sábado, 5 de marzo de 2016

Stryper- The Covering




Set me Free (Sweet)
Gagged, ball and chained
Feel just the same
Heads on the wall
Maybe you're just playing games

Set me free

Mauled by a hound
Hangin' around
Is this for real
I don't know when I'll be found

Set me free

Set me free
Set me free - from you

Taken by force
By you of course
Far from my bed
I know I'd rather be dead

Set me free

Set me free
Set me free - from you

Fire in my brain
Burn me insane
Making your mark
Don't leave me here in the dark

Set me free

Set me free
Set me free - from you
Set me Free (Sweet)
Amordazado, encadenado
Siente lo mismo
Cabezas sobre la pared
Tal vez sólo estás jugando juegos

Libérame

Mutilado por un perro
Dando vueltas
Es esto real
No sé cuando voy a ser encontrado

Libérame

Libérame
Libérame, de ti

Tomado por la fuerza
Por ti por supuesto
Lejos de mi cama
Sé que prefiero estar muerto

Libérame

Libérame
Libérame, de ti

Fuego en mi cerebro
Me vuelve loco
Haciendo tu marca
No me dejes aquí en la oscuridad

Libérame

Libérame
Libérame, de ti

Blackout  (Scorpions)
I realize I missed a day
But Im too wrecked to care anyway
I look around and see this face
What the hell have I lost my taste
Dont want to find out
Just want to cut out
My head explodes, my ears ring
I cant remember just where Ive been
The last thing that I recall
I got lost in a deep black hole
Dont want to find out
Just want to cut out
Blackout
I really had a blackout
I grab my things and make my run
On the way out, another one
Would like to know before I stop
Did I make it or did I flop
Dont want to find out
Just want to get out
Blackout
I really had a blackout
Blackout  (Scorpions)
Me doy cuenta de que he pasado un día en blanco
Pero estoy demasiado hecho polvo para preocuparme por ello.
Miro a mi alrededor y veo esa cara. ¡Por todos los demonios!
¿Es que he perdido el gusto?
No quiero averiguarlo,
Sólo quiero cortar de cuajo esta situación.
Me estalla la cabeza, me pitan los oídos.
No recuerdo dónde he estado.
Lo último que me viene a la cabeza es que me zambullí en un profundo agujero negro.
No quiero averiguarlo, sólo quiero cortar de cuajo esta situación.

Desvanecimiento.
Sin duda perdí el sentido.
Agarro mis cosas y salgo corriendo al exterior de nuevo.
Antes de parar, me pregunto si llegué a hacerlo o simplemente me desmayé.
No quiero averiguarlo, sólo quiero salir de aquí.

Desvanecimiento.
Sin duda perdí el sentido.
Heaven or Hell (Black Sabbath)
Sing me a song, you're a singer
Do me a wrong, you're a bringer of evil
The Devil is never a maker
The less that you give, you're a taker
So it's on and on and on, it's Heaven and Hell, oh well
The lover of life's not a sinner
The ending is just a beginner
The closer you get to the meaning
the sooner you'll know that you're dreaming
So it's on and on and on, oh it's on and on and on
It goes on and on and on, Heaven and Hell
I can tell, fool, fool!
Well if it seems to be real, it's illusion
For every moment of truth, there's confusion in life
Love can be seen as the answer, but nobody bleeds for the dancer
And it's on and on, on and on and on....
They say that life's a carousel
Spinning fast, you've got to ride it well
The world is full of Kings and Queens
Who blind your eyes and steal your dreams
It's Heaven and Hell, oh well
And they'll tell you black is really white
The moon is just the sun at night
And when you walk in golden halls
You get to keep the gold that falls
It's Heaven and Hell, oh no!
Fool, fool!
You've got to bleed for the dancer!
Fool, fool!
Look for the answer!
Fool, fool, fool!
Heaven or Hell (Black Sabbath)
Cántame una canción, eres un cantante.
Engáñame, traes el mal contigo.
El Demonio nunca es un Hacedor.
Cuanto menos das, más te llevas.
Y así es una y otra vez, es el cielo y el infierno.
Quien ama la vida no es un pecador.
El final no es más que un principiante.
Cuanto más te acercas al significado, menos tardas en darte cuenta de que estás soñando.
Y así es una y otra vez, oh, sigue, sigue y sigue.
Una y otra vez más: es el cielo y el infierno. Sé lo que digo, ¡ingenuo, ingenuo!

Bien, si algo parece real es una ilusión.
Por cada momento verdadero hay confusión en la vida.
El amor puede parecer la respuesta, pero nadie da la cara por quien ama.
Y así es una y otra vez.
Dicen que la vida es un tiovivo que gira a toda velocidad, al que tienes que agarrarte bien.
 El mundo está lleno de reyes y reinas que te tapan los ojos y te roban los sueños.
Es el cielo y el infierno.
Y te dirán que el negro es en realidad blanco, que la luna no es más que el sol de la noche y que cuando caminas por vestíbulos dorados puedes quedarte con el oro que cae.
Es el cielo y el infierno, ¡oh, no! ¡Ingenuo, ingenuo, tienes que dar la cara por quien ama!
¡Ingenuo, ingenuo, busca la respuesta! ¡Ingenuo, ingenuo, ingenuo!
Lights Out (Ufo)
Wind blows back and the batons charging
It winds all the way
Right to the butt of my gun
Maybe now your time has come

From the back streets there’s a rumblin’

Smell of anarchy
No more nice time, bright boy shoe shines
Pie in the sky dreams

* lights out, lights out in london
Hold ’em tight ’til the end
Better now you know we’ll never
Wait ’til tomorrow
Lights out, lights out in london
Hold ’em tight ’til the end
God knows when I’m comin’ on [my] run

Heaven help those who help themselves
That’s the way it goes
The frightening thoughts of what’s been taught
And now it shows

* repeat

[instrumental]

* repeat

You keep comin’, there’s no runnin’
Tried a thousand times
Under your feet grass is growin’
Time we said goodbye

* repeat

Lights out, lights out in london

Lights out, lights out in london
Lights Out (Ufo)
El viento sopla hacia atrás y los bastones cargando
Se enreda todo el camino
Directo a la culata de la pistola
Tal vez ahora ha llegado tu hora

Desde las calles hay un retumbante '

Olor de anarquía
No hay tiempo más agradable, zapato de niño brillante brilla
Pastel en los sueños del cielo

Apaga las luces, apaga las luces en Londres
Apretalas hasta el final
Mejor ahora que sabes, nunca lo
Esperes hasta mañana
Se apagan las luces, las luces en Londres
Apretalas hasta el final
hasta el final
Dios sabe cuando vendré

El cielo ayude a los que se ayudan a sí mismos
Así es como funciona
Los pensamientos aterradores de lo que se ha enseñado
Y ahora se muestra

 Estas viniendo, no hay que correr
Intentado mil veces
Bajo tus pies la hierba está creciendo '
Hora de decir adiós

Se apagan las luces, en Londres
Se apagan las luces, en Londres
Carry on my wayward son (Kansas)
Carry on my wayward son
There'll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Don't you cry no more

Once I rose above the noise and confusion
Just to get a glimpse beyond this illusion
I was soaring ever higher, but I flew too high

Though my eyes could see
I still was a blind man
Though my mind could think
I still was a mad man
I hear the voices when I'm dreaming,
I can hear them say

Carry on my wayward son,
There'll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Don't you cry no more

Masquerading as a man with a reason
My charade is the event of the season
And if I claim to be a wise man,
Well, it surely means that I don't know


On a stormy sea of moving emotion
Tossed about, I'm like a ship on the ocean
I set a course for winds of fortune,
But I hear the voices say


Carry on my wayward son
There'll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Don't you cry no more no!

Carry on,
You will always remember
Carry on,
Nothing equals the splendor
Now your life's no longer empty
Surely heaven waits for you

Carry on my wayward son
There'll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Don't you cry,
Don't you cry no more,

No more!
Carry on my wayward son (Kansas
Adelante, hijo descarriado,
encontrarás la paz al final de tu camino.
Descansa aquí tu cabeza,
no llores más.

Una vez me elevé sobre el ruido y la confusión
solo por vislumbrar más allá de esta ilusión.
Y volé muy alto, pero fue demasiado.

Aunque mis ojos vieran
estaba ciego,
aunque mi mente pensara
estaba loco.
Escucho voces entre sueños
y las oigo decir

Adelante, hijo descarriado,
encontrarás la paz al final de tu camino.
Descansa aquí tu cabeza,
no llores más.

Disfrazado de hombre con razón
mis juegos son el acontecimiento de la temporada
y si presumo de ser sabio
significará que no sé nada.

Zarandeado en la tempestad de emoción
soy igual que un barco en el océano.
Mi destino está escrito en los vientos de la fortuna
pero escucho esas voces que dicen

Adelante, hijo descarriado,
encontrarás la paz al final de tu camino.
Descansa aquí tu cabeza,
no llores más.

Adelante,
siempre recordarás.
Adelante,
nada iguala al esplendor,
tu vida ya no está vacía,
el cielo te espera.

Adelante, hijo descarriado,
encontrarás la paz al final de tu camino.
Descansa aquí tu cabeza,
no llores,
no llores más.

No llores más.
Highway Start (Depp Purple)
Nobody gonna take my car
I'm gonna race it to the ground
Nobody gonna beat my car
It's gonna break the speed of sound
Oooh it's a killing machine
It's got everything
Like a driving power big fat tyres
and everything

I love it and I need it
I bleed it yeah it's a wild hurricane
Alright hold tight
I'm a highway star

Nobody gonna take my girl
I'm gonna keep her to the end
Nobody gonna have my girl
She stays close on every bend
Oooh she's a killing machine
She's got everything
Like a moving mouth body control
and everything

I love her I need her
I seed her
Yeah She turns me on
Alright hold on tight
I'm a highway star

Nobody gonna take my head
I got speed inside my brain
Nobody gonna steal my head
Now that I'm on the road again
Oooh I'm in heaven again I've got everything
Like a moving ground an open road
and everything

I love it and I need it
I seed it
Eight cylinders all mine
Alright hold on tight
I'm a highway star

Nobody gonna take my car
I'm gonna race it to the ground
Nobody gonna beat my car
It's gonna break the speed of sound
Oooh it's a killing machine
It's got everything
Like a driving power big
fat tyres and everything

I love it and I need it
I bleed it
Yeah it's a wild hurricane
Alright hold on tight
I'm a highway star
I'm a highway star
I'm a highway star
Highway Start (Depp Purple)
Nadie cogerá mi coche.
Lo haré correr hasta el final.
Nadie puede con mi coche.
Va a romper la barrera del sonido.
Oooh, es una máquina de matar.
Lo tiene todo.
Como unas poderosas, grandes y gordas ruedas,
y de todo.

Lo amo, y lo necesito.
Sangro por él, sí, es un viento huracanado.
De acuerdo, aprieta los dientes.
Soy una estrella de la autopista.

Nadie se llevará mi chica.
La mantendré hasta el final.
Nadie tendrá a mi chica.
Permance cerca de mí en cada curva.
Oooh, es una máquina de matar.
Ella lo tiene todo.
Como ese control al mover sus labios,
y de todo.

La amo, la necesito.
La siembro.
Sí, me enciende.
De acuerdo, aprieta los dientes.
Soy una estrella de la autopista.

Nadie controlará mi mente.
Tengo la velocidad dentro de mi cerebro.
Nadie me robará la cabeza.
Ahora, que estoy en la carretera de nuevo,
oooh, estoy en el cielo de nuevo, lo tengo todo.
Como si el suelo se abriera bajo la carretera,
y de todo.

Lo amo y lo necesito.
Lo siembro.
Ocho cilindros, todos míos.
De acuerdo, aprieta los dientes.
Soy una estrella de la autopista.

Nadie cogerá mi coche.
Lo haré correr hasta el final.
Nadie puede con mi coche.
Va a romper la barrera del sonido.
Oooh, es una máquina de matar.
Lo tiene todo.
Como unas poderosas, grandes
y gordas ruedas, y de todo.

Lo amo, y lo necesito.
Sangro por él,
sí, es un viento huracanado.
De acuerdo, aprieta los dientes.
Soy una estrella de la autopista.
Soy una estrella de la autopista.
Soy una estrella de la autopista.
Shout it out Loud (Kiss)
Well, the night's begun and you want some fun
Do you think you're gonna find it (think you're gonna find it)
You got to treat yourself like number one
Do you need to be reminded (need to be reminded)
It doesn't matter what you do or say
Just forget the things that you've been told
We can't do it any other way
Everybody's got to rock and roll, whoo, oh, oh

Shout it, shout it, shout it out loud
Shout it, shout it, shout it out loud

If you don't feel good, there's a way you could
Don't sit there broken hearted (sit there broken hearted)
Call all your friends in the neighborhood
And get the party started (get the party started)

Don't let 'em tell you that there's too much noise
They're too old to really understand
You'll still get rowdy with the girls and boys
'Cause it's time for you to take a stand, yeah, yeah

Shout it, shout it, shout it out loud
Shout it, shout it, shout it out loud

Shout it, shout it, shout it out loud
You've got to have a party
Shout it, shout it, shout it out loud
Turn it up louder
Shout it, shout it, shout it out loud
Everybody shout it now
Shout it, shout it, shout it out loud
Oh yeah
Shout it, shout it, shout it out loud
Hear it gettin' louder
Shout it, shout it, shout it out loud
And everybody shout it now
Shout it, shout it, shout it out loud
Shout it out Loud (Kiss)
Bueno, la noche ha empezado y se desea un poco de diversión
¿Crees que vas a encontrarlo? (piensas que vas a encontrarlo)
Tienes que disfrutar como el número uno
¿Necesitas que te lo recuerden? (necesitas que te lo recuerden)
No importa lo que haga o diga
Sólo olvídate de las cosas que te han dicho
No podemos hacerlo de otra manera
Todo el mundo tiene al rock and roll, whoo, oh, oh

Gritarlo, gritar, gritar en voz alta
Gritarlo, gritar, gritar en voz alta

Si no te sientes bien, hay una forma de poder hacerlo
No te sientes allí con el corazón destrozado
Llama a todos tus amigos en el vecindario
Y que comience la fiesta (comience la fiesta)

No dejes que te digan que hay demasiado ruido
Son demasiado grandes para entenderlo realmente
Seguirás siendo ruidoso con los chicos y chicas
Porque es el momento para que tomes una posición, si, si

Gritarlo, gritar, gritar en voz alta
Gritarlo, gritar, gritar en voz alta

Gritarlo, gritar, gritar en voz alta
Uno tiene que tener una fiesta
Gritarlo, gritar, gritar en voz alta
Que te escuchen más fuerte
Gritarlo, gritar, gritar en voz alta
Todo el mundo callado ahora
Gritarlo, gritar, gritar en voz alta
Oh si
Gritarlo, gritar, gritar en voz alta
Escuchar se hace más fuerte
Gritarlo, gritar, gritar en voz alta
Y todo el mundo grita ahora
Gritarlo, gritar, gritar en voz alta
Over the Mountain (Ozzy Ozbourne)
Over the mountain, take me across the sky
Something in my vision, something deep inside
Where did I wander, where d'ya think I wandered to
I've seen life's magic astral plane I travel through

I heard them tell me that this land of dreams was now
I told them I had ridden shooting stars
And said I'd show them how

Over and over, always tried to get away
Living in a daydream, only place I had to stay
Fever of a breakout burning in me miles wide
People around me talking to the walls inside

I heard them tell me that this land of dreams was now
I told them I had ridden shooting stars
And said I'd show them how

Don't need no astrology, it's inside of you and me
You don't need a ticket to fly with me, I'm free, yeah

Over and under, in between the ups and downs
Mind on a carpet, magic ride goes 'round and round
Over the mountain, kissing silver inlaid clouds
Watching my body disappear into the crowd

Don't need no astrology, it's inside of you and me
You don't need a ticket to fly with me, I'm free, yeah
Over the Mountain (Ozzy Ozbourne)
Sobre la montaña, llévame al otro lado del cielo
Algo en mi visión, algo muy dentro
¿Dónde vague? , ¿Dónde crees que fui?
He visto el mágico plan  astral de la vida por la que viajó

Los oí decir que esta tierra de los sueños fue ahora
Les dije que había montado estrellas fugaces
Y dije que iba a mostrarles cómo

Una y otra vez, siempre trató de escapar
Viviendo en un sueño, un único lugar en el que tenía que estar
La fiebre de la huida me consume por millas
La gente a mi alrededor hablando con las paredes interiores

Los oí decir que esta tierra de los sueños fue ahora
Les dije que había montado estrellas fugaces
Y dije que iba a mostrarles cómo

No es necesario ningúna astrología, está dentro de ti y de mí
No es necesario un billete para volar conmigo, soy libre, sí

Encima y por debajo, entre las subidas y bajadas
Mente sobre una alfombra, paseo mágico vueltas y vueltas
Sobre la montaña que besa nunes con incrustacions de plata.
Viendo mi cuerpo desaparecer en la multitud


The Trooper (Iron Maiden)
You'll take my life but I'll take yours too
You'll fire your musket but I'll run you through
So when you're waiting for the
next attack
You'd better stand there's no turning
back.
The bugle sounds and the charge begins
But on this battlefield no one wins
The smell of acrid smoke and horses
breath
As I plunge on into certain death.
The horse he sweats with fear we
break to run
The mighty roar of the Russian guns
And as we race towards the
human wall
The screams of pain as my comrades
fall.
We hurdle bodies that lay on the ground
And the Russians fire another round
We get so near yet so far away
We won't live to fight another day.
We get so close near enough to fight
When a Russian gets me in his sights
He pulls the trigger and I feel the blow
A burst of rounds take my horse below.
And as I lay there gazing at the sky
My body's numb and my throat is dry
And as I lay forgotten and alone
Without a tear I draw my parting groan.
The Trooper (Iron Maiden)
Me quitarán la vida, pero yo también les quitaré la suya.
Dispararán sus mosquetes, pero yo los traspasaré.
Cuando esperen el próximo ataque,
será mejor que resistan, no hay vuelta atrás.
La corneta suena y comienza la carga.
Pero en este campo de batalla nadie gana.
El olor del humo acre y el aliento de los caballos.
Mientras me lanzo a una muerte segura.
El caballo transpira de miedo, comenzamos a galopar.
El poderoso rugir de las armas rusas.
Y mientras cabalgamos hacia la muralla humana,
Los gritos de dolor, mientras caen mis camaradas.
Esquivamos cuerpos que yacen en el suelo.
Y los rusos disparan otra descarga.
Estamos tan cerca, y sin embargo tan lejos. No viviremos para luchar otro día.
Llegamos muy cerca, lo suficiente para luchar. Cuando un ruso logra apuntarme.
Jala el gatillo y siento el impacto.
Una ráfaga de balas derriba mi caballo.
Y mientras yazgo allí, contemplando el cielo.
Mi cuerpo esta entumecido y mi garganta seca. Y mientras yazgo, olvidado y solo.
Sin una lágrima, exhalo mi gemido de despedida.
Breaking the Law (Judas Priest)
here i was completely wasting, out of work and down
all inside its so frustrating as i drift from town to town
feel as though nobody cares if i live or die
so i might as well begin to put some action in my life

breaking the law, breaking the law
breaking the law, breaking the law
breaking the law, breaking the law
breaking the law, breaking the law

so much for the golden future, i cant even start
ive had every promise broken, theres anger in my heart

you dont know what its like, you dont have a clue
if you did youd find yourselves doing the same thing too

breaking the law, breaking the law
breaking the law, breaking the law
breaking the law, breaking the law
breaking the law, breaking the law

you dont know what its like

breaking the law, breaking the law
breaking the law, breaking the law
breaking the law, breaking the law
breaking the law, breaking the law 
Breaking the Law (Judas Priest)
ahÍ estaba totalmente echado a perder, sin trabajo y deprimido
todo en mi interior era tan frustrante mientras vagaba de ciudad en ciudad
me siento como si a nadie le importara si vivo o muero
asÍ que empezarÉ de una vez a poner algo de acción en mi vida

violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley

demasiado para el dorado futuro, ni siquiera puedo empezar
me han roto cada promesa, hay rabia en mi corazón

 no sabes cómo es, no tienes ni idea
si lo supiste te encontraras haciendo lo mismo también

violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley

no sabes como es...

violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
violando la ley, violando la ley
On Fire (Van Halen)
Turn your radios on
I'll appear right there! Yes I will
Turn me up real loud
I'm in your, ears!
Now I'm hanging ten now baby
As I ride your sonic, ooh-wave
(Owwwwwwww!)

Good, God y'all
I'm on fire
I'm on fire
I'm on fire
I'm on fire

Oh yeah!
One time!

Fire!
Fire!
Fire!

(Guitar Solo)

Ow!
Woo!
Ahhh!
Ah-ha!

Ooo!
Ooo!

Lay your bodies down
I'm in your beds. Your beds
Throw your headphones on
I'm in your heads! Ah-ha!

Now I'm hangin' ten now baby
As I ride your sonic, oo-wave
(Ahhhhhhhhhhh!)

Good God y'all

I'm on fire
I'm on fire
I'm on fire (Ow!)
I'm on fire (Woo! Woo!)
I'm on fire (Woo! Woo!)
I'm on fire (Wooooooo!)
I'm on fire
I'm on fire (Wooooooo!)
I'm on fire
I'm on fire (Ow!)
I'm on fire (Ah!)
I'm on fire (Ah!)
On Fire (Van Halen)
Enciende tu radio
Voy a aparecer ahí Sí, lo haré
Gírame muy fuerte
Estoy en tus, oídos
Ahora estoy colgando diez ahora nena
Cuando he montado su sonido, ooh de onda
(Owwwwwwww!)

Bueno, todos ustedes a Dios
Estoy ardiendo [x4]

Oh, sí
Una vez

¡Fuego! [x3] 

¡Ay!
Woo!
Ahhh!
Ajá!

Ooo
Ooo

Pon tu cuerpo hacia abajo
Estoy en tu cama. Sus camas
Tira tus auriculares
Estoy en tu cabeza! Ajá

Ahora estoy surfeando nena
Como he montado su sonido, oo de onda
(Ahhhhhhhhhhh!)

Bueno todos ustedes a Dios

Estoy ardiendo
Estoy ardiendo
Estoy ardiendo (Ow!)
Estoy ardiendo (Woo! Woo!)
Estoy ardiendo (Woo! Woo!)
Estoy ardiendo (Wooooooo!)
Estoy ardiendo
Estoy ardiendo (Wooooooo!)
Estoy ardiendo
Estoy ardiendo (Ow!)
Estoy ardiendo (¡Ah!)
Estoy ardiendo (¡Ah!)
Inmigrant Song (Led Zepellin)
A-ah-ahh-ah, ah-ah-ahh-ah
We come from the land
of the ice and snow
from the midnight sun
where the hot springs blow

The hammer of the gods
will drive our ships to new lands
To fight the horde and sing and cry,
Valhalla, I am coming

On we sweep with,
with threshing oar
Our only goal
will be the western shore

Ah-ah-ahh-ah, ah-ah-ahh-ah
We come from the land of the ice and snow
from the midnight sun where the hot springs FLOW

How soft your fields, so green
can whisper tales of gore,
of how we calmed the tides of war
We are your overlords

On we sweep with,
with threshing oar
Our only goal will be
the western shore

S-so now you better stop
and rebuild all your ruins
for peace and trust can win
the day despite of all you're losin'

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ahh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Inmigrant Song (Led Zepellin)
Venimos desde la tierra del hielo y la nieve,
Desde el sol de media noche, donde la primavera caliente sopla.
El martillo de los dioses conducirá nuestros barcos a nuevas tierras
para luchar contra las hordas, cantando y llorando: "Valhalla, estoy llegando".

Nos barren con remos trilladores.
Nuestro único objetivo será la costa del oeste.

Venimos desde la tierra del hielo y la nieve,
Desde el sol de media noche, donde la primavera caliente sopla.
Qué suaves son tus verdes campos, pueden susurrar historias sangrientas
sobre cómo calmamos las corrientes de la guerra. Somos tus amos.

Nos barren con remos trilladores.
Nuestro único objetivo será la costa del oeste.

Así que mejor detente y reconstruye todas tus ruinas,
Para que la paz y la confianza puedan ganar el día, a pesar de todas tus pérdidas.
God
Hearts are weeping, souls are keeping on ice
Spirits dying, wickness won't suffice
Those who cared, they stop and stare at the wall
Doing nothin, watching prisoners fall
The sun is falling from the sky, the earth is cold and still

God have mercy on us
For we know not what we do
God dark and blinded, we are burning
Without you God

Without conscience, without warning at all
We kill the wounded, crushing whose who crawl
Can't we see that life is hung by a thread
In the end our flesh is buried and dead
Mountains crumble, veins swell, the tide is taking all

God have mercy on us
For we know not what we do
God dark and blinded, we are burning
Without you God
God
Corazón llorando, almas que se mantienen heladas
Espíritus muriendo, la debilidad no basta
Aquellos a quienes les importa, ellos se detienen y miran fijamente a la pared
Haciendo nada viendo a  los prisioneros caer
El sol cae del cielo, la tierra sigue fría

Dios ten misericordia de nosotros
Pues sabemos que hemos hecho
Dios oscuridad y ceguera, estamos ardiendo sin ti

Sin conciencia, sin advertencia del todo
Matamos al herido, aplastamos a los que se arrastran
No podemos ver que la vida pende de un hilo
En el  final nuestra carne es enterrada y muerta
Montañas tiemblan, venas se hinchan, la marea se lleva todo

Dios ten misericordia de nosotros
Pues sabemos que hemos hecho
Dios oscuridad y ceguera, estamos ardiendo sin ti

No hay comentarios:

Publicar un comentario