Set me Free
(Sweet)
Gagged, ball and chained
Feel just the same
Heads on the wall
Maybe you're just playing games
Set me free
Mauled by a hound
Hangin' around
Is this for real
I don't know when I'll be found
Set me free
Set me free
Set me free - from you
Taken by force
By you of course
Far from my bed
I know I'd rather be dead
Set me free
Set me free
Set me free - from you
Fire in my brain
Burn me insane
Making your mark
Don't leave me here in the dark
Set me free
Set me free
Set me free - from you
|
Set me Free
(Sweet)
Amordazado,
encadenado
Siente lo
mismo
Cabezas
sobre la pared
Tal vez
sólo estás jugando juegos
Libérame
Mutilado
por un perro
Dando
vueltas
Es esto
real
No sé
cuando voy a ser encontrado
Libérame
Libérame
Libérame,
de ti
Tomado por
la fuerza
Por ti por
supuesto
Lejos de mi
cama
Sé que
prefiero estar muerto
Libérame
Libérame
Libérame,
de ti
Fuego en mi
cerebro
Me vuelve
loco
Haciendo tu
marca
No me dejes
aquí en la oscuridad
Libérame
Libérame
Libérame,
de ti
|
Blackout
(Scorpions)
I
realize I missed a day
But
Im too wrecked to care anyway
I
look around and see this face
What
the hell have I lost my taste
Dont
want to find out
Just
want to cut out
My
head explodes, my ears ring
I
cant remember just where Ive been
The
last thing that I recall
I
got lost in a deep black hole
Dont
want to find out
Just
want to cut out
Blackout
I
really had a blackout
I
grab my things and make my run
On
the way out, another one
Would
like to know before I stop
Did
I make it or did I flop
Dont
want to find out
Just
want to get out
Blackout
I really had a blackout
|
Blackout (Scorpions)
Me doy
cuenta de que he pasado un día en blanco
Pero
estoy demasiado hecho polvo para preocuparme por ello.
Miro a
mi alrededor y veo esa cara. ¡Por todos los demonios!
¿Es que
he perdido el gusto?
No
quiero averiguarlo,
Sólo
quiero cortar de cuajo esta situación.
Me
estalla la cabeza, me pitan los oídos.
No
recuerdo dónde he estado.
Lo
último que me viene a la cabeza es que me zambullí en un profundo agujero
negro.
No
quiero averiguarlo, sólo quiero cortar de cuajo esta situación.
Desvanecimiento.
Sin
duda perdí el sentido.
Agarro
mis cosas y salgo corriendo al exterior de nuevo.
Antes
de parar, me pregunto si llegué a hacerlo o simplemente me desmayé.
No
quiero averiguarlo, sólo quiero salir de aquí.
Desvanecimiento.
Sin duda perdí el sentido.
|
Heaven or Hell (Black Sabbath)
Sing
me a song, you're a singer
Do
me a wrong, you're a bringer of evil
The
Devil is never a maker
The
less that you give, you're a taker
So
it's on and on and on, it's Heaven and Hell, oh well
The
lover of life's not a sinner
The
ending is just a beginner
The
closer you get to the meaning
the
sooner you'll know that you're dreaming
So
it's on and on and on, oh it's on and on and on
It
goes on and on and on, Heaven and Hell
I
can tell, fool, fool!
Well
if it seems to be real, it's illusion
For
every moment of truth, there's confusion in life
Love
can be seen as the answer, but nobody bleeds for the dancer
And
it's on and on, on and on and on....
They
say that life's a carousel
Spinning
fast, you've got to ride it well
The
world is full of Kings and Queens
Who
blind your eyes and steal your dreams
It's
Heaven and Hell, oh well
And
they'll tell you black is really white
The
moon is just the sun at night
And
when you walk in golden halls
You
get to keep the gold that falls
It's
Heaven and Hell, oh no!
Fool,
fool!
You've
got to bleed for the dancer!
Fool,
fool!
Look
for the answer!
Fool, fool, fool!
|
Heaven or Hell (Black Sabbath)
Cántame
una canción, eres un cantante.
Engáñame,
traes el mal contigo.
El
Demonio nunca es un Hacedor.
Cuanto
menos das, más te llevas.
Y así
es una y otra vez, es el cielo y el infierno.
Quien
ama la vida no es un pecador.
El
final no es más que un principiante.
Cuanto
más te acercas al significado, menos tardas en darte cuenta de que estás
soñando.
Y así
es una y otra vez, oh, sigue, sigue y sigue.
Una y
otra vez más: es el cielo y el infierno. Sé lo que digo, ¡ingenuo, ingenuo!
Bien,
si algo parece real es una ilusión.
Por
cada momento verdadero hay confusión en la vida.
El amor
puede parecer la respuesta, pero nadie da la cara por quien ama.
Y así
es una y otra vez.
Dicen
que la vida es un tiovivo que gira a toda velocidad, al que tienes que
agarrarte bien.
El mundo está lleno de reyes y reinas que te
tapan los ojos y te roban los sueños.
Es el
cielo y el infierno.
Y te dirán que el negro es en realidad blanco, que la
luna no es más que el sol de la noche y que cuando caminas por vestíbulos
dorados puedes quedarte con el oro que cae.
Es el cielo y el infierno, ¡oh, no! ¡Ingenuo, ingenuo,
tienes que dar la cara por quien ama!
¡Ingenuo, ingenuo, busca la respuesta! ¡Ingenuo,
ingenuo, ingenuo!
|
Lights Out
(Ufo)
Wind blows back and the batons charging
It winds all the way
Right to the butt of my gun
Maybe now your time has come
From the back streets there’s a rumblin’
Smell of anarchy
No more nice time, bright boy shoe shines
Pie in the sky dreams
* lights out, lights out in london
Hold ’em tight ’til the end
Better now you know we’ll never
Wait ’til tomorrow
Lights out, lights out in london
Hold ’em tight ’til the end
God knows when I’m comin’ on [my] run
Heaven help those who help themselves
That’s the way it goes
The frightening thoughts of what’s been taught
And now it shows
* repeat
[instrumental]
* repeat
You keep comin’, there’s no runnin’
Tried a thousand times
Under your feet grass is growin’
Time we said goodbye
* repeat
Lights out, lights out in london
Lights out, lights out in london
|
Lights Out (Ufo)
El viento
sopla hacia atrás y los bastones cargando
Se enreda
todo el camino
Directo a
la culata de la pistola
Tal vez
ahora ha llegado tu hora
Desde las
calles hay un retumbante '
Olor de
anarquía
No hay
tiempo más agradable, zapato de niño brillante brilla
Pastel en
los sueños del cielo
Apaga las
luces, apaga las luces en Londres
Apretalas
hasta el final
Mejor ahora
que sabes, nunca lo
Esperes
hasta mañana
Se apagan
las luces, las luces en Londres
Apretalas
hasta el final
hasta el
final
Dios sabe
cuando vendré
El cielo
ayude a los que se ayudan a sí mismos
Así es como
funciona
Los
pensamientos aterradores de lo que se ha enseñado
Y ahora se
muestra
Estas
viniendo, no hay que correr
Intentado
mil veces
Bajo tus
pies la hierba está creciendo '
Hora de
decir adiós
Se apagan
las luces, en Londres
Se apagan
las luces, en Londres
|
Carry on my wayward son (Kansas)
Carry on my wayward son
There'll be peace when you are done Lay your weary head to rest Don't you cry no more Once I rose above the noise and confusion Just to get a glimpse beyond this illusion I was soaring ever higher, but I flew too high Though my eyes could see I still was a blind man Though my mind could think I still was a mad man I hear the voices when I'm dreaming, I can hear them say Carry on my wayward son, There'll be peace when you are done Lay your weary head to rest Don't you cry no more Masquerading as a man with a reason My charade is the event of the season And if I claim to be a wise man, Well, it surely means that I don't know On a stormy sea of moving emotion Tossed about, I'm like a ship on the ocean I set a course for winds of fortune, But I hear the voices say Carry on my wayward son There'll be peace when you are done Lay your weary head to rest Don't you cry no more no! Carry on, You will always remember Carry on, Nothing equals the splendor Now your life's no longer empty Surely heaven waits for you Carry on my wayward son There'll be peace when you are done Lay your weary head to rest Don't you cry, Don't you cry no more, No more! |
Carry on my wayward son (Kansas
Adelante, hijo descarriado,
encontrarás la paz al final de tu camino. Descansa aquí tu cabeza, no llores más. Una vez me elevé sobre el ruido y la confusión solo por vislumbrar más allá de esta ilusión. Y volé muy alto, pero fue demasiado. Aunque mis ojos vieran estaba ciego, aunque mi mente pensara estaba loco. Escucho voces entre sueños y las oigo decir Adelante, hijo descarriado, encontrarás la paz al final de tu camino. Descansa aquí tu cabeza, no llores más. Disfrazado de hombre con razón mis juegos son el acontecimiento de la temporada y si presumo de ser sabio significará que no sé nada. Zarandeado en la tempestad de emoción soy igual que un barco en el océano. Mi destino está escrito en los vientos de la fortuna pero escucho esas voces que dicen Adelante, hijo descarriado, encontrarás la paz al final de tu camino. Descansa aquí tu cabeza, no llores más. Adelante, siempre recordarás. Adelante, nada iguala al esplendor, tu vida ya no está vacía, el cielo te espera. Adelante, hijo descarriado, encontrarás la paz al final de tu camino. Descansa aquí tu cabeza, no llores, no llores más. No llores más. |
Highway Start (Depp Purple)
Nobody gonna take my car
I'm gonna race it to the ground
Nobody gonna beat my car
It's gonna break the speed of sound
Oooh it's a killing machine
It's got everything
Like a driving power big fat tyres
and everything
I love it and I need it
I bleed it yeah it's a wild hurricane
Alright hold tight
I'm a highway star
Nobody gonna take my girl
I'm gonna keep her to the end
Nobody gonna have my girl
She stays close on every bend
Oooh she's a killing machine
She's got everything
Like a moving mouth body control
and everything
I love her I need her
I seed her
Yeah She turns me on
Alright hold on tight
I'm a highway star
Nobody gonna take my head
I got speed inside my brain
Nobody gonna steal my head
Now that I'm on the road again
Oooh I'm in heaven again I've got everything
Like a moving ground an open road
and everything
I love it and I need it
I seed it
Eight cylinders all mine
Alright hold on tight
I'm a highway star
Nobody gonna take my car
I'm gonna race it to the ground
Nobody gonna beat my car
It's gonna break the speed of sound
Oooh it's a killing machine
It's got everything
Like a driving power big
fat tyres and everything
I love it and I need it
I bleed it
Yeah it's a wild hurricane
Alright hold on tight
I'm a highway star
I'm a highway star
I'm a highway star
|
Highway Start (Depp Purple)
Nadie cogerá mi coche.
Lo haré correr hasta el final.
Nadie puede con mi coche.
Va a romper la barrera del sonido.
Oooh, es una máquina de matar.
Lo tiene todo.
Como unas poderosas, grandes y gordas ruedas,
y de todo.
Lo amo, y lo necesito.
Sangro por él, sí, es un viento huracanado.
De acuerdo, aprieta los dientes.
Soy una estrella de la autopista.
Nadie se llevará mi chica.
La mantendré hasta el final.
Nadie tendrá a mi chica.
Permance cerca de mí en cada curva.
Oooh, es una máquina de matar.
Ella lo tiene todo.
Como ese control al mover sus labios,
y de todo.
La amo, la necesito.
La siembro.
Sí, me enciende.
De acuerdo, aprieta los dientes.
Soy una estrella de la autopista.
Nadie controlará mi mente.
Tengo la velocidad dentro de mi cerebro.
Nadie me robará la cabeza.
Ahora, que estoy en la carretera de nuevo,
oooh, estoy en el cielo de nuevo, lo tengo todo.
Como si el suelo se abriera bajo la carretera,
y de todo.
Lo amo y lo necesito.
Lo siembro.
Ocho cilindros, todos míos.
De acuerdo, aprieta los dientes.
Soy una estrella de la autopista.
Nadie cogerá mi coche.
Lo haré correr hasta el final.
Nadie puede con mi coche.
Va a romper la barrera del sonido.
Oooh, es una máquina de matar.
Lo tiene todo.
Como unas poderosas, grandes
y gordas ruedas, y de todo.
Lo amo, y lo necesito.
Sangro por él,
sí, es un viento huracanado.
De acuerdo, aprieta los dientes.
Soy una estrella de la autopista.
Soy una estrella de la autopista.
Soy una estrella de la autopista.
|
Shout it out
Loud (Kiss)
Well, the night's begun and you want some fun
Do you think you're gonna find it (think you're
gonna find it)
You got to treat yourself like number one
Do you need to be reminded (need to be reminded)
It doesn't matter what you do or say
Just forget the things that you've been told
We can't do it any other way
Everybody's got to rock and roll, whoo, oh, oh
Shout it, shout it, shout it out loud
Shout it, shout it, shout it out loud
If you don't feel good, there's a way you could
Don't sit there broken hearted (sit there broken
hearted)
Call all your friends in the neighborhood
And get the party started (get the party started)
Don't let 'em tell you that there's too much noise
They're too old to really understand
You'll still get rowdy with the girls and boys
'Cause it's time for you to take a stand, yeah, yeah
Shout it, shout it, shout it out loud
Shout it, shout it, shout it out loud
Shout it, shout it, shout it out loud
You've got to have a party
Shout it, shout it, shout it out loud
Turn it up louder
Shout it, shout it, shout it out loud
Everybody shout it now
Shout it, shout it, shout it out loud
Oh yeah
Shout it, shout it, shout it out loud
Hear it gettin' louder
Shout it, shout it, shout it out loud
And everybody shout it now
Shout it, shout it, shout it out loud
|
Shout it out
Loud (Kiss)
Bueno, la
noche ha empezado y se desea un poco de diversión
¿Crees que
vas a encontrarlo? (piensas que vas a encontrarlo)
Tienes que
disfrutar como el número uno
¿Necesitas
que te lo recuerden? (necesitas que te lo recuerden)
No importa
lo que haga o diga
Sólo
olvídate de las cosas que te han dicho
No podemos
hacerlo de otra manera
Todo el
mundo tiene al rock and roll, whoo, oh, oh
Gritarlo,
gritar, gritar en voz alta
Gritarlo,
gritar, gritar en voz alta
Si no te
sientes bien, hay una forma de poder hacerlo
No te
sientes allí con el corazón destrozado
Llama a
todos tus amigos en el vecindario
Y que
comience la fiesta (comience la fiesta)
No dejes
que te digan que hay demasiado ruido
Son
demasiado grandes para entenderlo realmente
Seguirás
siendo ruidoso con los chicos y chicas
Porque es
el momento para que tomes una posición, si, si
Gritarlo,
gritar, gritar en voz alta
Gritarlo,
gritar, gritar en voz alta
Gritarlo,
gritar, gritar en voz alta
Uno tiene
que tener una fiesta
Gritarlo,
gritar, gritar en voz alta
Que te
escuchen más fuerte
Gritarlo,
gritar, gritar en voz alta
Todo el
mundo callado ahora
Gritarlo,
gritar, gritar en voz alta
Oh si
Gritarlo,
gritar, gritar en voz alta
Escuchar se
hace más fuerte
Gritarlo,
gritar, gritar en voz alta
Y todo el
mundo grita ahora
Gritarlo,
gritar, gritar en voz alta
|
Over the
Mountain (Ozzy Ozbourne)
Over the mountain, take me across the sky
Something in my vision, something deep inside
Where did I wander, where d'ya think I wandered to
I've seen life's magic astral plane I travel through
I heard them tell me that this land of dreams was
now
I told them I had ridden shooting stars
And said I'd show them how
Over and over, always tried to get away
Living in a daydream, only place I had to stay
Fever of a breakout burning in me miles wide
People around me talking to the walls inside
I heard them tell me that this land of dreams was
now
I told them I had ridden shooting stars
And said I'd show them how
Don't need no astrology, it's inside of you and me
You don't need a ticket to fly with me, I'm free,
yeah
Over and under, in between the ups and downs
Mind on a carpet, magic ride goes 'round and round
Over the mountain, kissing silver inlaid clouds
Watching my body disappear into the crowd
Don't need no astrology, it's inside of you and me
You don't need a ticket to fly with me, I'm free,
yeah
|
Over the
Mountain (Ozzy Ozbourne)
Sobre la
montaña, llévame al otro lado del cielo
Algo en mi
visión, algo muy dentro
¿Dónde
vague? , ¿Dónde crees que fui?
He visto el
mágico plan astral de la vida por la
que viajó
Los oí
decir que esta tierra de los sueños fue ahora
Les dije
que había montado estrellas fugaces
Y dije que
iba a mostrarles cómo
Una y otra
vez, siempre trató de escapar
Viviendo en
un sueño, un único lugar en el que tenía que estar
La fiebre
de la huida me consume por millas
La gente a
mi alrededor hablando con las paredes interiores
Los oí
decir que esta tierra de los sueños fue ahora
Les dije
que había montado estrellas fugaces
Y dije que
iba a mostrarles cómo
No es
necesario ningúna astrología, está dentro de ti y de mí
No es
necesario un billete para volar conmigo, soy libre, sí
Encima y
por debajo, entre las subidas y bajadas
Mente sobre
una alfombra, paseo mágico vueltas y vueltas
Sobre la
montaña que besa nunes con incrustacions de plata.
Viendo mi
cuerpo desaparecer en la multitud
|
The Trooper (Iron Maiden)
You'll
take my life but I'll take yours too
You'll
fire your musket but I'll run you through
So
when you're waiting for the
next
attack
You'd
better stand there's no turning
back.
The
bugle sounds and the charge begins
But
on this battlefield no one wins
The
smell of acrid smoke and horses
breath
As
I plunge on into certain death.
The
horse he sweats with fear we
break
to run
The
mighty roar of the Russian guns
And
as we race towards the
human
wall
The
screams of pain as my comrades
fall.
We
hurdle bodies that lay on the ground
And
the Russians fire another round
We
get so near yet so far away
We
won't live to fight another day.
We
get so close near enough to fight
When
a Russian gets me in his sights
He
pulls the trigger and I feel the blow
A
burst of rounds take my horse below.
And
as I lay there gazing at the sky
My
body's numb and my throat is dry
And
as I lay forgotten and alone
Without a tear I draw my parting groan.
|
The
Trooper (Iron Maiden)
Me
quitarán la vida, pero yo también les quitaré la suya.
Dispararán
sus mosquetes, pero yo los traspasaré.
Cuando
esperen el próximo ataque,
será
mejor que resistan, no hay vuelta atrás.
La
corneta suena y comienza la carga.
Pero en
este campo de batalla nadie gana.
El olor
del humo acre y el aliento de los caballos.
Mientras
me lanzo a una muerte segura.
El
caballo transpira de miedo, comenzamos a galopar.
El
poderoso rugir de las armas rusas.
Y mientras
cabalgamos hacia la muralla humana,
Los
gritos de dolor, mientras caen mis camaradas.
Esquivamos
cuerpos que yacen en el suelo.
Y los
rusos disparan otra descarga.
Estamos
tan cerca, y sin embargo tan lejos. No viviremos para luchar otro día.
Llegamos
muy cerca, lo suficiente para luchar. Cuando un ruso logra apuntarme.
Jala el
gatillo y siento el impacto.
Una
ráfaga de balas derriba mi caballo.
Y
mientras yazgo allí, contemplando el cielo.
Mi
cuerpo esta entumecido y mi garganta seca. Y mientras yazgo, olvidado y solo.
Sin una lágrima, exhalo mi gemido de despedida.
|
Breaking
the Law (Judas Priest)
here i was completely wasting, out of
work and down
all inside its so frustrating as i drift from town to town feel as though nobody cares if i live or die so i might as well begin to put some action in my life breaking the law, breaking the law breaking the law, breaking the law breaking the law, breaking the law breaking the law, breaking the law so much for the golden future, i cant even start ive had every promise broken, theres anger in my heart you dont know what its like, you dont have a clue if you did youd find yourselves doing the same thing too breaking the law, breaking the law breaking the law, breaking the law breaking the law, breaking the law breaking the law, breaking the law you dont know what its like breaking the law, breaking the law breaking the law, breaking the law breaking the law, breaking the law breaking the law, breaking the law |
Breaking
the Law (Judas Priest)
ahÍ estaba totalmente echado a perder, sin trabajo y deprimido
todo en mi interior era tan frustrante mientras vagaba de ciudad en
ciudad
me siento como si a nadie le importara si vivo o muero
asÍ que empezarÉ de una vez a poner algo de acción en mi vida
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
demasiado para el dorado futuro, ni siquiera puedo empezar
me han roto cada promesa, hay rabia en mi corazón
no sabes cómo es, no tienes ni
idea
si lo supiste te encontraras haciendo lo mismo también
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
no sabes como es...
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
|
On Fire (Van Halen)
Turn
your radios on
I'll
appear right there! Yes I will
Turn
me up real loud
I'm
in your, ears!
Now
I'm hanging ten now baby
As
I ride your sonic, ooh-wave
(Owwwwwwww!)
Good,
God y'all
I'm
on fire
I'm
on fire
I'm
on fire
I'm
on fire
Oh
yeah!
One
time!
Fire!
Fire!
Fire!
(Guitar
Solo)
Ow!
Woo!
Ahhh!
Ah-ha!
Ooo!
Ooo!
Lay
your bodies down
I'm
in your beds. Your beds
Throw
your headphones on
I'm
in your heads! Ah-ha!
Now
I'm hangin' ten now baby
As
I ride your sonic, oo-wave
(Ahhhhhhhhhhh!)
Good
God y'all
I'm
on fire
I'm
on fire
I'm
on fire (Ow!)
I'm
on fire (Woo! Woo!)
I'm
on fire (Woo! Woo!)
I'm
on fire (Wooooooo!)
I'm
on fire
I'm
on fire (Wooooooo!)
I'm
on fire
I'm
on fire (Ow!)
I'm
on fire (Ah!)
I'm on fire (Ah!)
|
On
Fire (Van Halen)
Enciende
tu radio
Voy a
aparecer ahí Sí, lo haré
Gírame
muy fuerte
Estoy
en tus, oídos
Ahora
estoy colgando diez ahora nena
Cuando
he montado su sonido, ooh de onda
(Owwwwwwww!)
Bueno,
todos ustedes a Dios
Estoy
ardiendo [x4]
Oh, sí
Una vez
¡Fuego!
[x3]
¡Ay!
Woo!
Ahhh!
Ajá!
Ooo
Ooo
Pon tu
cuerpo hacia abajo
Estoy
en tu cama. Sus camas
Tira
tus auriculares
Estoy
en tu cabeza! Ajá
Ahora
estoy surfeando nena
Como he
montado su sonido, oo de onda
(Ahhhhhhhhhhh!)
Bueno
todos ustedes a Dios
Estoy
ardiendo
Estoy
ardiendo
Estoy
ardiendo (Ow!)
Estoy
ardiendo (Woo! Woo!)
Estoy
ardiendo (Woo! Woo!)
Estoy
ardiendo (Wooooooo!)
Estoy
ardiendo
Estoy
ardiendo (Wooooooo!)
Estoy
ardiendo
Estoy
ardiendo (Ow!)
Estoy
ardiendo (¡Ah!)
Estoy ardiendo (¡Ah!)
|
Inmigrant Song (Led Zepellin)
A-ah-ahh-ah,
ah-ah-ahh-ah
We
come from the land
of
the ice and snow
from
the midnight sun
where
the hot springs blow
The
hammer of the gods
will
drive our ships to new lands
To
fight the horde and sing and cry,
Valhalla,
I am coming
On
we sweep with,
with
threshing oar
Our
only goal
will
be the western shore
Ah-ah-ahh-ah,
ah-ah-ahh-ah
We
come from the land of the ice and snow
from
the midnight sun where the hot springs FLOW
How
soft your fields, so green
can
whisper tales of gore,
of
how we calmed the tides of war
We
are your overlords
On
we sweep with,
with
threshing oar
Our
only goal will be
the
western shore
S-so
now you better stop
and
rebuild all your ruins
for
peace and trust can win
the
day despite of all you're losin'
Ooh-ooh,
ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ahh,
ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
|
Inmigrant Song (Led Zepellin)
Venimos
desde la tierra del hielo y la nieve,
Desde
el sol de media noche, donde la primavera caliente sopla.
El
martillo de los dioses conducirá nuestros barcos a nuevas tierras
para
luchar contra las hordas, cantando y llorando: "Valhalla, estoy
llegando".
Nos
barren con remos trilladores.
Nuestro
único objetivo será la costa del oeste.
Venimos
desde la tierra del hielo y la nieve,
Desde
el sol de media noche, donde la primavera caliente sopla.
Qué
suaves son tus verdes campos, pueden susurrar historias sangrientas
sobre
cómo calmamos las corrientes de
Nos
barren con remos trilladores.
Nuestro
único objetivo será la costa del oeste.
Así que
mejor detente y reconstruye todas tus ruinas,
Para que la paz y la confianza puedan ganar el día, a
pesar de todas tus pérdidas.
|
God
Hearts are weeping, souls are keeping on
ice
Spirits dying, wickness won't suffice
Those who cared, they stop and stare at
the wall
Doing nothin, watching prisoners fall
The sun is falling from the sky, the
earth is cold and still
God have mercy on us
For we know not what we do
God dark and blinded, we are burning
Without you God
Without conscience, without warning at
all
We kill the wounded, crushing whose who
crawl
Can't we see that life is hung by a
thread
In the end our flesh is buried and dead
Mountains crumble, veins swell, the tide
is taking all
God have mercy on us
For we know not what we do
God dark and blinded, we are burning
Without you God
|
God
Corazón
llorando, almas que se mantienen heladas
Espíritus
muriendo, la debilidad no basta
Aquellos
a quienes les importa, ellos se detienen y miran fijamente a la pared
Haciendo
nada viendo a los prisioneros caer
El
sol cae del cielo, la tierra sigue fría
Dios
ten misericordia de nosotros
Pues
sabemos que hemos hecho
Dios
oscuridad y ceguera, estamos ardiendo sin ti
Sin
conciencia, sin advertencia del todo
Matamos
al herido, aplastamos a los que se arrastran
No
podemos ver que la vida pende de un hilo
En
el final nuestra carne es enterrada y
muerta
Montañas
tiemblan, venas se hinchan, la marea se lleva todo
Dios
ten misericordia de nosotros
Pues
sabemos que hemos hecho
Dios
oscuridad y ceguera, estamos ardiendo sin ti
|
sábado, 5 de marzo de 2016
Stryper- The Covering
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario