For Those Who Wait"
This is for those who wait
Another day, another waiting game
A little different but it's still the same
I am here, but where's the one I'm longing for?
I'm having trouble feeling all alone
Will my heart ever find a home?
I want to hope but sometimes I just don't know
I know I'm not the only one
[Chorus:]
So we sing a lullaby to the lonely hearts tonight
Let it set your heart on fire, let it set you free
When you're fighting to believe
In a love that you can't see
Just know there is a purpose
For those who wait
I want to open up my eyes
I know that all I need is time
I'm growing stronger every single day
God, I'm going to lean into You now
Letting go of all my fear and doubt
I can't do this on my own so I'll give You control
I know I'm not the only one
[Chorus]
The pressure makes us stronger
The struggle makes us hunger
The hard lessons make the difference
The pressure makes us stronger
The struggle makes us hunger
The hard lessons make the difference
And the difference makes it worth it
|
For Those Who Wait"
Esto
es para los que esperan
Otro
día, otro juego de la espera
Un
poco diferente pero sigue siendo el mismo
Yo
estoy aquí, pero ¿dónde está el que yo estoy deseando?
Estoy
teniendo problemas sintiéndome solo
¿Mi
corazón siempre encontrara un hogar?
Quiero
esperar pero a veces no sé
Sé
que no soy el único
Así
que canto una canción de cuna para los corazones solitarios esta noche
Pon
tu corazón en fuego, deja que sea liberado
Cuando
estés luchando por creer
En un
amor que no se puede ver
Sólo
sé que hay un propósito
Para
los que esperan
Quiero
abrir mis ojos
Sé
que todo lo que necesito es tiempo
Estoy
cada vez más fuerte cada día
Dios,
voy a inclinarme ahora
Dejando
de lado todo mi miedo y la duda
No
puedo hacer esto por mi cuenta así que voy a darte el control
Sé
que no soy el único
La
presión nos hace más fuertes
La
lucha nos hace hambrientos
Las
duras lecciones hacen la diferencia
La
presión nos hace más fuertes
La
lucha nos hace hambrientos
Las
duras lecciones hacen la diferencia
Y la
diferencia hace que valga la pena
|
"Desperate"
Seek and you will find, they say
but I've been looking everyday,
for a way past this wall that's in front of my face.
I'm on hands and knees searching for my faith
I know there's so much at stake,
but I don't know if I can take one more pat on the
back saying I'll be okay
Can't you see my whole life is in disarray
You've got me desperate.
I know You hear me,
Would You give me a sign
Reel me in before I've fallen in line.
You've put me on a path I don't understand
I'm standing on a ledge waving my hands
You've got me desperate (do You see me)
Desperate (do You hear me)
Desperate (will You help me)
You've got me desperate
I know You're my only hope
The only One who truly knows how it feels, what it's
like when it all starts to fall
You're the One I can trust, who hears when I call.
You've got me desperate
I know You hear me,
Would You give me a sign
Reel me in before I've fallen in line.
You've put me on a path I don't understand
I'm standing on a ledge waving my hands
You've got me desperate (do You see me)
Desperate (do You hear me)
Desperate (will You help me)
You've got me desperate
(You've got me desperate)
Some things I'll never figure out
Until I let hope erase my doubt
|
"Desperate"
Buscad
y hallaréis, dicen
pero
he estado mirando todos los días,
Por
un camino más allá de esta pared que está frente a mi rostro
Estoy
sobre manos y rodillas en busca de mi fe
Sé
que hay tanto en juego,
pero
no sé si puedo tomar una más palmadita en la espalda diciendo voy a estar
bien
¿No
puedes ver mi vida entera está en desorden?
Me
tienes desesperado.
Sé
que me oyes
Podrías
darme una señal
Cógeme antes de que caiga en la fila.
Tú me
has puesto en un camino que no entiendo
Estoy
de pie sobre una cornisa agitando las manos
Me
tienes desesperado (¿Me ves?)
Desesperado
(¿me oyes)?
Desesperado
(¿me ayudarás?)
Me
tienes desesperado
Sé
que eres mi única esperanza
El
único que realmente sabe lo que se siente, lo que se siente cuando todo
empieza a caer
Tú
eres en quien puedo confiar, que me oye cuando llamo.
Me
tienes desesperado
Sé
que me oyes
Podrías
darme una señal
Cógeme antes de que caiga en la fila.
Tú me
has puesto en un camino que no entiendo
Estoy
de pie sobre una cornisa agitando las manos
Me
tienes desesperado (¿Me ves?)
Desesperado
(¿me oyes)?
Desesperado
(¿me ayudarás?)
Me
tienes desesperado
Algunas
cosas nunca voy a averiguar
Hasta
que deje que la esperanza borre mi duda
|
"Fire In My Eyes"
Feeling solid
'Cause I have finally got my feet on the ground
Now You rescued me, You were gravity
I was upside down, down
I've got a fire in my eyes
I'm burning brighter than the sunlight
You orchestrated my escape
Now I'm awake
I feel alive for the first time
You ignite The fire in my eyes
Used to live my life
Locked up inside a room with no door before
You found a window, You broke it
And now I won't be contained anymore
Oh, I know You are
The reason I can breathe
Oh, I
know You are
The reason I am free
|
"Fire In My Eyes"
Siéndome
solido
Porque
por fin he conseguido mis pies en el suelo
Ahora
me rescataste, Eras gravedad
Estaba
boca abajo, abajo
Tengo
un fuego en mis ojos
Me
estoy quemando más brillante que la luz del sol
Tu
orquestaste mi escape
Ahora
estoy despierto
Me
siento vivo por primera vez
Enciendes
el fuego en mis ojos
Solía
vivir mi vida
Encerrado
en una habitación sin puerta antes
Encontraste
una ventana, Tú rompiste
Y
ahora no voy a estar contenido más
Ah,
ya sé Eres
La
razón por la que puedo respirar
Ah, Eres
La
razón por la que soy libre
|
"Core Of My Addiction"
I'm aching, transparent
Your eyes see right through me
I'm dependent and shaking
I'm falling to my knees
And I can't contain this
You're the only one I need
I'm hooked and I cannot hide it
Your love's controlling me
You're the core of my addiction
I want to live, want to lose myself in You
You're the heart of my obsession
I want to live, but I would die for You
I'm addicted
Impulsive, enraptured
This yearning's captured me
I'm determined, I'm not pretending
You are my destiny
I can feel the freedom
You're the only one I need
I'm alive and finally breathing
You're my recovery
God, I've waited for this day
I'll never run away
And You won't have to chase me
I'm
addicted
I'm
addicted to You
|
"Core Of My Addiction"
Estoy
dolorido, transparente
Tus
ojos ven a través de mí
Soy
dependiente y sacudido
Estoy
cayendo de rodillas
Y no
puedo contener esto
Eres
el único que necesito
Estoy
enganchado y no puedo ocultarlo
Tu
amor me está controlando
Tú
eres el centro de mi adicción
Quiero
vivir, quiero perderme en ti
Eres el
corazón de mi obsesión
Quiero
vivir, pero me moriría por Ti
Soy
adicto
Impulsivo,
embelesado
Este
anhelo de mí capturado
Estoy
decidido, no estoy fingiendo
Tu
eres mi destino
Puedo
sentir la libertad
Eres
el único que necesito
Estoy
vivo y finalmente respiro
Eres
mi recuperación
Dios,
he esperado este día
Nunca
voy a huir
Y no tendrás que perseguirme
Soy
adicto
Soy
adicto a ti
|
"What I've Overcome"
I've got this passion
It's something I can't describe
It's so electric
It's like I've just come alive
I feel this freedom
Now that my past is erased
I feel the healing
I found the meaning of grace
(I found grace)
If only you could see me yesterday
Who I used to be before the change
You'd see a broken heart
You'd see the battle scars
It's funny how words can't explain
How good it feels to finally break the chains
I'm not what I have done
I'm what I've overcome
I know I'll stumble
I know I'll still face defeat
These second chances will define me
So
I'm moving forward
I'm standing on my two feet
I've got momentum
I've got someone saving me
(Got someone saving me)
If only you could see me yesterday
Who I used to be before the change
You'd see a broken heart
You'd see the battle scars
It's funny how words can't explain
How good it feels to finally break the chains
I'm not what I have done
I'm what I've overcome
I'll make mistakes and I might fall
But I
won't break
I've got someone saving me
|
"What I've Overcome"
Tengo
esta pasión
Es
algo que no puedo describir
Es
tan eléctrica
Es
como volver a vivir
Siento
esta libertad
Ahora
que mi pasado se borra
Siento
la curación
He
encontrado el significado de la gracia
(He
encontrado la gracia)
Si
pudieras verme ayer
Quién
yo solía ser antes del cambio
Verías
un corazón roto
Verías
las cicatrices de la batalla
Es
curioso cómo las palabras no pueden explicar
Cuán
biene se siente por fin romper las cadenas
Yo no
soy lo que he hecho
Yo
soy lo que he superado
Sé
que voy a tropezar
Sé
que todavía enfrentaré derrotas
Estas
segundas oportunidades me definen
Así
que me estoy moviendo hacia adelante
Estoy
de pie sobre mis dos pies
Tengo
el impulso
Tengo
alguien salvándome
(Alguien
que me salva)
Si
pudieras verme ayer
Quién
yo solía ser antes del cambio
Verías
un corazón roto
Verías
las cicatrices de la batalla
Es
curioso cómo las palabras no pueden explicar
Cuán
bien que se siente por fin romper las cadenas
Yo no
soy lo que he hecho
Yo
soy lo que he superado
Voy a
hacer cometer errores y caer
Pero
no voy a quebrarme
Tengo
alguien que me salva
|
"Name"
Seven days old in the ICU tonight Little baby boy
They don't want to have to say goodbye
Your mother's on the phone, your father's in the
hall
Praying, "God save his life"
He sees you, He's near you
He knows your face
He knows your pain
He sees you, and He loves you
He knows your name
He knows your name
Four doors down
There's a man who just won't wake up
He crashed so hard
And the doctors want to pull the plug
Your wife is by your side, saying not tonight
Praying God will just show up
Maybe
you're alone
In the corner of an empty house
Or
maybe you're the one
No one notices in the crowd
|
"Name"
Siete
días de edad en la Unidad de cuidados intensivos noche un pequeño bebe
No
quiero tener que decir adiós
Tu
madre está en el teléfono, tu padre en la sala
Orando,
"Dios salva su vida"
Él te
ve, Él está cerca de ti
Él
conoce su cara
Él
sabe de tu dolor
Él te
ve, y Él te ama
Él
sabe tu nombre
Él
sabe tu nombre
Cuatro
puertas
Hay
un hombre que no acaba de despertar
Se
estrelló con tanta fuerza
Y los
médicos quieren tirar del enchufe
Su
esposa está a su lado, sin decir esta noche
Orando
para que Dios se muestre
Tal
vez estas solo
En la
esquina de una casa vacía
O tal
vez eres quien
Nadie
toma en cuenta en la multitud
|
"New Perspective"
I always thought I had it figured out
No need for the benefit of the doubt
I could never look beyond what
I could see I was in control and it was all about me
I'm so sick and tired
Of this selfish life... I want more
Reach up, reach out
This house is burning down
These walls we've built are caving in
Reach up, don't give up
We're standing on the ashes
With a clearer view and a new perspective
I can feel the hardness breaking up inside
Shattered by the tears falling from their eyes
I just want to push beyond the boundaries
Surrendering all control 'cause it's not about me
They're so sick and tired
Of our selfish lives... they need more
Reach up (we know they need us)
Reach out (and they're all around us)
This house is burning down
These walls we've built are caving in
Reach up (it's a new beginning)
Don't give up (with the love we're giving)
We're standing on the ashes
With a clearer view and a new perspective
We need to open up our eyes
See it written on their faces?
We are running out of time
Is there no one who will save them?
I'm
reaching out
|
"New Perspective"
Siempre
pensé que lo tenía resuelto
No
hay necesidad para el beneficio de la duda
Nunca
pude ver más allá
Me di
cuenta que estaba en control y era
todo acerca de mí
Estoy
tan enfermo y cansado
De
esta vida egoísta ... quiero más
Llegar
hasta, llegar
Esta
casa se está quemando
Estos
muros que hemos construido se están derrumbando
Alcanzar
hacia arriba, no te rindas
Estamos
de pie sobre las cenizas
Con
una visión más clara y una nueva perspectiva
Puedo
sentir la dureza de la ruptura en el interior
Destrozado
por las lágrimas que caen de sus ojos
Sólo
quiero ir más allá de las fronteras
Rendir
todo el control porque no se trata de mí
Estoy
tan enfermo y cansado
De
nuestras vidas egoístas ... necesito más
Llegar
arriba (que sabemos que nos necesitan)
Alcanzar a quienes están a nuestro alrededor)
Esta
casa se está quemando
Estos
muros que hemos construido se están derrumbando
Llegar
arriba (que es un nuevo comienzo)
No te
rindas (con el amor que estamos dando)
Estamos
de pie sobre las cenizas
Con
una visión más clara y una nueva perspectiva
Tenemos
que abrir nuestros ojos
¿Ves
lo que dicen sus rostros?
Nos
estamos quedando sin tiempo
¿No
hay nadie que los salvará?
Estoy
llegando
|
"You Give Me That Feeling"
How many words are there to say?
But I still can't find a way
To tell you how you've captured me
And turned it all around
I want to write it down
I need to say it out loud
This force inside is driving me
And I can't hold it in
I know You're the only one
Who could help me finally open up
You created something new in me
You give me that feeling
A power I can believe in
The world around me disappears
(I know I'm completely changed)
You give me that feeling
I could smash straight through the ceiling
Fly until I reach the sun
(The ties that bind me come undone)
You give me that feeling
Your light, it shines so bright
It makes the day seem like the night
You chase away the shadows
And illuminate my path
I know You're the only one
Who could help me finally open up
You created something new in me
I always thought if someone knew the real me
They would turn away
But now I've found Your love completes me
And I'll never be the same
|
"You Give Me That Feeling"
Cuantas
palabras para decir?
Pero
todavía no puedo encontrar una manera
Para
decirte cómo me has capturado
Y
volteado todo
Quiero
escribirlo
Tengo
que decirlo en voz alta
Esta
fuerza interior me está conduciendo
Y no
puedo sostenerlo
Sé
que Tú eres el único
Quién
me puede ayudar finalmente a abrirme
Ha
creado algo nuevo en mí
Me
das esa sensación
Un
poder que puedo creer
El
mundo que me rodea desaparece
(Sé que
estoy completamente cambiado)
Me das
esa sensación
Yo
podría golpear a traves del techo
Volar
hasta alcanzar el sol
(Los
lazos que me unen se deshacen)
Me
das esa sensación
Tu
luz, brilla tan brillante
Esto
hace que el día parezca como la noche
Ahuyentas
las sombras
Y
iluminas mi camino
Sé
que Tú eres el único
Quién
me puede ayudar finalmente a abrirme
Ha
creado algo nuevo en mí
Siempre
he pensado que si alguien saber del verdadero yo
Ellos
podrían alejarse
Pero
ahora que he encontrado Tu amor me completa
Y yo
nunca voy a ser el mismo
|
"Al I Need To Be"
Hoping with each new day
I'm moving forward, I push the fear away
And I let go
'Cause I'm so through with barely hanging on
Leaving what's in the past behind
I come closer to crossing over the line
And I won't stop
Until I get what I've been fighting for
You've said it all before
Tell me again that I am strong
Tell me again that I won't fall
I need You here to fix me where I'm wrong
Take me beyond what I can see
Break me, make me believe
You have made me all I need to be
Knowing all that I can do is be open when You start
to move
In my heart
And now my God, I finally hear Your voice
You've said it all before
Who I am is all I've got
And I can't be who I am not anymore
(I am strong, make me believe)
You have made me all I need to be
(I am strong, make me believe, make me believe)
|
"Al I Need To Be"
Con
la esperanza con cada nuevo día
Me
estoy moviendo hacia adelante, empujo el temor lejos
Y me
dejo llevar
Porque
estoy apenas colgando
Dejando
lo que está en el pasado atrás
Vengo
más cerca del cruce sobre la línea
Y no
voy a parar
Hasta
que consiga por lo que he estado luchando
Lo
dijiste todo antes
Dime
otra vez que soy fuerte
Dime
otra vez que no voy a caer
Te
necesito aquí para arreglarme donde estoy equivocado
Llévame
allá de lo que puedo ver
Quebrántame,
hazme creer
Me
has hecho todo lo que necesito para ser
Sabiendo
todo lo que puedo hacer es estar abierto cuando se empieza a mover
En mi
corazón
Y
ahora mi Dios, por fin escuchar tu voz
Lo
has dicho antes
Quién
soy es todo lo que tengo
Y yo
no puedo ser quien no soy más
(Yo
soy fuerte, hazme creer)
Me
has hecho todo lo que necesito ser
(Yo
soy fuerte, hazme creer, hazme creer)
|
"Recovery Begins"
I talk, I talk too much
I never open up
To what You need to say
My words get in the way
I search for stillness
But worry kills it
I need to clear my head
I'm tired, I need to rest
It all comes down to this
The quiet in the end
I listen for Your voice
Recovery begins
The times I hear You most
Are when You bring me close
I'll follow as You guide
While darkness turns to light
Whisper to me, whisper to me
Whisper to me, whisper to me
|
"Recovery Begins"
Hablo,
hablo demasiado
Nunca
me abro
Para
lo que necesitas decir
Mis
palabras en el camino
Busco
silencio
Pero
la preocupación mata
Necesito
despejar mi cabeza
Estoy
cansado, necesito descansar
Todo
se reduce a esto
La
tranquilidad en el final
Escucho
tu voz
comienza
la recuperación
Las
veces que te escucho mas
¿Cuándo
vas a traerme cerca?
Voy a
seguir mientras Tu dirijas
Mientras
la oscuridad se convierte en luz
En
voz baja a mí, me susurrará
En
voz baja a mí, me susurrará
|
viernes, 31 de julio de 2015
FireFlight- For Those who Wait
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario