martes, 14 de julio de 2015

Sixpence- This Beautiful Mess





"Angeltread"
Crickets rhythmically sing
Their mournful melodies
A monotone by request
But they fail, they fail
To soothe the mess

Hands rhythmically grope
The sheets again for you
And off-rhythm the time slows
To make moments eternal
Moments eternal

Is this some kind of holy test
To stitch the trademarks off my chest
To get up walk outside my head
On a holy search for angeltread

The moon within its ball
Washes white the darkened wall
With a milky veil of silk
And I see, I see the spirits lilt

Now I've lost my fear
So I pray that you come near
With a million sparkly lights
And help me, help me through the night

The milky prints of spirits near
I pray that they have lost their fear
A million wisps of sparkly light
Weaving through the walls..
"Angeltread"
Los grillos cantan rítmicamente
Sus melodías tristes
Una monotonía por la petición
Pero caen, caen
Para calmar el desorden

Manos rítmicamente tientas
Las hojas de nuevo por ti
Y fuera de ritmo el tiempo se ralentiza
Para momentos eternas
Momentos eternos

¿Es esto una especie de prueba santa
Para unir las marcas de mi pecho
Para levantarse paseo fuera de mi cabeza
En una búsqueda sagrada por las huellas de ángel

La luna dentro de su bola
Lava blancos de la pared oscura
Con un velo lechoso de seda
Y veo, veo a los espíritus cadenciosos

Ahora he perdido mi miedo
Así que yo deseo que te acerques
Con un millón de luces brillantes
Y ayúdame, ayúdame a través de la noche

Las impresiones lechosas de espíritus cerca
Oro para que pierdas el temor
Con un millón de luces brillantes
Tejiendo a través de las paredes

"Love, Salvation, The Fear Of Death"
Well I'm staring straight into the face of hell
You're so close and you can't even tell
I'm so wrapped up inside
Because I don't have much to love

Horrified I reel from pits unseen
Falling off my pedestal of plentiful deeds
As it crumbles down on top of me
I contemplate my lack of love

[Chorus]
Come and save my soul
Before it's not too late
I'm not afraid to admit
How much I hate myself

All these gongs and cymbals ring inside my head
Surrendered body to the flames has singed the skin
Can't speak in tongues and even if I could it's nothing
Because I cannot love

[Chorus]

[Bridge]
Well I'm staring straight into the face of hell
I'm so close and I can't even tell
I'm so afraid I'll amount to nothing
'cause I don't have much to love
Much to love
Much to love
Much to love
Love, Salvation, The Fear Of Death"
Bueno, yo estoy mirando directamente a la cara del infierno
Estás tan cerca y no puedes ni siquiera decirlo
Estoy tan envuelto en el interior
Porque yo no tengo mucho para amar

Horrorizado me tambaleo de pozos invisibles
Cayendo de mi pedestal de hechos abundantes 
Cuando se derrumba sobre mí
Contemplo mi falta de amor

Ven a salvar mi alma
Pues aun no es tarde
No tengo miedo de admitir
Cuánto me odio

Todos estos gongs y platillos suenan dentro de mi cabeza
Cuerpo entregado a las llamas ha quemado la piel
No se puede hablar en lenguas y aunque pudiera no es nada
Porque yo no puedo amar

Bueno, yo estoy mirando directamente a la cara del infierno
Estoy tan cerca y yo ni siquiera puedo decir
Tengo tanto miedo de que acumulo nada
Porque yo no tengo mucho para amar
Mucho para amar
Mucho para amar
Mucho para amar
"Bleeding"
Deep inside the darkest night
Is drinking in the light
From pinholes pricked, holy needles knicked
In a canopy of white
I'm alone, I'm alone
And I'm beating my soul to make it bleed a drop of hope
Then I'll drink it up in a golden cup and let it grow inside

And I fear that you've gone away
But you must be somewhere near

The fire fades so the deepest shades
Slowly trickle down the wall
In a room I hide will I come outside
And have some kind of fall
All my words, all my words
They have lost all their worth
Nothing's good enough for anyone
And the look on my face
Leaves a subtle trace of the change
That is to come
"Bleeding"
Muy dentro de la noche más oscura
Bebiendo en la luz
De agujeros abiertos, espigas sagradas encajan
En un dosel de color blanco
Estoy solo, estoy solo
Y estoy golpeando mi lama para hacerla sangrar una gota de esperanza
Entonces beberé de una copa de oro y la dejare crecer en el interior

Y me temo que te has ido
Pero debes de estar en algún lugar cerca

El fuego se desvanece de manera que los tonos más profundos
Lentamente gotean por la pared
En una habitación me escondo
¿Debería de salir?
Y tener una especie de caída
Todas mis palabras, todas mis palabras
Han perdido todo su valor
Nada es lo suficientemente bueno para nadie
Y la expresión de mi rostro
Deja un rastro sutil del cambio
Que está por venir

"Within A Room Somewhere"
I breathe the mist
Floating about the stars
I can caress with velvet hands
I breathe the mist
Floating within without
This pen between my fingers

Messiah
I know you are there
Within without me holding me
Messiah
I know you are there
Catching carrying this beautiful mess

Escape the pain
Within a room somewhere
Escape the pain
So deep inside the soul
I have no key
No map to find
"Within A Room Somewhere
Yo respiro la niebla
Flotando sobre las estrellas
Puedo acariciar con las manos de terciopelo
Yo respiro la niebla
Flotando dentro sin
Esta pluma entre los dedos

Mesías
Sé que estas ahí
Dentro sosteniéndome
Mesías
Sé que estas ahí
Llevando este hermoso enredo

Escapar del dolor
Dentro de una habitación en algún lugar
Escapar del dolor
Así que en el interior del alma
No tengo ninguna llave
No hay ningún mapa para encontrar
"Melting Alone"
Tonight the lamplight swirls and glistens
Melting itself upon my face
I'm hanging my silhouette near the shoreline
I'm swimming underneath in the noontime

Will I ever know what's wrong with me?
Will I ever see your hand again in mine...

Tonight the rain is pelting rooftops
There is no fire to melt the cold
I'm straining to hear a human whisper
And I'm painting images on the soft stone

Now I'm drinking alone
Amidst these figures of stone
I'll raise the glass once again
Then lay my head on the pillow
"Melting Alone"
Esta noche la luz de la lámpara moviéndose y brillando
Derritiéndose sobre mi rostro
Estoy colgando mi silueta cerca de la costa
Estoy nadando debajo en el mediodía

¿Voy a saber lo que me pasa?
¿Volveré a ver a tu mano de nuevo en la mía?

Esta noche la lluvia torrencial cae en el tejado
No hay fuego para fundir el frío
Estoy tratando de oír un susurro humano
Y yo estoy pintando imágenes en la piedra blanda

Ahora estoy bebiendo solo
En medio de estas figuras de piedra
Levantaré la copa una vez más
Luego pondré mi cabeza en la almohada

"Circle Of Error"
I see the wonder setting in
Over where I am going
And where I've been
And by the way when I kneel to pray
It never seems you're there
And I'll admit that I do not try
When it's easier to sit down and cry
I'm so full of doubt
Want to let it out
Let it out all over you

[Chorus]
On my circle of error
I go round and round
On my circle of error
I go round and round again

I'm running things into the ground
All the truth I am seeking has not been found
And I am weak
All the words I speak
Bring no passion anymore
And will I try for happiness
In the midst of all this emptiness
All I want is you
If I only knew
How to get up off this floor

[Chorus]
"Circle Of Error"
Veo la el ocaso  
Hacia donde voy y donde he estado
Y, por cierto, cuando me arrodillo a orar
Nunca parece que estás ahí
Y admito que yo no trato
Cuando es más fácil sentarse y llorar
Estoy tan llena de dudas
Quisiera dejarlo salir
Desahogarme frente a ti

En mi círculo de error
Voy dando vueltas y vueltas
En mi círculo de error
Voy dando vueltas y vueltas de nuevo

Estoy desgastando todas mis fuerzas  
Toda la verdad que estoy buscando no se ha encontrado
Y yo soy débil
Todas las palabras que yo he hablado
Ya no traen pasión
Y voy a tratar por la felicidad
En medio de todo este vacío
Todo lo que quiero es a ti
Si supiera
Cómo levantarme del piso


"The Garden"
White ribbon
Wedding gown
She walked into the garden
What has she found

Oh sorrow
Untold sorrow
There would be no groom

She left him as she
Found him
Empty inside
But this time it was
Much too late
Nothing to hide

Oh her soul
Never left the garden

Black ribbon
Long black gown
She's walking through
Her memory
She's so alone
The Garden"
Cinta blanca
vestido de boda
Ella entra en el jardín
¿Qué es lo que encuentra?

Oh tristeza
Dolor desatado
No había novio

Ella lo dejó cuando ella
Lo encontró
Vacio interior
Pero esta vez fue
Demasiado tarde
Nada que esconder

Oh alma
Nunca dejó el jardín

Lazo negro
Vestido largo negro
Ella está caminando a través de
Su memoria
Ella esta tan sola


"Disconnect"
These things which I so often wonder
This need to create myself
Frustration forgotten through slumber
It's there when I wake, defeated before I rise
I'd pull myself out of this mire
If I could collect my strength
Or muster an ounce of desire
Finding the words, and making them mine

Is there somewhere
I could separate this feeling from memory
Disconnect myself from me?

Desire inside to mistreat you
It pushes words out of my mouth
This cyclical pattern I feed you
The back & forth, & up & down
But still here you are

Behind this veil of pious revelation
I'll close my eyes and look for worth inside
I don't deserve you

Relinquishing hope for the future
I try not to hate it so
But you are a bridge to those memories
I try to forget, if you only knew

Is there somewhere to occupy emotion
A room to keep my rage away from you?
Just tell me when these hopeless days are over
I'll open my eyes and see my new sun rise
I don't deserve this
"Disconnect"
Estas cosas que tan a menudo pregunto
Esta necesidad de crear yo mismo
Frustración olvidado a través de sueños
Es allí cuando me despierto, derrotado antes de levantarme
Me pongo a mí mismo fuera de este lodazal
Si pudiera recoger mi fuerza
O reunir una pizca de deseo
Encontrar las palabras, y hacerlas mías

¿Hay algún lugar?
Yo podría separar este sentimiento de la memoria
¿Desconectarme  de mí?

Deseo interior por maltratarte
Empuja las palabras de mi boca
Este patrón cíclico alimento
De atrás y adelante, y hacia arriba y abajo
Pero aún así aquí estás

Detrás de este velo de la revelación piadosa
Voy a cerrar mis ojos y buscar por algo dentro
No te merezco

Renunciar a la esperanza para el futuro
Trato de no odiarlo
Pero eres un puente hacia esos recuerdos
Trato de olvidar, si supieras

¿Hay algún lugar para ocupar la emoción?
¿Una habitación para mantener mi rabia lejos de ti?
Sólo dime cuando estos días sin esperanza terminaran
Voy a abrir mis ojos y ver a mi nuevo amanecer
Yo no merezco esto

"Thought Menagerie"
I only want what's mine
That's what I came to find
A little respect that's all
From you

Because one has his natural right
But somehow that doesn't seem right
Not when I look at myself

I was taken on a trip to see
A minuscule menagerie in my soul
Where all the thoughts have escaped the cage
And vamp across the spiritual plain

It's like I said before
I've got the right to ignore
The ruin in my self
If it involves change

And so I lay it down
Put my humanistic crown
On the shelf

I think I've changed my mind
I'd rather seek than find
The sorrow from you
I won't regret
"Thought Menagerie"
Yo sólo quiero lo que es mío
Eso es lo que vine a buscar
Un poco de respeto, eso es todo
de ti

Porque uno tiene su derecho natural
Pero de alguna manera eso no parece justo
No cuando me miro

Me llevaron en un viaje para ver
Un zoológico minúsculo en mi alma
Cuando todos los pensamientos se han escapado de la jaula
Y van por la llanura espiritual

Es como he dicho antes
Tengo el derecho de ignorar
La ruina en mi mismo
Si se trata de un cambio

Y así me la pongo
Mi corona humanista
En la repisa

Creo que he cambiado de opinión
Prefiero que buscar que encontrar
El dolor por ti
No m arrepentire

"Maybe Tomorrow"
Hey I am having a little trouble
Again with myself
Today I would label out of the ordinary

Hey I read
The words to label him
Said he strikes a tune mighty fine
But in living life that's where he finds
Plenty of trouble

Hey I am
A book inside your hands
Will you turn the page and read the line
Where I reach the end and rid my mind
Of all this rubble

Let me out
Of this solitude
I want out
So I can be with you
Let me out
I want to touch you
Don't keep me here

Hey I am
Having a little trouble with myself...
Maybe Tomorrow"
Hola estoy teniendo un poco de problemas
Una vez más conmigo mismo
Hoy me gustaría etiquetar fuera de lo común

Hola he leído
Las palabras para etiquetarlo
Dijo que logra una poderosa afinación
Pero en la vida viviente que es donde se encuentra
Un montón de problemas

Hola soy
Un libro dentro de tus manos
Vas a pasar la página y leer la línea
Cuando llego al final y deshago mi mente
De todos estos escombros

Déjame salir
De esta soledad
Quiero salir
Así puedo estar contigo
Déjame salir
Quiero tocarte
No mantenerme aquí

Hola soy yo
Tengo problemas conmigo mismo


"Drifting"
Drifting away from you
Spinning down to the pinpoint drop of isolation
In a spell
Walking away from the fire
That keeps my heart
From turning ice

Golden feet grace the surface of the sea
Sinking deeper I view them from underneath
Flailing, kicking as I head for the deep
I question a hypothetical lead supper
Oh God receive my outstretched hand

Will I inhale the blue
Spinning down upon the glass
A ghost towards realisation of a cell
Enclosing the hauntings of a past
That blind the eyes
And rust the heart

So I fell
I need you to take my hand
And keep my heart from ice...
"Drifting"
A la deriva lejos de ti
Girando hacia la caída la punto de aislamiento
En un hechizo
Caminando lejos del fuego
Que mantiene mi corazón
Volteando del hielo

Pies de oro adornan la superficie del mar
Hundiéndose más profundo yo los veo desde abajo
Agitando, pateando mientras me dirijo a la profundidad
Pongo en duda una hipotética cena
Oh Dios, recibe mi mano extendida

Voy a inhalar el azul
Girando hacia abajo sobre el cristal
Un fantasma hacia la realización de una célula
Encerrando los fantasmas de un pasado
Que ciega los ojos
Y oxida el corazón

Así que me quedé
Necesito que tomes mi mano
Y mantén mi corazón del hielo

"I Can't Explain"
I've wrapped myself up
In a universe again
And let the darkness quell
My matchflame confidence
And unwillingly I hide
The lever I must find
To release the deep
The tears withheld inside

But I can't explain
I can't make sense of the
Things I'm saying

The crystal tears
Are sliding down again
Your moonlit cheeks
And soaking silken lips
If this pain is so real
There's a hand that someday must heal
And give us the words
That time steals and won't let us say
"I Can't Explain"            
Me envolví
En un universo de nuevo
Y deje a la oscuridad  sofocar
La llama de mi seguridad
Y sin razón aparente
El nivel que debo encontrar
Para liberar de lo profundo
Las lágrimas retenidas en el interior

Pero yo no puedo explicar
No puedo dar sentido a
Las cosas que estoy diciendo

Las lágrimas de cristal
Están deslizándose de nuevo
Sus mejillas iluminadas por la luna
Y remojando labios sedosos
Si este dolor es tan real
Hay una parte que algún día debe sanar
Y nos dan las palabras
Ese tiempo roba y no lo dire



No hay comentarios:

Publicar un comentario