Screwtape
Just a fascination of what lies beyond
A life that’s free
Under mind responsibility
My greatness is wide
Love of self, the lie
Curse the scrutiny
Embrace the thought inside
I will, manipulate
You will capitulate
What you’ve given me is a path perverted
Adapted, disjointed philosophies
Emotional dependence
My grasp is relentless
Perfected in mind
Planted and instilled
This formation of a dark temptation
The ease of it all
Disease enthralled
This fantastic dream
Subject to a darker scheme
I will manipulate
You will capitulate
What you’ve given me is a path perverted
Adapted, disjointed philosophies
Emotional dependence
My grasp is relentless
Your love becomes inverted
A path becomes perverted
I watched them drown
Under a clear blue sky
Weighted with guilt
I watched them die
|
Screwtape
Sólo una fascinación de lo que hay más allá
Una vida que es gratis
Bajo la responsabilidad de la mente
Mi grandeza es amplia
El amor a uno mismo, la mentira
Maldice el escrutinio
Abraza el pensamiento interior
Yo, manipulo
Tu capitularas
Lo que me has dado es un camino pervertido
Adaptado, filosofías inconexas
La dependencia emocional
Mi comprensión es implacable
Perfeccionado en mente
Arraigado y inculcado
Esta formación de una tentación oscura
La facilidad de todo
Enfermedades cautivantes
Este fantástico sueño
Con sujeción a un esquema más oscuro
Yo, manipulo
Tu capitularas
Lo que me has dado es un camino pervertido
Adaptado, filosofías inconexas
La dependencia emocional
Mi comprensión es implacable
Su amor se convierte en algo invertido
Un camino se pervierte
Los vi ahogarse
Bajo un cielo azul claro
Ponderado por la culpa
Los vi morir
|
Ghost Thief
There is no cheat
It comes as the ghost thief
Quick and fleeting
There is no guarantee for tomorrow
We are not home
We are passing through
Try and hold on as we may
Matter will not sustain
I will proclaim
The end is not the end
Escape
It’s just a vapor
Escape
A temporal list
Escape – escape
There is a realm
Escape – escape
Where time does not exist
Contained in a whisper
This is all I see
This is just a dream
What is to be
Cannot resist
Nothing more
Nothing less
Nothing else
Nothing more
Nothing less
Nothing else
Will attest
Escape
It’s just a vapor
Escape
A temporal list
Escape – escape
There is a realm
Escape – escape
Where time does not exist
Escape
It’s just a vapor
Escape
Where time does not exist
|
Ghost Thief
No hay trucos
Se presenta como el ladrón fantasma
Rápida y fugaz
No hay ninguna garantía para el futuro
No estamos en casa
Estamos de paso
Tratando de mantenernos cómo podemos
La materia no nos sostendrá
Proclamaré
El fin no es el fin
Escapar
Es sólo un vapor
Escapar
Una lista temporal
Escapar - escapar
Hay un reino
Escapar - escapar
Donde el tiempo no existe
Contenido en un susurro
Esto es todo lo que veo
Esto es sólo un sueño
¿Qué es ser?
No se puede resistir
Nada más
Nada menos
Nada más
Nada más
Nada menos
Nada más
Atestiguara
Escapar
Es sólo un vapor
Escapar
Una lista temporal
Escapar - escapar
Hay un reino
Escapar - escapar
Donde el tiempo no existe
Escapar
Es sólo un vapor
Escapar
Donde el tiempo no existe
|
The Reaping
A smile does the deal
No matter if it’s real
Insincere prayer
It will go nowhere
You pave the way
For that sorrowful day
Obtained all you want
A deathly law you sought
Forgotten covenant
Forgotten part of remnant
The words keep on changing
Double-minded rearranging
With a forked tongue
Shifting lines, your neck is hung
Oblivious to this life
God given, glorious heights
One kill does the deal
No matter if it’s real
You are reaping greed
You are reaping lust
Reaping covetous
Reaping apocalypse
You are reaping greed
You are reaping lust
Reaping covetous
Reaping apocalypse
You are reaping greed
You are reaping lust
Reaping covetous
Reaping apocalypse
You are reaping greed
You are reaping lust
Reaping covetous
Reaping, reaping, reaping apocalypse
|
The Reaping
Una sonrisa hace que el acuerdo
No importa si es real
Oración insincera
Se irá a ninguna parte
Allanaste el camino
Para ese día triste
Se obtiene todo lo que quieras
Una ley de muerte buscaste
pacto olvidado
Olvidaste la parte restante
Las palabras van cambiando
Reordenación de doble ánimo
Con una lengua bífida
El cambio de líneas, su cuello es colgado
Ajeno a esta vida
Dado Dios, alturas gloriosas
Una matanza que hace el acuerdo
No importa si es real
Estas cosechando la codicia
Estas cosechando la lujuria
Cosechando avaricia
Cosechando apocalipsis
Estas cosechando la codicia
Estas cosechando la lujuria
Cosechando avaricia
Cosechando apocalipsis
Estas cosechando la codicia
Estas cosechando la lujuria
Cosechando avaricia
Cosechando apocalipsis
Estas cosechando la codicia
Estas cosechando la lujuria
Cosechando avaricia
Cosechando apocalipsis
Cosechando, cosechando, cosechando apocalipsis
|
Straw Man
I am not who you think I am
I am not who you think I am
I am not who you’ve made me to be, be, to be
My pedestal is decayed with sin
Collapsing all around me
With all your expectations
With all your preconceptions
The straw man
I am, not called to be
Your idea, of how you see me
I am, not called to be
Your idea, of how you see me
I am not, I am not
In a place to pretend
In a place to pretend
To be a fake version of a man
The straw man
I am, not called to be
Your idea, of how you see me
I am, not called to be
Your idea, of how you see me
I am, not called to be
Your idea, of how you see me
I am, not called to be
Your idea, of how you see me
Not called to be, of how you see, how you see me
|
Straw Man
Yo
no soy quien crees que soy
Yo
no soy quien crees que soy
Yo
no soy quien tú has hecho que sea
Mi
pedestal se ha debilitado con el pecado
El
colapso de todo mi alrededor
Con
todas sus expectativas
Con
todas sus ideas preconcebidas
El
hombre de paja
Estoy,
no llamado a ser
Su
idea, de cómo me ves
Estoy,
no llamado a ser
Su
idea, de cómo me ves
Yo
no soy, yo no soy
En
un lugar para pretender
En
un lugar para pretender
Para
ser una versión falsa de un hombre
El
hombre de paja
Estoy,
no llamado a ser
Su
idea, de cómo me ves
Estoy,
no llamado a ser
Su
idea, de cómo me ves
Estoy,
no llamado a ser
Su
idea, de cómo me ves
Estoy,
no llamado a ser
Su
idea, de cómo me ves
No
llamó a ser, de cómo se ve, cómo me ves
|
Sudden
You were here, just a moment ago
I saw your face
I never thought I would know
The emptiness of this place
I never thought I could comprehend
Absence that dug so deep
I never expected to bury you incomplete
You were the one who comforted
You were the one who told me
You were the one who made me live
Gave me this gift
Broken, broken
These bonds and mortal coils
Never to return, never again
Broken, broken
These bonds and mortal coils
Never to return, never again
You have seen the ocean
And the promised land
Beyond sight and sound
Where mortal dreams command
Universe unfolded
Glorious heavens shown
So expansive
Deep truths become known
I will endeavor to see you again
In the world that lies beyond
I will endeavor to see you again
Beyond this veil of sight
Broken, broken
These bonds and mortal coils
Never to return, never again
Broken, broken
These bonds and mortal coils
Never to return
Never to return, never to return
Never to return, never again
|
Sudden
Estuviste
aquí, hace un momento
Vi
tu cara
Nunca
pensé que iba a conocer
El
vacío de este lugar
Nunca
pensé que pudiera comprender
Ausencia
que cavó tan profunda
Nunca
esperé enterrarte incompleto
Fuiste
tú quien consoló
Fue
el que me dijo
Fue
el que me hizo vivir
Me
dio este regalo
Roto,
roto
Estos
bonos y cuerpos mortales
Para
no volver jamás, nunca más
Roto,
roto
Estos
bonos y cuerpos mortales
Para
no volver jamás, nunca más
Has
visto el mar
Y
la tierra prometida
Más
allá de la vista y el sonido
Donde
sueños mortales comandan
Universo
desbordado
Cielos
gloriosos mostrados
Así
expansiva
Verdades
profundas se conocen
Me
esforzaré para verte de nuevo
En
el mundo que está más allá
Me
esforzaré para verte de nuevo
Más
allá de este velo que cubre la vista
Roto,
roto
Estos
bonos y cuerpos mortales
Para
no volver jamás, nunca más
Roto,
roto
Estos
bonos y cuerpos mortales
Nunca
volver
Para
no volver jamás, para no volver jamás
Para
no volver jamás, nunca más
|
Mask
Made yourself into more than a man
The anointed one by your own hand
Speech is perfect, masked vulgarity
Sight is straight, dark rigidity
All is copacetic
Projected, unaccepting
Everyone is hurt
Everyone is broken
Everyone is bleeding
Inside
I’ve lived enough to know
Everyone has suffered, suffered
Inside, inside
Who would even need to see?
Who would even seem to care?
What you see is shallow
Who would even need to see?
Who would even seem to care?
There is no room, no room for despair
That mask is so deceptive
Despite this life
Try and hide, try and hide
From down low, so much darkness
Casts a shadow on your broken halo
I’ve lived enough to know
So much darkness
Seeds are sown
Everyone is hurt
Everyone is broken
Everyone is bleeding
Inside
I’ve lived enough to know
Everyone has suffered, suffered
Inside, inside
Who would even need to see?
Who would even seem to care?
What you see is shallow
Who would even need to see?
Who would even seem to care?
There is no room, no room for despair
Everyone is hurt
Everyone is broken
Everyone is bleeding
Inside
I’ve lived enough to know
Everyone has suffered, suffered
Inside, inside
|
Mask
Hecho
a sí mismo en más de un hombre
El
ungido por su propia mano
El
habla es perfecta, la vulgaridad enmascarada
La
vista es recta, rigidez oscura
Todo
es aceptado
Proyectado,
no aceptado
Todo
el mundo está herido
Todo
el mundo se ha roto
Todo
el mundo está sangrando
En
el interior
He
vivido lo suficiente para saber
Todo
el mundo ha sufrido, sufrido
En
el interior, en el interior
¿Quién
podría tener la necesidad de ver?
¿A
quién parece importarle?
Lo
que ves es poco profundo
¿Quién
podría tener la necesidad de ver?
¿A
quién parece importarle?
No
hay espacio, no hay espacio para la desesperación
Esa
máscara es tan engañosa
A
pesar de esta vida
Trata
y escóndete, trata y escóndete
Desde
abajo , tanta oscuridad
Proyecta
una sombra sobre tu halo roto
He
vivido lo suficiente para saber
Tanta
oscuridad
Las
semillas se siembran
Todo
el mundo está herido
Todo
el mundo se ha roto
Todo
el mundo está sangrando
En
el interior
He
vivido lo suficiente para saber
Todo
el mundo ha sufrido, sufrido
En
el interior, en el interior
¿Quién
podría tener la necesidad de ver?
¿A
quién parece importarle?
Lo
que ves es poco profundo
¿Quién
podría tener la necesidad de ver?
¿A
quién parece importarle?
No
hay espacio, no hay espacio para la desesperación
Todo
el mundo está herido
Todo
el mundo se ha roto
Todo
el mundo está sangrando
En
el interior
He
vivido lo suficiente para saber
Todo
el mundo ha sufrido, sufrido
En
el interior, en el interior
|
American Made
Abundance and wealth
Prosperous lethargy
Faith is fragile
It stays in its infancy
Provision is expected
With no stretch of circumstances
My weapon of choice is to ignore your voice
Scorch the earth
Orphaned and desolate
Lack is consuming all
Laceration
In progression
Maimed and broken
Other lives unspoken
Contrast with my everything
When I have it all
I don’t need anything
I took it all in the fall
I don’t need love
Don’t need peace
Only the hypnosis of
I don’t need love
I don’t need peace
Just an affluent fleece
Abundance and wealth
And the internal strife
Abundance and wealth
And the insipid life
?
This bitter pill is no easy kill
I am fine, look what I possess
That is my self worth
Is it meaningless?
I exchange the truth for a lie
Every day I live
That is my self worth
Is it meaningless?
Scorch the earth
Orphaned and desolate
Lack is consuming all
Laceration
In progression
Maimed and broken
Other lives unspoken
Out of sight and out of mind
Languish in another kind
Who is to say we should pray?
The death of all humanity
Null and void with no action
The thing provides my satisfaction
A bill of goods has been sold
The American dream takes its toll
Insipid life of nothing
Humanistic
Insipid life of nothing
This is my American dream
|
American Made
La
abundancia y la riqueza
letargo
próspero
La
fe es frágil
Se
queda en su infancia
Se
espera la provisión
Sin
tramo de circunstancias
Mi
arma de elección es ignorar su voz
quema
la tierra
Huérfano
y desolado
La
falta está consumiendo todo
Laceración
en
la progresión
Mutilado
y roto
Otras
vidas sin hablar
Contraste
con mi todo
Cuando
lo tengo todo
Yo
no necesito nada
Lo
tomé todo en el otoño
No
necesito amor
No
necesito la paz
Sólo
la hipnosis
No
necesito amor
No
necesito la paz
Sólo
un vellón afluente
La
abundancia y la riqueza
Y
la lucha interna
La
abundancia y la riqueza
Y
la vida insípida
?
Este
trago amargo no es fácil de matar
Estoy
bien, mira lo que poseo
Esa
es mi autoestima
¿Es
esto sin sentido?
Intercambio
la verdad por la mentira
Cada
día que vivo
Esa
es mi autoestima
¿Tiene
sentido?
quema
la tierra
Huérfano
y desolado
La
falta está consumiendo todo
Laceración
en
la progresión
Mutilado
y roto
Otras
vidas sin hablar
Fuera
de la vista y de la mente
Languideciendo
en otro tipo
¿Quién
puede decir que debemos orar?
La
muerte de toda la humanidad
Nula
de pleno derecho sin acción
Lo
ofrece mi satisfacción
Un
proyecto de ley de bienes se ha vendido
El
sueño americano se cobra su peaje
Vida
insípida de la nada
humanística
Vida
insípida de la nada
Este
es mi sueño americano
|
Before
I am a fraud without you
I am a lie without you
On my own I fend for myself
No consideration of anything else
I am drawn, I am
This is my skeleton
This is my skin
I will remove this disguise
I will remove this mask you met me in
The day we met I wanted nothing
A selfish being, blind and seething
Compelled, I am drawn to you
By God, I am saved by you
You pierced this conscious
You broke this shell
You planted conviction
Where there was only hell
Compelled, I am drawn
By God, I am
This is my skeleton
This is my skin
I will remove this disguise
I will remove this mask you met me in
|
Before
Yo
soy un fraude sin ti
Yo
soy una mentira sin ti
Por
mi cuenta me valgo por mí mismo
Ninguna
consideración de cualquier otra cosa
Me
siento atraído, estoy
Este
es mi esqueleto
Esta
es mi piel
Voy
a quitar este disfraz
Voy
a quitar esta máscara con la que me conociste
El
día que nos conocimos no quería nada
Un
ser egoísta, ciego y furioso
Obligado,
me siento atraído por ti
Por
Dios, yo soy salvo por ti
Traspasaste
este consiente
Rompiste
esta concha
Plantaste
convicción
Donde
sólo había un infierno
Obligado,
me siento atraído
Por
Dios, yo soy
Este
es mi esqueleto
Esta
es mi piel
Voy
a quitar este disfraz
Voy
a quitar esta máscara con la que me conociste
|
Your War
Constrain, restrict, politic, dismiss
Constrain, restrict, politic, of sin
Laws that dismiss
Laws that remit
Utilize societal ties
The war is now us versus them
Power – control
This is not my war
Against flesh and blood
This is not my war
Against flesh and blood
Hatred, contention, selfish ambition
Hatred, contention, strive for position
Strive for authority
Envy and jealousy
Marginalize a man
Your war is now us versus them
Power – control
This is not my war
Against flesh and blood
This is not my war
Against flesh and blood
This is not my war
Against flesh and blood
This is not my war
Against
flesh and blood
|
Your War
Restringir,
restringir, político, despedir
Restringir,
restringir, político, del pecado
Las
leyes que rechazan
Leyes
que remiten
Utilice
los vínculos sociales
La
guerra es ahora nosotros contra ellos
Potencia
- Control
Esta
no es mi guerra
Contra
sangre y carne
Esta
no es mi guerra
Contra
sangre y carne
El
odio, la discordia, la ambición egoísta
El
odio, la discordia, luchar por la posición
Luchar
por la autoridad
La
envidia y los celos
Marginar
a un hombre
Su
guerra es ahora nosotros contra ellos
Potencia
- Control
Esta
no es mi guerra
Contra
sangre y carne
Esta
no es mi guerra
Contra
sangre y carne
Esta
no es mi guerra
Contra
sangre y carne
Esta
no es mi guerra
Contra
sangre y carne
|
Despair
I am not the standard
No rule to be upheld
This was a set up
All intended to fail
Betrayed
Could not face the truth
Crushed innocence
Despised by this youth
Crushed innocence, despised
Failure is my companion
Mortal laws at play
Nothing in this union
Nothing but decay
What can be rebuilt
No way to break free
Every option of guilt
Submerged under this sea
Give unto me your sorrow
There is no way to break free
Give unto me your malice
Dark insecurity
Submerged under a mountain of loss
Figment of the psyche
The loss of what may be
Time may heal all wounds
Not when it reappears
Not when the scab is ripped OPEN
Not when life is broken
No cross have I hung
No one I have healed
No wounds have I bled
That fate was sealed
Give unto me your sorrow
There is no way to break free
Give unto me your malice
Dark insecurity
I have taken
I have taken, your despair
I have taken
I have taken, your despair
|
Despair
Yo
no soy el estándar
No
hay ninguna regla que se confirmó
Esto
fue un montaje
Todo
destinado a fallar
traicionado
No
se pudo hacer frente a la verdad
inocencia
machacada
Despreciado
por esta juventud
Inocencia
aplastada, despreciado
El
fracaso es mi compañero
Leyes
mortales en juego
Nada
en esta unión
Nada
más que la decadencia
¿Qué
puede ser reconstruido?
No
hay manera de liberarse
Cada
opción de culpa
Sumergido
en este mar
Dame
a mí tu dolor
No
hay manera de liberarse
Dame
a mí tu malicia
inseguridad
oscura
Sumergido
bajo una montaña de pérdida
Ficción
de la psique
La
pérdida de lo que puede ser
El
tiempo puede sanar todas las heridas
No
cuando reaparece
No
cuando la costra se desgarró
No
cuando se rompe la vida
No
hay cruz en la que cuelgue
Nadie
me ha sanado
No
hay heridas tienen sangré
Ese
destino estaba sellado
Dame
a mí tu dolor
No
hay manera de liberarse
Dame
a mí tu malicia
inseguridad
oscura
He
tomado
He
tomado, tu desesperación
He tomado
He tomado, tu desesperación
|
jueves, 13 de noviembre de 2014
Living Sacrifice- Ghost Thief
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario