Intro
|
Intro
|
"It's Killing Me"
Hello, goodbye
I wanted to see, but I guess
I
I don't have the strength
to speak tonight
It's tricky sometimes
When you wanted to run,
you'd always hide
You can't find the truth
behind the lies
Another day and I'm on my
feet, yeah
But the street feels like
it's sleeping
I'm on a mission and it
ain't too sweet
You're the reason I'm
afraid
Said, you're the reason
I'm afraid
[chorus]
But I want you to know
It's killing me
I think I gotta let go
Cause it's killing me
You're gonna do what you
want
But you better believe
It's killing me
Love never dies
It's the reason that I
won't compromise
But sometimes you fall
before you fly
I've seen it coming for
quite some time, man
I don't know what you're
thinking
How can the two of us
walk in stride
If we don't see eye to
eye
You got me all messed up
inside
[repeat chorus]
[bridge]
Is it too late in the
game
There is no one left to
blame
I will always mention you
To the one that I pray to
[repeat chorus]
Why can't you see that
you're killing me
|
"It's Killing Me"
Hola y adios
Yo quería ver, pero creo que
No tengo fuerzas para hablar esta noche
Es difícil a veces
Cuando querías correr, siempre te escondías
No se puede encontrar la verdad detrás de las
mentiras
Otro día y estoy en mis pies, sí
Pero la calle se siente como que está durmiendo
Estoy en una misión y no es demasiado dulce
Tú eres la razón por la que tengo miedo
Dijo, que eres la razón por la que tengo miedo
Pero quiero que sepas
Me está matando
Creo que tengo que dejarlo ir
Porque me está matando
Vas a hacer lo que quieras
Pero es mejor creer
Me está matando
El amor nunca muere
Es la razón por la que no quiero compromiso
Pero a veces se cae antes de volar
Lo he visto venir desde hace bastante tiempo, el
hombre
No sé lo que estás pensando
¿Cómo pueden los dos de nosotros caminar con
calma?
Si no vemos a los ojos
Me tienes todo mal en el interior
Es demasiado tarde en el juego
No hay nadie a quien culpar
Yo siempre te menciono
Ante a aquel a quien oro
¿Por qué no puedes ver que me estás matando?
|
"Dive"
(You wanna take a dive?)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Watch out)
(It's quite all right)
(Through the night)
I saw it all from my
bubble on the 15th floor
I was so unaware as I
sank into my leather chair
Upon my throne I was
known as untouchable
The smoke was creeping in
My castle walls were
wearing thin
It took a fire to inspire
me to make my move
Cigarette in a garbage
can
Changed the ways of this
corporate man
It was time for a radical
plan
I took a dive
I took a love plunge into
Your arms
I took a dive
I took a love plunge into
Your arms
I took a dive
I jumped in with all my
heart
I took a dive
Follow me through the
door to the great unknown
Something was telling me
that this would shape my destiny
Take my hand, understand
You are not alone
Shame on me if I oppose
the stirring of the Holy Ghost
Heard a voice calling out
to me (out to me)
I come to set your spirit
free (spirit free)
And in Me you are free
indeed
I took a dive
I took a love plunge into
Your arms
I took a dive
I took a love plunge into
Your arms
I took a dive
I jumped in with all my
heart
I took a dive
(Ah ah ah ah, ah, ah, ah)
Won't you come and take a
dive with me
(Ah, ah, ah, ah, ahhh)
Won't you come and take a
dive with me
(Ah, ah, ah, ah, ahhh)
Jump in with all your heart and take a dive
[bridge]
I'm breathing under water
(I'm breathin' under)
I'm sinking like a
submarine (a submarine)
Your ocean's so much
deeper (I'm goin' deeper)
Than anything I've ever
dreamed
I took a dive
I took a love plunge into
Your arms
I took a dive
I took a love plunge into
Your arms
I took a dive
I jumped in with all my
heart
I took a dive
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
ah)
(Jump, jump)
Won't You come and take a
dive with me
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
ah)
(Jump, jump)
Won't you come and take a
dive with me
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
ah)
(Jump, jump)
Won't you come and take a
dive with me
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
ah)
(Jump, jump, jump, jump)
Won't you come and take a
dive with me
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
ah)
|
"Dive"
(¿Quieres tomar una zambullida?)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Cuidado)
(Está bien)
(Durante la noche)
Lo vi todo desde mi burbuja en el piso 15
Estaba tan inconscientes cuando me hundí en mi
silla de cuero
Sobre mi trono yo era conocido como intocable
El humo se arrastraba
Mis paredes del castillo se agotaban
Tomó un fuego que me inspiran a hacer mi
movimiento
Cigarrillo en un cubo de basura
Cambiado los caminos de este hombre corporativo
Ya era hora de un plan radical
Tomé una inmersión
Di un salto de amor en tus brazos
Tomé una inmersión
Di un salto de amor en tus brazos
Tomé una inmersión
Salté con todo mi corazón
Tomé una inmersión
Sígueme a través de la puerta de lo gran
desconocido
Algo me decía que esto forma mi destino
Toma mi mano, entiende que no estás solo
Vergüenza en mí si se opone a la agitación del Espíritu
Santo
Oí una voz que llamaba (a mí)
Vengo a liberar a tu espíritu (espíritu libre)
Y en mí, eres verdaderamente libres
Tomé una inmersión
Di un salto de amor en tus brazos
Tomé una inmersión
Di un salto de amor en tus brazos
Tomé una inmersión
Salté con todo mi corazón
Tomé una inmersión
(Ah ah ah ah, ah, ah, ah)
¿No le gustaría venir y tomar una inmersión
conmigo?
(Ah, ah, ah, ah, ahhh)
¿No le gustaría venir y tomar una inmersión
conmigo?
(Ah, ah, ah, ah, ahhh)
Salta con todo tu corazón y tomar una zambullida
Estoy respirando bajo el agua (estoy respirando
debajo)
Me estoy hundiendo como un submarino (submarino)
De tu océano de manera mucho más profunda (estoy
yendo mas profundo)
Que cualquier cosa que he soñado
Tomé una inmersión
Di un salto de amor en tus brazos
Tomé una inmersión
Di un salto de amor en tus brazos
Tomé una inmersión
Salté con todo mi corazón
Tomé una inmersión
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Brinca brinca)
¿No vas a venir y tomar una inmersión conmigo?
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
ah)
(Brinca brinca)
¿No te gustaría venir y tomar una inmersión
conmigo?
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
ah)
(Brinca brinca)
¿No le gustaría venir y tomar una inmersión
conmigo?
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
ah)
(Salta, salta, salta, salta)
¿No te gustaría venir y tomar una inmersión
conmigo?
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
ah)
|
"Consume Me"
(Oh, shah dah dah dah dah
dah dah dah dah dah)
(Nah nah, nah, nah nah,
nah)
(Shah dah dop dop dop dee
dah)
(Nah nah, nah, nah nah,
nah)
Lovely traces
I can sense You in
everything
The way that You move me
Takes me far away
I seek no escape
I'm dreaming through Your
eyes
I am wandering through
Your mind
I'm overtaken by the way
that You deliver me
I'm transcended
There's no place I'd
rather be
Than here in Heaven
Without You I'm incomplete
It's hopeless
You consume me, You
consume me
Like a burning flame
running through my veins
You consume me moving
through me
Anytime, anyplace You
invade my space
You consume me, You
consume me
Wholly devoted
I immerse myself in You
Baptize me in Your love
Cause drowning in the
thought of You
Floods my soul
I'm taken by the things
You do
God, You know
It doesn't matter what I
lose
I'm Yours
You consume me, You
consume me
Like a burning flame
running through my veins
You consume me moving
through me
Anytime, anyplace You
invade my space
You consume me, You
consume me
I am in Your hands
Under Your command
Like a puppet on a string
(Lord you know)
I am willing to
Put my faith in You
So before the world I
sing
(Consume me)
You consume me, You consume
me
Burning flame, through my
veins
You consume me moving
through me
Anytime, anyplace You
invade my space
You consume me (oh, you
know that I surrender)
I am consumed, I'm
consumed with You
There's no other way I
can fly
It's You and I, You and I
There's no other way I
can fly
It's You and I, You and I
|
"Consume Me"
(Oh, dah dah dah shah dah
dah dah dah dah dah)
(Nah nah, nah, nah nah,
nah)
(Shah dah dop dop dop dee
dah)
(Nah nah, nah, nah nah,
nah)
Vestigios preciosos
Puedo sentirte en todas las cosas
La forma en que Tú me mueves
Me lleva lejos
No busco ningún escape
Estoy soñando a través de tus ojos
Estoy vagando a traves de tu mente
Estoy superado por la forma en que me liberas
Estoy trascendido
No hay lugar donde prefiera estar
Que aquí en el Cielo
Sin ti estoy incompleto
No hay esperanza
Me consumes, me consumes
Como una llama ardiente corriendo por mis venas
Me consume te mueves a través de mí
En cualquier momento y en cualquier lugar que
invade mi espacio
Me consumes, me consumes
Enteramente dedicado
Me sumerjo en Ti
Bautizarme en Tu amor
Porque me ahogo en tu pensamiento
Inunda mi alma
Me llevan por las cosas que haces
Dios, Tú sabes
No importa lo que pierdo
Soy tuyo
Me consumes, me consumes
Como una llama ardiente corriendo por mis venas
Me consume te mueves a través de mí
En cualquier momento y en cualquier lugar que
invade mi espacio
Me consumes, me consumes
Estoy en tus manos
Bajo tu mando
Al igual que una marioneta en una cuerda
(Señor tú lo sabes)
Estoy dispuesto a
Poner mi fe en Ti
Así que antes de que pueda cantar
(Me Consumes)
Me consumes, me consumes
Como una llama ardiente corriendo por mis venas
Me consume te mueves a través de mí
En cualquier momento y en cualquier lugar que
invade mi espacio
Me consumes, me consumes
No hay otra manera de que pueda volar
Es Tu y yo, Tu y yo
No hay otra manera de que pueda volar
Es Tu y yo, Tu y yo
|
"My Friend (So Long)"
I heard your record on
the telephone
It was my cousin, Joan
She picked it up from the
top 40 rack and then
I read your interview in
Rolling Stone
You threw the boys a bone
And so I genuinely felt
obliged to call
I know You never meant to
hurt us, man
We're just a baby band
You found a quicker way
To scale the wall of fame
The situation's awfully
dim
Should we up and go with
him?
No way (no way, 1, 2, 3,
4)
[chorus]
We know exactly where you
are, and you're gone (my friend)
Don't know exactly where
you're coming from
You've gone away my
friend
We know exactly where you
are, and you're gone (my friend)
Don't know exactly where
you're coming from
Have you gone astray
(gone)
I saw your video on VH-1
Looks like they spent a
ton
How does it feel to be
the flavor for a spell
And I remember when you
used to say
"Jesus is the
way"
I never thought I'd see
your light begin to fade
The situation's awfully
dim
Should we up and go with
him?
No way (no way, 1, 2, 3,
4)
[repeat chorus]
[bridge]
Don't think we don't miss
you
(We think about you every
day)
We still love you anyway
('cause Love don't go
away)
There's still this burning
question
(I got to know) Why?
(What will people think
when they
Hear that I'm a Jesus
freak?)
Ah, ah, ah (hey)
(While this is something
of fantasy)
(The moral of the story
is)
(To stick with your
friends)
Ah, ah, ah, ah (hey)
(What will you do if you
lose 'em)
(You've known 'em all
since you were 10)
(Get off your butt)
Ah, ah, ah, (hey)
(Go think of all the
things you did)
(You would get shot for
one of them)
(and they would for you,
too)
Ah, ah, ah (hey, hey, 1,
2, 3, 4)
[repeat chorus]
Na, na, na, na, na, na,
na, na, and you're gone (my friend)
Na, na, na, na, na, na, na, na, so long
You've gone away, my
friend
Na, na, na, na, na, na,
na, na, and you're gone (my friend)
Na, na, na, na, na, na, na, na, so long
We'll see you someday
Wish you well
Na, na, na, na, na, my
friend
|
"My Friend
(So Long)"
Oí su registro en el teléfono
Era mi primo, Joan
Ella lo escogió del top 40 y después
He leído tu entrevista en la revista Rolling
Stone
Le tiraste a los chicos un hueso
Y, entonces, realmente me sentí obligado a llamar
Sé que nunca significo hacernos daño, hombre
Sólo somos una banda bebé
Encontraste una manera más rápida
Para escalar la pared de la fama
La situación es muy tenue
¿Hay que levantarse e ir con él?
De ninguna manera (no hay manera, 1, 2, 3, 4)
Sabemos exactamente donde estás, y te has ido (mi
amigo)
No sabes exactamente dónde vienes
Te has ido a mi amigo
Sabemos exactamente donde estás, y te has ido (mi
amigo)
No sabes exactamente dónde vienes
¿Te has extraviado? (ido)
Vi tu video en VH-1
Parece que pasaron una tonelada
¿Qué se siente ser el sabor de un hechizo?
Y recuerdo cuando solías decir
"Jesús es el Camino"
Yo nunca pensé que vería tu luz comenzar a
desvanecerse?
La situación es muy tenue
¿Hay que levantarse e ir con él?
De ninguna manera (no hay manera, 1, 2, 3, 4)
No creo que
te echemos de menos
(Pensamos en ti todos los días)
Todavía nos amamos de todos modos
(Porque el amor no desaparece)
Todavía hay esta pregunta ardiente
(Tengo que saber) ¿Por qué?
(¿Qué pensará la gente cuando
Escuchen que soy un loco por Jesús?)
Ah, ah, ah (hey)
(Aunque esto es algo de fantasía)
(La moraleja de la historia es)
(Para seguir con sus amigos)
Ah, ah, ah, ah (hey)
(¿Qué vas a hacer si se pierden?)
(Los conoces desde que tenias 10)
(Bajar el trasero)
Ah, ah, ah, (hey)
(Piensa en todo lo que hiciste)
(Podrías conseguir ser disparado por uno de
ellos)
(Y lo harían por ti tambien)
Ah, ah, ah (hey, hey, 1,
2, 3, 4)
[Repetir coro]
Na, na, na, na, na, na, na, na, y te has ido (mi
amigo)
Na, na, na, na, na, na, na, na, siempre
Te has ido, mi amigo
Na, na, na, na, na, na, na, na, y te has ido (mi
amigo)
Na, na, na, na, na, na, na, na, siempre
Veremos algún día
Te deseo lo mejor
Na, na, na, na, na, mi amigo
|
"Fearless"
Haunted by a jaded past
Never thought that love
could last
Hope was but a castaway
at sea
Skepticism took it's toll
Closed the windows to my
soul
Was fighting just to keep
my sanity
When out of the noise I
could hear You breathing
You came along knowing
just what I needed
Turned me around and ya
got me believin'
You would die for me
Now I'm fearless with
nothing left to hide
All the doubts of
yesterday, love has driven them away
And now I'm fearless when
I am by Your side
It's forever me and You
in this covenant of truth
Ya know I'm fearless...oh
yeah
Patiently You stripped
away
The walls of pride that I
had raised
You revealed the child
inside of me
We will run and not grow
old
Soar on wings as I've
been told
Together we will fly the
heavenlies
Cause out of the noise I could
hear You breathing
You came along knowing
just what I needed
Turned me around and ya
got me believin'
I would die for You
Now I'm fearless with
nothing left to hide
All the doubts of
yesterday, love has driven them away
And now I'm fearless when
I am by Your side
It's forever me and You
in this covenant of truth
Ya know I'm fearless...oh
yeah
Some of us leave the vine
Some of us fall in line
All of us have a friend
in Jesus
Some of us live in fear
Some of us persevere
Knowing that You are near
me, I am fearless
Now I'm fearless with
nothing left to hide
All the doubts of
yesterday, love has driven them away
And now I'm fearless when
I am by Your side
It's forever me and You
in this covenant of truth
Ya know I'm fearless...oh
yeah
|
"Fearless"
Atormentado por un pasado hastiado
Nunca pensaste que el amor podría durar
La esperanza no era más que un náufrago en el mar
Escepticismo tomó su peaje
Cerrando las ventanas a mi alma
Estaba luchando sólo para mantener mi cordura
Cuando fuera del ruido pude escucharte respirar
Viniste sabiendo
justo lo que necesitaba
Me di la vuelta y ya me tienes creyendo
Podrías morir por mi
Ahora estoy sin miedo con nada que ocultar
Todas las dudas de ayer, el amor las ha
ahuyentado
Y ahora estoy sin miedo cuando estoy a tu lado
Es para siempre conmigo, y tú en este pacto de la
verdad
Ya sé que soy valiente ... oh sí
Pacientemente despojaste la distancia
Las paredes de orgullo que me había planteado
Revelaste al niño dentro de mí
Vamos a correr y no envejecer
Levantarán alas como me han dicho
Juntos vamos a volar los cielos
Cuando fuera del ruido pude escucharte respirar
Viniste sabiendo
justo lo que necesitaba
Me di la vuelta y ya me tienes creyendo
Podrías morir por mi
Ahora estoy sin miedo con nada que ocultar
Todas las dudas de ayer, el amor los ha
ahuyentado
Y ahora estoy sin miedo cuando estoy a tu lado
Es para siempre conmigo, y tú en este pacto de la
verdad
Ya sé que soy valiente ... oh sí
Algunos de nosotros dejamos la vid
Algunos de nosotros caemos en línea
Todos nosotros tenemos un amigo en Jesús
Algunos de nosotros vivimos en el miedo
Algunos de nosotros perseveramos
Sabiendo que estas cerca de mí, que soy valiente
Ahora estoy sin miedo con nada que ocultar
Todas las dudas de ayer, el amor los ha
ahuyentado
Y ahora estoy sin miedo cuando estoy a tu lado
Es para siempre conmigo, y tú en este pacto de la
verdad
Ya sé que soy valiente ... oh sí
|
"Godsend"
Hoping, praying, I've
been waiting
Everybody needs somebody
to love
There's no question, straight
from heaven
You're my angel, I'm so
crazy for you
You're a Godsend
A blessing from above
You've been God-sent to
me
You're the Godsend
I've been dreaming of
You're a Godsend
Holding your hand,
touching your face
I will love you now and
always I swear
I will never forget that
first moment we met
When two worlds collided
and I found my best friend
You're a Godsend
A blessing from above
You've been God-sent to
me
You're the Godsend
I've been dreaming of
You're a Godsend
I was made for you, you were
made for me
In this lonely world, we
were meant to be in love
I will never forget that
first moment we met
When two worlds, they
crashed in
And I found my best
friend
You're a Godsend
A blessing from above
You've been God-sent to
me
You're the Godsend
I've been dreaming of
You're a Godsend
|
"Godsend"
Esperanzado, orando, he estado esperando
Todo el mundo necesita a alguien a quien amar
No hay duda, directamente desde el cielo
Eres mi ángel, estoy tan loco por ti
Eres un regalo del cielo
Eres una bendición desde arriba
Has sido enviado por Dios para mí
Eres el regalo de Dios
He estado soñando
Eres un regalo del cielo
Sosteniendo tu mano , tocando tu rostro
Te amaré ahora y siempre te lo juro
Nunca olvidaré ese primer momento en que nos
conocimos
Cuando dos mundos chocaron y encontré a mi mejor
amigo
Eres un regalo del cielo
Eres una bendición desde arriba
Has sido enviado por Dios para mí
Eres el regalo de Dios
He estado soñando
Eres un regalo del cielo
Fui hecho para ti y tu fuiste hecha para mi
En este mundo solitario, estábamos destinados a
estar en el amor
Nunca olvidaré ese primer momento en que nos
conocimos
Cuando dos mundos, se estrellaron
Y encontré a mi mejor amigo
Eres un regalo del cielo
Eres una bendición desde arriba
Has sido enviado por Dios para mí
Eres el regalo de Dios
He estado soñando
Eres un regalo del cielo
|
"Wanna Be Loved"
We all wanna be loved,
yeah
We all want just a little
respect
We all wanna be loved
Tell me what's wrong with
that
Oh, somebody tell me
A rainy Monday afternoon
There's a funk over the
city
Everybody's movin' to a
different tune
Some are weak and some
are strong
And some are sittin'
pretty
And then there's others
who are barely hanging on
It's no easy situation
People living in their
separate worlds
But one thing we got in
common is
[chorus]
We all wanna be loved
We all want just a little
respect
We all wanna be loved
Tell me what's wrong with
that
I've never heard a dying
soul
Wish that he had taken
More time on his
portfolio
I swear I've never heard
a mama say
Should've never had that
baby
As a doctor holds her
newborn on display
It's the heavenly
prescription
A little bit will go a
long, long way
Just put yourself in
their position, don't...
[repeat chorus 2x]
(Ahhh yeah, now this is
what I call a party)
(Party people everywhere)
[?]
(Look to my left, there
go my boys)
(Hold up fellows, hold
up)
(Wait, hold up fellows)
Faith and hope are worth
a mention
But love is holding it's
position
[repeat chorus]
Love is a thing that we
all crave
Let's get it straight
|
"Wanna Be
Loved"
Todos queremos ser amados, sí
Todos queremos un poco de respeto
Todos queremos ser amados
Dime qué hay de malo en eso
Oh, que alguien me diga
Una lluviosa tarde del lunes
Hay un miedo sobre la ciudad
Todo el mundo moviéndose a una melodía diferente
Algunos son débiles y algunos son fuertes
Y algunos están sentados
Y luego están otros que apenas están colgados
No es ninguna situación fácil
Las personas que viven en sus mundos separados
Pero una cosa que tenemos en común es
Todos queremos ser amados
Todos queremos un poco de respeto
Todos queremos ser amados
Dime qué hay de malo en eso
Nunca he oído a nadie morir
Ojalá que haya tomado
Más tiempo sobre su portafolio
Juro que nunca he escuchado una mamá decir
Nunca debí haber tenido ese bebé
Cuando un médico sostiene a su recién nacido
Es la receta celestial
Un poco va un largo, largo camino
Sólo hay que ponerse en su posición
(Ahhh sí, ahora esto es lo que yo llamo una
fiesta)
(De
personas de todo el mundo)
[?]
(Mira a mi izquierda, ahí van mis chicos)
(Levante compañeros, espera)
(Espera, esperan compañeros)
La fe y la esperanza merecen una mención
Pero el amor sostener tu posición
El amor es algo que todos anhelamos
Vayamos directamente
|
"The Truth"
Say what you want
Mean what you say
Remember the deepest
seeds still find the light of day
Do as you please
And be who you be
I'm telling you this
thing's gonna bring you to your knees, yeah
[CHORUS]
The truth is what we
need, it is the end
Of mystery
You know the truth will
set you free
The truth is out there
The truth is out there
I am living proof
That the Spirit moves
It's a Holy interceding
absolute
(Say what you want)
Say what you want but you've
got to believe
(got to believe)
There's a dimension that
eyes haven't seen
(eyes haven't seen)
The secret is out and
people are coming clean
(people are coming clean)
[CHORUS]
[BRIDGE]
The truth is out there
(Our search is not in
vain)
The truth is out there
(God has prepared a way)
The truth is out there
(To save the human
race...out there)
Say what you want, but
you've got to believe
There's a dimension that
eyes haven't seen
The secret is out and God
knows I'm coming clean
[CHORUS]
The truth
Is what we need it is the
end
Of mystery
The truth will set you
free
The truth
Is what we need it is the
end
Of mystery
Ya know the truth (the
truth will set you free) will set you free
The truth is out there
(out there)
The truth is out there
(it's out there)
For you and me it's out
there
(out there)
I believe it's out there
(it's out there)
It's a conspiracy
You know that I believe
It's a conspiracy
You know that I believe
Rescue me...[4x]
|
"The
Truth"
Di lo que quieras
Lo que quieras
Recuerda que las semillas más profundas aún se
encuentran la luz del día
Haz lo que quieras
Y sé lo que eres
Te estoy diciendo que esta cosa te hace poner de
rodillas, sí
La verdad es lo que necesitamos, es el final
De misterio
Sabes la
verdad os hará libres
La verdad está ahí fuera
La verdad está ahí fuera
Yo soy la prueba viviente
Que el Espíritu mueve
Es un Santo intercediendo absoluto
(Di lo que quieras)
Di lo que quieras, pero tienes que creer
(Tiene que creer)
Hay una dimensión que los ojos no han visto
(Los ojos no han visto)
El secreto está hacia fuera y la gente está
llegando limpia
(La gente está viniendo limpia)
La verdad está ahí fuera
(Nuestra búsqueda no es en vano)
La verdad está ahí fuera
(Dios ha preparado un camino)
La verdad está ahí fuera
(Para salvar a la raza humana ... Afuera)
Di lo que quieras, pero tienes que creer
Hay una dimensión que los ojos no han visto
El secreto está hacia fuera y Dios sabe que yo
voy limpio
La verdad
Es lo que necesitamos es el final
De misterio
La verdad os hará libres
La verdad
Es lo que necesitamos es el final
De misterio
Ya saben la verdad (la verdad os hará libres)
hará libres
La verdad está ahí fuera
(Afuera)
La verdad está ahí fuera
(Que es por ahí)
Para ti y para mí allí esta
(Por ahí)
Yo creo que esta allí
(Que es por ahí)
Es una conspiración
Tú sabes que yo creo
Es una conspiración
Tú sabes que yo creo
Líbrame ... [4x]
|
"Since I Met You"
[intro]
Was at the end of my
rope, had nowhere to go
Was at the end of my
rope, I had nothing to show
Until the day I turned to
You, was at the end of my
(What?)
(You talking to me?)
(You talking to me?)
(You call me crazy [x4])
You call me crazy, man
you make my day
My state of residence was
disarray
At every party and as far
as anybody knew - everything was cool, but
The truth was bottled up
inside of me
I was as lonely as a man
could be
And my 200 friends
couldn't fill the void in my soul
It was a giant hole
Nothing made any sense
I thought there would
never be an end
Then love came knocking
at my door
[chorus]
Since I met You I've been
alright
You turn all my darkness
into light
Since I met You I've been
okay, I've been alright
(Ya know I've been
alright)
Since I met You I've been
okay
You're rolling my winter
into may
And since I met You I've
been alright
I've been okay (since I
met you)
I've been okay (since I
met you)
You got me feeling like a
million bucks
Some people write it OFF
as Irish luck
But I know better, cause
my rabbit's foot never did me a bit of good
The truth hit me like a
sock in the eye
A revelation that I can't
deny
Your love has overtaken
every little part of me
You were what I needed
I'm carried away
Never seen the sunshine
like today
You made something of my
life
[repeat chorus]
[bridge]
Was at the end of my rope
I had no where to go, go
Was at the end of my rope
I had nothing to show
Until the day that I
turned to you
Was at the end of my rope
I had nowhere to go, go,
go
Was at the end of my rope
I had nothing to show
Until the day that I
turned to you
Was at the end of my rope
(Yeah, that's right, I'm
talkin' to you)
Sick and tired [x4]
Sick and tired of the
same ol' fluff
You CAME ALONG and You
shook me up
You got me tripping on a
vision of eternity
I can see it clearly
[chorus]
Was at the end of my rope
(With nowhere to go)
I had nowhere to go, go
(Nowhere to go)
Was at the end of my rope
(With nothing to show)
Had nowhere to go, go, go
(I had nowhere to go)
Was at the end (I had
nowhere to go) (come on) of my rope
(I had nowhere to go)
(come on)
Was at the end (nowhere
to go) (come on) of my rope
(I had nowhere to go) Was
at the end, then I met you
(Nowhere to go)
|
"Since I Met You"
[Introducción]
Fue al final de mi cuerda, no tenía adónde ir
Fue al final de mi cuerda, no tenía nada que
mostrar
Hasta el día que me di la vuelta hacia ti. Fue el
final de mi…..
(¿Qué?)
(¿Hablas conmigo?)
(¿Hablas conmigo?)
(Llámame loco [x4])
Me llaman loco, hombre te hacen mi día
Mi estado de residencia era desorden
En cada partido y por lo que nadie sabía - que
todo estaba bien, pero
La verdad fue embotellada dentro de mí
Yo estaba tan solo como un hombre puede estar
Y mis 200 amigos no podían llenar el vacío en mi
alma
Era un agujero gigante
Nada tenía sentido
Pensé que nunca habría un fin
Entonces el amor llegó a llamar a mi puerta
Desde que conocí he estado bien
Volviste toda mi oscuridad a la luz
Desde que te conocí he estado bien, he estado bien
(Ya sé que he estado bien)
Desde que te conocí he estado bien
Ruedas mi invierno a mayo
Y desde que te conocí he estado bien
He estado bien (desde que te conocí)
He estado bien (desde que te conocí)
Me tienes sintiendo como un millón de dólares
Algunas personas escriben apagados como la suerte
irlandesa
Pero yo conozco mejor, porque mi pata de conejo
nunca me hizo nada de bien
La verdad me golpeó como un calcetín en el ojo
Una revelación que no puedo negar
Su amor ha superado a cada pequeña parte de mí
Fue lo que necesitaba
Me dejo llevar
Nunca había visto la luz del sol como hoy
Hiciste algo de mi vida
Fue al final de mi cuerda
Yo no tenía a dónde ir, vaya
Fue al final de mi cuerda
No tenía nada que mostrar
Hasta el día en que me di la vuelta hacia ti
Fue al final de mi cuerda
Yo tenía a dónde ir, ir, ir
Fue al final de mi cuerda
No tenía nada que mostrar
Hasta el día en que me di la vuelta hacia ti
Fue al final de mi cuerda
(Sí, es cierto, yo estoy hablando a ti)
Enfermo y cansado [x4]
Enfermo y cansado de los mismo viejo
Viniste y me sacudiste
Tropecé gracias a ti con una visión de la eternidad
Lo puedo ver con claridad
Fue al final de mi cuerda
(Sin ningún sitio donde ir)
No tenía a donde ir, ir
(Ningún sitio a donde ir)
Fue al final de mi cuerda
(Sin nada que mostrar)
Tenía adónde ir, ir, ir
(Que tenía a donde ir)
Fue al final (que tenía a dónde ir) (vamos) de mi
cuerda
(Que tenía a dónde ir) (vamos)
Fue al final (donde ir) (vamos) de mi cuerda
(Que tenía a dónde ir) fue al final, entonces yo
te conocí
(Ningún sitio a donde ir)
|
"Into Jesus"
I see the moon, a million
stars are out tonight
Gentle reminders of the
way You are
A sea of glass, a raging
storm has come to pass
You show Your face in an
array of ways
My feet may venture to
the ground
But You will never let me
down
I can't hold it in
My soul is screaming
Hey you, I'm into Jesus
Hey you, I'm into Jesus,
oh yeah
Hey you, I'm into Jesus
Hey you, I've seen the
truth and I believe
I know You're there
I feel Your love through
my despair
You speak the words that
ease away the pain
My heart is free, my eyes
are clear
My soul is healed
Now that You have got a
hold on me
My feet may venture to
the ground
But He has never let me
down
I can't hold it in
My soul is screaming
Hey you, I'm into Jesus
Hey you, I'm into Jesus,
oh yeah
Hey you, I'm into Jesus
Hey you, I've seen the
truth and I believe
I still believe, I still
believe
Hey you, this kid is back
And I do declare the sun
is shinning
Hey you, this kid is back
With a red alert and it
might be blinding
Hey you, the kid is back
And I do declare the sun
is shining
Hey you, the kid is back
My feet may venture to
the ground
Hey you, I'm into Jesus
Hey you, I'm into Jesus,
oh yeah
Hey you, I'm into Jesus
Hey you, I've seen the
truth and I believe
Hey you, I'm into Jesus
Hey you, I'm into Jesus,
oh yeah
Hey you, I'm into Jesus
Hey you, I've seen the
truth and I believe
One time, one time Jesus
bled
On the third day He rose
again
Can I get a witness for
the things He did?
One time, one time Jesus
bled
But then He rose again
I've seen the truth
I believe, yeah I believe
|
"Into Jesus"
Veo la luna, un millón de estrellas están
fuera esta noche
Recordatorios apacibles de la manera que eres
Un mar de vidrio, una furiosa tormenta ha
llegado a pasar
Muestras tu rostro en una variedad
de formas
Mis pies pueden aventurarse al suelo
Pero nunca me dejas abajo
No puedo sostenerlo
Mi alma está gritando
Hey, estoy en Jesús
Hey, estoy en Jesús, oh sí
Hey, estoy en Jesús
¡Eh, tú, he visto la verdad y creo
Yo sé que estás ahí
Siento tu amor a través de
mi desesperación
Hablas las palabras que
alivian el dolor
Mi corazón es libre, mis ojos son claros
Mi alma se cura
Ahora que tienes poder sobre mi
Mis pies pueden aventurarse al suelo
Pero Él nunca me ha decepcionado
No puedo contenerlo
Mi alma está gritando
Hey, estoy en Jesús
Hey, estoy en Jesús, oh sí
Hey, estoy en Jesús
¡Eh, tú, he visto la verdad y
creo
Sigo creyendo, sigo creyendo
¡Eh, tú, este chico está de vuelta
Y lo hago declarar el sol está brillando
¡Eh, tú, este chico está de vuelta
Con la alerta roja, que puede ser cegadora
¡Eh, tú, el chico está de vuelta
Y lo hago declarar el sol brilla
¡Eh, tú, el chico está de vuelta
Mis pies pueden aventurarse al suelo
Hey, estoy en Jesús
Hey, estoy en Jesús, oh sí
Hey, estoy en Jesús
¡Eh, tú, he visto la verdad y
creo
Hey, estoy en Jesús
Hey, estoy en Jesús, oh sí
Hey, estoy en Jesús
¡Eh, tú, he visto la verdad y creo
Una vez, una vez que Jesús se desangró
Al tercer día resucitó
¿Puedo conseguir un testigo de las cosas que
Él hizo?
Una vez, una vez que Jesús se desangró
Pero luego resucitó
He visto la verdad
Yo creo, sí creo
|
"Supernatural"
This world's a tortured
place to be
So many things to torment
me
And as I stumble down
this road it takes a toll
These days and nights I
turn to You
No human hand can pull me
through
No cosmic force or magic
brew will ever do
But I can see it coming
You're not so far away
'Cause I can feel Your
power
Surging through the whole
of me
[chorus 1]
God is there and He is
watching
He tells me all is well
(it's supernatural)
God is there, there's no
denying
He's supernatural (it's
supernatural)
Supernatural
Beyond this physical
terrain
There's an invisible
domain
Where angels battle over
souls in vast array
But down on earth is where
I am
No wings to fly, no place
to stand
Here on my knees I am a
stranger in this land
I need an intervention
A touch of providence
It goes beyond religion
To my very circumstance
[repeat chorus 1]
[chorus 2]
God is there and He is
watching
The signs are everywhere
(the signs are everywhere)
God is there, there's no
denying
It's supernatural (it's
supernatural)
Supernatural
[bridge]
In six days, the universe
was made
Supernatural
And from the dead a man
was raised
Supernatural
They say He walked across
the waves
Supernatural
And I'll believe it to my
grave
But I can see You coming
You're not so far away
'Cause I can feel Your
power
Surging through the whole
of me
(Yeah, yeah, yeah)
(God is supernatural)
(Yeah, yeah, yeah)
[repeat chorus]
(Some things just can't
be explained)
|
"Supernatural"
Este mundo es un lugar para ser torturado
Tantas cosas que me atormentan
Y como me tropiezo por este camino que toma su peaje
En estos días y noches me dirijo a Ti
Ninguna mano humana
puede jalarme
Ninguna fuerza cósmica o brebaje mágico alguna
vez lo harán
Pero puedo verlo venir
No estas tan lejos
Porque puedo sentir tu poder
Surgiendo a través de la totalidad de mí
Dios está allí y Él está mirando
Él me dice que todo está bien (que es
sobrenatural)
Dios está ahí, no se puede negar
Él es sobrenatural (es sobrenatural)
Sobrenatural
Más allá de este terreno físico
Hay un dominio invisible
Donde los ángeles luchan sobre las almas en
gran variedad
Pero abajo en la tierra es donde estoy
No hay alas para volar, no hay lugar a pie
Aquí en mis rodillas soy un extraño en esta
tierra
Necesito una intervención
Un toque de la providencia
Va más allá de la religión
A mi misma circunstancia
Dios está allí y Él está mirando
Las señales están por todas partes (las
señales están en todas partes)
Dios está ahí, no se puede negar
Es sobrenatural (es sobrenatural)
Sobrenatural
En seis días, se hizo el universo
Sobrenatural
Y de entre los muertos un hombre se levantó
Sobrenatural
Dicen Cruzó las olas
Sobrenatural
Y lo creeré a la tumba
Pero puedo ver regresaras
No estas tan lejos
Porque puedo sentir tu poder
Surgiendo a través de la totalidad de mí
(Si, si, si)
(Dios es sobrenatural)
(Si, si, si)
(Hay cosas que no se pueden explicar)
|
"Red Letters"
Pages filled with a holy
message
Sealed with a kiss from
heaven
On a scroll long ago
Phrases, words that were
bound together
Now have the power to
sever
Like a sword evermore
Heed the words divinely
spoken
May your restless heart
be broken
Let the supernatural take
hold
[chorus]
There is love in the red
letters
There is truth in the red
letters
There is hope for the
hopeless
Peace and forgiveness
There is life in the red
letters
In the red letters
One man came to reveal a
mystery
Changing the course of
history
Made the claim he was God
Ageless, born of a virgin
Mary
Spoke with a voice that
carried through the years
It's persevered
Heed the words divinely
spoken
May your restless heart
be broken
Let the supernatural take
hold
[repeat chorus]
[bridge]
What You say moves me,
revelation, come and take me
The more I look (the more
I look) the more I see (the more I see)
The Word of God (the Word
Of God) is what I need
Oh yeah, oh yeah
Yeah, it's the book of
love
Yeah, yeah, yeah
It's the book of love
That moves
[repeat chorus]
(Waitin' for you)
(Comin' to you)
(Do you see it?)
(I believe it)
Speak to me, breathe in
me new life [x2]
Let Him in your heart
[x4]
|
"Red Letters"
Páginas llenas de un mensaje de santo
Sellado con un beso del cielo
En un rollo hace mucho tiempo
Frases, palabras que fueron unidas
Ahora tiene el poder de romper
Como una espada
Preste atención a las palabras pronunciadas
por Dios
Se puede romper tu corazón inquieto
Deje que lo
sobrenatural haga su parte
Hay amor en las letras rojas
Hay verdad en las letras rojas
Hay esperanza para los desesperados
La paz y el perdón
Hay vida en las letras rojas
En las letras rojas
Un hombre vino a revelar un misterio
Cambiar el curso de la historia
Dijo que era Dios
Nacido de una virgen María
Habló con una voz que lleva a través de los
años
Se preservo
Preste atención a las palabras pronunciadas
por Dios
Se puede romper tu corazón inquieto
Deje que lo
sobrenatural haga su parte
Lo que dice me mueve,
revelación, venga y llévame
Cuanto más miro (cuanto más miro) cuanto más
veo (cuanto más veo)
La Palabra de Dios (la Palabra de Dios) es lo
que necesito
Oh sí, oh sí
Sí, es el libro del amor
Si, si, si
Es el libro del amor
Que se mueve
(Esperando por ti)
(Viniendo a ti)
(¿Lo ves?)
(Yo lo creo)
Háblame, respira en mí una nueva
vida [x2]
Déjalo en tu corazón [x4]
|
"There Is A Treason At Sea"
I am solo in this world
of water
Only the tip of a sunrise
visible
Like the morning light in
a little girl's eyes
I crave this freedom
I find it only in this little
ship
Just my soul and this
bread and butter
I am comfortable
But there is a treason at
sea
Is it me?
It is a wonder,
supernatural cover of war
The dark ones who eternal
in damnation grow
Set about me now
How they whine and crow
I am solo
In this world of wet
And bitter is my
temperament
I close the door to
sentiment
And I relish all my youth
I realize that I am
doomed
Fear of love and fear of
You
But You give me the keys
to paradise
It is You who sympathize
You and Your perfection
grow
I am cradled in Your
oceans throw
I crave Your freedom in
this little ship
For You alone can chart
my trip
And like these waves I
lose my grip
And I sink into Your arms
|
"There Is A Treason At Sea"
Estoy solo en este mundo de agua
Sólo la punta de un amanecer visible
Al igual que la luz de la mañana en los ojos
de una niña
Anhelo esta libertad
Me parece que sólo en este pequeño barco
Sólo mi alma y este pan y mantequilla
Me siento cómodo
Pero hay una traición en el mar
¿Soy yo?
Es una maravilla, cubierta sobrenatural de la
guerra
Los oscuros de la condenación
eterna en el crecen
Establéceme ahora
¿Cómo se quejan?
Soy solitario
En este mundo mojado
Y amargo es mi temperamento
Cierro la puerta al sentimiento
Y disfruto toda mi juventud
Me doy cuenta de que estoy condenado
El miedo al amor y el temor de Ti
Pero me da las claves para el
paraíso
Eres tu quien simpatiza
Tu y crecimiento perfecto
Estoy acunado en tus océanos
Anhelo Tu libertad en este pequeño barco
Sólo tú puedes trazar mi viaje
Y como estas olas pierdo mi agarre
Y me hundo en sus brazos
|
domingo, 10 de julio de 2016
DC/Talk- Supernatural
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario