"Straight
To Hell"
Addiction, perversion, hatred and
rage
Witchcraft and evil in this wicked
age
Lying, conceit, and arrogant eyes
Confusion, delusion, conceit and lies
Oh! I bind you up and you go straight to hell All bitterness and all rivalry
Slander, division, and false testimony
Discouragement, Deception, and jealousy
Religious spirit and apostasy
Oh! I bind you up and you go straight to
hell
A heart that plots wicked schemes
Running to evil on eager feet
Unforgiveness, and adultery
A serpents influence aimed at me
Oh! I bind you up and you go straight to
hell
|
"Straight To Hell"
La
adicción, la perversión, el odio y la rabia
La
brujería y el mal en esta era malvada
Mentira,
el engreimiento y ojos arrogantes
La
confusión, el engaño, engreimiento y mentira
Oh!
te ato y te envió directo al infierno
Toda
la amargura y toda rivalidad
La
calumnia, la división, y falso testimonio
El
desánimo, engaño, y los celos
Espíritu
religioso y la apostasía
Oh!
te ato y te envió directo al infierno
Un
corazón que traza sus intrigas
Corriendo
al mal en los pies ansiosos
La
falta de perdón, y el adulterio
Una
influencia de serpientes dirigida hacia mi
Oh!
te ato y te envió directo al infierno
|
BEAST
OF BUSCO
I’ve never seen the Beast Of Busco
They say a giant lurks beneath the lake
And death will come to those aren’t afraid
I’ve never seen the one called Oscar
A creature from a forgotten time
Who lurks beneath Fulk Lake in mire and slime
500 pounds of reptile
Hysteria and media reconcile
Time to drain the lake
Catch the monster for Heaven’s sake
Dig through the black bile
It’s time to catch the Beast Of Busco
Send the divers beneath the waves
And pray they don’t find a watery grave
So if they see the one called Oscar
Gotta get a photo for Life Magazine
Clear the name of Harris bout the mean obscene
marine
500 pounds of reptile
Hysteria and media reconcile
Time to drain the lake
Catch the monster for Heaven’s sake
Dig through the black bile
If you ask me it’s rather vile
No one ever saw the beast around
Don't know why they call it "Turtle Town"
No one ever saw the beast ascend
Try as they might there was no way to defend
No way to defend
They never found the Beast Of Busco
A creature from a forgotten time
Who lurks beneath Fulk Lake in mire and slime
500 pounds of reptile
Hysteria and media reconcile
Time to drain the lake
Catch the monster for Heaven’s sake
Dig through the black bile
If you ask me it’s rather vile
Was it really all worthwhile?
Delirium steeped in fear and guile
|
BEAST OF BUSCO
Nunca
he visto a la bestia de Busco
Dicen
que un gigante se esconde bajo el lago
Y
la muerte vendrá a aquellos que no tienen miedo
Nunca
he visto el llamado Oscar
Una
criatura de un tiempo olvidado
¿Quién
se esconde debajo del lago Fulk en el cieno y el lodo
500
libras de reptil
Histeria
y medios de conciliación
Tiempo
para drenar el lago
Coger
el monstruo por amor de Dios
Cavar
a través de la bilis negra
Es
hora de coger la bestia de Busco
Enviar
los buzos bajo las olas
Y
rezar para que no encuentren una tumba
de agua
Así
que si ven al llamado Oscar
Tengo
que conseguir una foto para la revista Life
Borrar
el nombre de Harris de la Marina
500
libras de reptil
Histeria
y medios de conciliación
Tiempo
para drenar el lago
Coger
el monstruo por amor de Dios
Cavar
a través de la bilis negra
Si
usted me pregunta que es bastante vil
Nunca
nadie vio a la bestia alrededor
No
sé por qué lo llaman "una gran tortuga"
Nunca
nadie vio el ascenso de la bestia
Por
mas que lo intenten no hay manera de defenderse
No
hay manera de defenderse
Nunca
encontraron la bestia de Busco
Una
criatura de un tiempo olvidado
¿Quién
se esconde debajo del lago Fulk en lodo y cieno?
500
libras de reptil
Histeria
y medios de conciliación
Tiempo
para drenar el lago
Coger
el monstruo por amor de Dios
Cavar
a través de la bilis negra
Si
usted me pregunta que es bastante vil
¿Realmente
vale la pena?
El
delirio sumido en el miedo y la astucia
|
HUNGER
HAUNTS
V1:
Lurking in this darkened house
An overwhelming human need
It’s not the boogey man he fears
It’s empty cupboards and an unquenched drive to feed
Pre-Ch:
Growls of a werewolf; thirst of a vampire
The pangs of hunger moaning like a ghost
Driven like a zombie; a creature of the night
But its the eyes of a hungry child that should haunt
us most.
CH: Hunger Haunts (4X)
V2:
She hears the wolves howl at the moon
Dusty cobwebs on the shelf
It’s not a poltergeist she fears
It’s the ache of famine that makes her life a living
hell
|
HUNGER HAUNTS
Al
acecho en esta casa a oscuras
Una
necesidad humana abrumadora
No
es al hombre huesudo al que teme
Es
a armarios vacíos y insaciable apetito que alimentar
Gruñidos
de un hombre lobo; la sed de un vampiro
Los
dolores del hambre gimiendo como un fantasma
Impulsado
como un zombi; una criatura de la noche
Pero
sus ojos de un niño hambriento que deberían perseguirnos más.
El
hambre acecha
Ella
escucha los lobos aúllan a la luna
Telarañas
polvorientas en el estante
No
es un poltergeist a quien teme
Es
el dolor del hambre que hace su vida un infierno viviente
|
lunes, 14 de marzo de 2016
Grave Robber- Straight to Hell (EP)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario