿O es la soledad?
"Peace"
I see you waiting for a sign
Some resolve to ease your mind
Maybe you're not
Awake as we thought
Every hope within your dreams
Wasted on a faith in dead and dying things
Wither away
Into our grave

I can see the forest for the trees
Feel the wound before it bleeds
I've been waiting for that debt to come and take me to my knees
But I can't wait for peace
I can't wait for peace

And we have seen tomorrow's lead
Let's dwell in truth for once
There's no release
Ever we go
Into the cold
Ever we go
Go it alone

I can see the forest for the trees
Feel the wound before it bleeds
I've been waiting for that debt to come and take me to my knees
But I can't wait for peace
I can't wait for peace

Ooh
Is it over, can we tell?
Peace or only Hell
Ooh
If it seems to convalesce
Try and hold your breath

I know it's hard to abandon your path
When this is all that you have

I can see the forest for the trees
Feel the wound before it bleeds
I've been waiting for that debt to come and take me to my knees
But I can't wait for peace
I can't wait for peace
"Peace"
Te veo esperando una señal
Algunos resuelven aliviar su mente.
Tal vez tu no
Despierta como pensábamos
Cada esperanza en tus sueños.
Malgastados en una fe en cosas muertas y moribundas.
Marchitará
En nuestra tumba

Puedo ver el bosque por los árboles.
Siente la herida antes de sangrar.
He estado esperando que esa deuda venga y me ponga de rodillas
Pero no puedo esperar la paz.
No puedo esperar por la paz

Y hemos visto el liderato de mañana.
Vivamos en verdad por una vez
No hay liberación
Siempre vamos
En el frio
Siempre vamos
Solos

Puedo ver el bosque por los árboles.
Siente la herida antes de sangrar.
He estado esperando que esa deuda venga y me ponga de rodillas
Pero no puedo esperar la paz.
No puedo esperar por la paz

Oh
¿Se acabó, podemos decir?
La paz o solo el infierno
Oh
Si parece convalecer
Intenta y aguanta la respiración.

Sé que es difícil abandonar tu camino
Cuando esto es todo lo que tienes

Puedo ver el bosque por los árboles.
Siente la herida antes de sangrar.
He estado esperando que esa deuda venga y me ponga de rodillas
Pero no puedo esperar la paz.
No puedo esperar por la paz
"When The Devil Come"
No inception, not a sound
Break or fault line in the ground
When the devil come

Idle hands in quiet peace
Waiting for my soul to sleep
When the devil come

Pure deception painted clean
Vacant flesh in lucid dream
When the devil come

When the devil come
Let my spirit breathe
When the devil come
Lay me at your feet

Come to me in shallow waters
Hold me underneath
When the devil come

All my world is painted lust
Every need there ever was
When the devil come

I will fold in seconds flat
Throw my heart into the black
When the devil come

When the devil come
Let my spirit breathe
When the devil come
Lay me at your feet

Come to me in shallow waters
Hold me underneath
When the devil come

No inception, not a sound
Break or fault line in the ground
When the devil come

When the devil come
Let my spirit breathe
When the devil come
Lay me at your feet

Come to me in shallow waters
Hold me underneath
When the devil come

No inception, not a sound
Break or fault line in the ground
When the devil come
"When The Devil Come"
Sin inicio, sin sonido.
Rotura o falla en el suelo
Cuando venga el diablo

Manos ociosas en paz tranquila.
Esperando que mi alma se duerma
Cuando venga el diablo

Puro engaño pintado de limpio
Carne vacante en sueño lúcido.
Cuando venga el diablo

Cuando venga el diablo
Deja que mi espíritu respire
Cuando venga el diablo
Ponme a tus pies

Ven a mí en aguas poco profundas
Sostenme por debajo
Cuando venga el diablo

Todo mi mundo está pintado de lujuria.
Cada necesidad había alguna vez
Cuando venga el diablo

Me plegaré en segundos planos
Arroja mi corazón al negro
Cuando venga el diablo

Cuando venga el diablo
Deja que mi espíritu respire
Cuando venga el diablo
Ponme a tus pies

Ven a mí en aguas poco profundas
Sostenme por debajo
Cuando venga el diablo

Sin inicio, sin sonido.
Rotura o falla en el suelo
Cuando venga el diablo

Cuando venga el diablo
Deja que mi espíritu respire
Cuando venga el diablo
Ponme a tus pies

Ven a mí en aguas poco profundas
Sostenme por debajo
Cuando venga el diablo

Sin inicio, sin sonido.
Rotura o falla en el suelo
Cuando venga el diablo

"Time Only Takes"
Divided in cycles
We beg to slow the turning of days
Fixation eternal
And so we live to find the escape

The measures we take
Will anchor our soul-defining place

But time...
Time only takes
Time...
Time only takes

Our futures unfolding
We build our walls to keep it away
No sense in controlling
These hopes will fall apart as they may

The measures we take
Will anchor our soul-defining place
Decisions we make
Tomorrow may come to shape our ways

But time...
Time only takes
Time...
Time only takes

The measures we take
Will anchor our soul-defining place
Decisions we make
Tomorrow may come to shape our ways

But time...
Time only takes
Time...
Time only takes
"Time Only Takes"
Dividido en ciclos
Pedimos ralentizar el cambio de días.
Fijación eterna
Y así vivimos para encontrar el escape.

Las medidas que tomamos.
Anclará nuestro lugar que define el alma.

Pero el tiempo ...
Tiempo solo toma
Tiempo
El tiempo solo toma

Nuestro futuro se desarrolla.
Construimos nuestros muros para mantenerlo alejado.
No tiene sentido controlarlo
Estas esperanzas se derrumbarán como puedan

Las medidas que tomamos.
Anclará nuestro lugar que define el alma.
Decisiones que tomamos
Mañana puede llegar a moldear nuestros caminos.

Pero el tiempo ...
Tiempo solo toma
Hora...
Tiempo solo toma

Las medidas que tomamos.
Anclará nuestro lugar que define el alma.
Decisiones que tomamos
Mañana puede llegar a moldear nuestros caminos.

Pero el tiempo ...
Tiempo solo toma
Hora...
Tiempo solo toma
"Two Ways"
There is a pathway
Tried and true to its heart
Everlasting
Stand the test of this dark
And all the others will fail
One by one derail
Into the ashes
The burning abyss of false hope

And though my heart will stray again
I know in the end…

There are only two
Two ways
Two ways to die
Eyes shut or open wide
Shut or open wide

No longer blind
Read between their lines
Every outcome
Now in the clear and defined

And though my heart will stray again
I know in the end…

There are only two
Two ways
Two ways to die
Eyes shut or open wide
Shut or open wide

There are only two
Two ways
Two ways to die
Eyes shut or open wide
Shut or open wide

I heard you call
When I ran
Same as it was
When time began

And though my heart will stray again
I know in the end…

There are only two
Two ways
Two ways to die
Eyes shut or open wide
Shut or open wide

There are only two
Two ways
Two ways to die
Eyes shut or open wide
Shut or open wide
"Two Ways"
Hay un camino
Probado y fiel a su corazón.
Eterno
Resistir la prueba de esta oscuridad
Y todos los demás fallarán.
Uno por uno caerán
En las cenizas
El ardiente abismo de la falsa esperanza.

Y aunque mi corazón se desvíe de nuevo.
Lo sé al final ...

Sólo hay dos
Dos caminos
Dos maneras de morir
Ojos cerrados o abiertos
Cierra o abre de par en par

Ya no más ciego
Leer entre sus líneas
Cada resultado
Ahora en el claro y definido.

Y aunque mi corazón se desvíe de nuevo.
Lo sé al final ...

Sólo hay dos
Dos caminos
Dos maneras de morir
Ojos cerrados o abiertos
Cierra o abre de par en par

Sólo hay dos
Dos caminos
Dos maneras de morir
Ojos cerrados o abiertos
Cierra o abre de par en par

Te escuche llamar
Cuando corrí
Igual que fue
Cuando el tiempo comenzó

Y aunque mi corazón se desvíe de nuevo.
Lo sé al final ...

Sólo hay dos
Dos caminos
Dos maneras de morir
Ojos cerrados o abiertos
Cierra o abre de par en par

Sólo hay dos
Dos caminos
Dos maneras de morir
Ojos cerrados o abiertos
Cierra o abre de par en par
"Recuse Myself"
I've heard the devil speak
Speak through a man
And I found them listening
I've seen the holy take
Take to a fool
And I've seen them following

Long enough to know
I fall
Somewhere outside it all

Let me recuse myself, lose myself
Excuse myself from your world
Recuse myself, lose myself
Excuse myself from your world

I've felt the weight of death
I've held the hand
And I've tread a fading line
I'm not afraid to go
And still I am
I've sung the battle cry

Long enough to know
I fall
Somewhere outside it all

Let me recuse myself, lose myself
Excuse myself from your world
Recuse myself, lose myself
Excuse myself from your world

I never saw myself inside your shadow
But now I dig to pull myself out of your grave
I don't know where I stand
I just can't meet your demands
Time to find my way out

Let me recuse myself, lose myself
Excuse myself from your world
From your world
"Recuse Myself"
He oído hablar al diablo
Hablar a través de un hombre
Y los encontré escuchando.
He visto la toma sagrada
Llevar a un tonto
Y los he visto siguiendo

El tiempo suficiente para saber
Caigo
En algún lugar fuera de todo

Déjame recusarme, perderme
Perdóname de tu mundo.
Discúlpate, me pierdo
Perdóname de tu mundo.

He sentido el peso de la muerte
He tomado la mano
Y he pisado una línea que se desvanece
No tengo miedo de ir
Y sigo siendo
He cantado el grito de batalla

El tiempo suficiente para saber
Caigo
En algún lugar fuera de todo

Déjame recusarme, perderme
Perdóname de tu mundo.
Discúlpate, me pierdo
Perdóname de tu mundo.

Nunca me vi dentro de tu sombra
Pero ahora cavo para salir de tu tumba.
No sé dónde estoy
Simplemente no puedo satisfacer tus demandas
Tiempo para encontrar mi salida

Déjame recusarme, perderme
Perdóname de tu mundo.
De tu mundo
"Bet My Life"
Some say there is a void beyond our eyes
Feeding on the light
Souls torn away to vacant night
Nowhere to arrive

Where is your soul inside
Telling us tomorrow died
And every life was led in vain

I find
Emptiness is not my state of mind
I will find the other side
I bet my life

Tell me all the ways you ease your mind
Sell me on the lie
Leave everyone you love behind
One lasting goodbye

Where is your soul inside
Telling us tomorrow died
And every life was led in vain

I find
Emptiness is not my state of mind
I will find the other side

Even in my darkest days
I commit my spirit to a place
Where the fire never dies
I bet my life

I see the light of endless time
Hope without a narrow mind
All I need

I find
Emptiness is not my state of mind
I will find the other side

Even in my darkest days
I commit my spirit to a place
Where the fire never dies
I bet my life
I bet my life
"Bet My Life"
Algunos dicen que hay un vacío más allá de nuestros ojos.
Alimentándose de la luz
Almas arrancadas a la noche vacante
Sin lugar donde llegar

¿Dónde está tu alma dentro?
Diciéndonos mañana muerto
Y toda vida fue llevada en vano.

Encuentro
El vacío no es mi estado de ánimo.
Encontraré el otro lado
apuesto mi vida

Dime todas las formas en que alivias tu mente
Véndeme en la mentira
Deja atrás a todos los que amas
Una despedida duradera

¿Dónde está tu alma dentro?
Diciéndonos mañana muerto
Y toda vida fue llevada en vano.

Encuentro
El vacío no es mi estado de ánimo.
Encontraré el otro lado

Incluso en mis días más oscuros
Comprometo mi espíritu a un lugar
Donde el fuego nunca muere
apuesto mi vida

Veo la luz del tiempo sin fin.
Esperanza sin una mente estrecha.
Todo lo que necesito

Encuentro
El vacío no es mi estado de ánimo.
Encontraré el otro lado

Incluso en mis días más oscuros
Comprometo mi espíritu a un lugar
Donde el fuego nunca muere
apuesto mi vida
apuesto mi vida
"Fear Is Not My Guide"
There's a cause to light my call
And when I speak
There's a fire underneath
But I won't divulge it all
I know that line
I will cross or hide behind

Want, need for my all
Let me breathe

When time outruns my soul
I don't have to hide
Fear is not my guide
I won't be made to hold
Any word inside
Fear is not my guide

I will not rescind a word
Of what I've said
For the vultures overhead
But for every line I vent
Another ten
I'm afraid I'd lose you then

Want, need for my all
Let me breathe

When time outruns my soul
I don't have to hide
Fear is not my guide
I won't be made to hold
Any word inside
Fear is not my guide

As I learn to count my days
The less I care to veil
Something of a deeper truth
Is begging to exhale

When the time has come to bleed
And air my fill
Will you be there for me still
And if you turn and walk away
Well then I know
You were never there at all

When time outruns my soul
I don't have to hide
Fear is not my guide
I won't be made to hold
Any word inside
Fear is not my guide

When time outruns my soul
I don't have to hide
Death is on my side
"Fear Is Not My Guide"
Hay una causa para iluminar mi llamada
Y cuando hablo
Hay un fuego debajo
Pero no lo divulgaré todo.
Conozco esa línea
Cruzaré o me esconderé detrás

Quiero, necesito para mí todo
Déjame respirar

Cuando el tiempo supera mi alma
No tengo que esconderme
El miedo no es mi guía
No seré hecho para sostener
Cualquier palabra dentro
El miedo no es mi guía

No voy a rescatar una palabra
De lo que he dicho
Para los buitres de arriba.
Pero por cada línea me desahogo.
Otros diez
Tengo miedo de perderte entonces

Quiero, necesito para mí todo
Déjame respirar

Cuando el tiempo supera mi alma
No tengo que esconderme
El miedo no es mi guía
No seré hecho para sostener
Cualquier palabra dentro
El miedo no es mi guía

Cuando aprendo a contar mis días.
Cuanto menos me cueste
Algo de una verdad más profunda.
Está rogando por exhalar

Cuando llegue el momento de sangrar
Y ventilar mi relleno
¿Estarás allí para mí todavía?
Y si te das la vuelta y te alejas.
Bueno entonces sé que
Nunca estuviste en absoluto

Cuando el tiempo supera mi alma
No tengo que esconderme
El miedo no es mi guía
No seré hecho para sostener
Cualquier palabra dentro
El miedo no es mi guía

Cuando el tiempo supera mi alma
No tengo que esconderme
La muerte esta de mi lado



No hay comentarios:

Publicar un comentario