One Step Further
I've got stacks of notebooks with words written
through
Got a basement for junk and a heart just for you
That's just the way I am, that's just the way I am
and always will be
One step closer than so far away
One step closer and I'm proud to say
One step further from the man that I was yesterday
One step further
I got a problem keeping it under control
Don't wanna live my life like I'm out on parole
If we all lived in stone houses, would we still
endure the pain, all the same?
One step closer to the goals I've set
One step closer to a nice vignette
One step further from a life full of regret
One step further
|
One Step Further
Tengo
montones de cuadernos con las palabras escritas a través
Tengo
un sótano de basura y un corazón sólo para ti
Esa
es la manera que soy, eso es sólo la forma en que soy y siempre lo será
Un
paso más cerca que tan lejos
Un
paso más y estoy orgulloso de decir
Un
paso más lejos del hombre que fui ayer
Un
paso mas allá
Tengo
un problema, mantenerlo bajo control
No
quiero vivir mi vida como yo estoy en libertad condicional
Si
todos vivimos en casas de piedra, ¿podríamos soportar el dolor, todos lo
mismo?
Un
paso más hacia las metas que me he fijado
Un
paso más hacia una bonita viñeta
Un
paso más allá de una vida llena de pesar
Un paso mas alla
|
Desperate to understand
I'm still standing, standing up for things that I
believe
Laying down for things that I don't need
I try to do what's best for you and me
Desperate to understand, where we are and where
we've been
Where we're going and what we'll find within
Desperate to understand, where we are and where
we've been
Desperate to understand
I'm still working, working out just what I'm doing
here
Still trying to figure out year after year
What I don't understand is what I fear
Don't let them break you, cause one time leads to
many times
And one time is too many times again, don't let them
break you
Don't ever let your guard down, never let up, never
give up
Never just give in or they will win, don't let your
guard down
|
Desperate to understand
Todavía
estoy de pie, de pie por las cosas que creo
Dejando
las cosas que no necesito
Trato
de hacer lo mejor para ti y para mí
Desesperado
por entender, dónde estamos y dónde hemos estado
Dónde
vamos y lo que vamos a encontrar dentro
Desesperado
por entender, dónde estamos y dónde hemos estado
Desesperado
por entender
Todavía
estoy trabajando, trabajando justo lo que estoy haciendo aquí
Aún
tratando de averiguar año tras año
Lo
que no entiendo es lo que temo
No
dejes que te rompan, porque una vez conduce a muchas veces
Y una
vez es muchas veces más, no dejes que te rompan
No
vuelvas a bajar la guardia, nunca Hacia
arriba, nunca te rindas
No te
dejes o ellos ganaran, no bajes la guardia.
|
Broken
This road is killing me, just like that needle in
your arm
I just can't get enough, so I'm ignoring the alarm
Stuck in a wooden box, should be asleep without a
sound
There is no daylight here, feels like I'm 6 feet
underground
My legs are broken, my arms are broken
My lungs aren't breathing, my head is bashed in
My legs are broken, my arms are broken
My heart is broken
Now I know there's nothing left in this world I'd
rather do
Like if the earth was flat, beyond the edge I would
find you
My mind is breaking up like a ship upon the rocks
There's no wind in my sails, I see you waiving from
the docks
Like sand down in your shoes, then kicked back in
your face
This place can leave you lost and alone
A face familiar, yet so unknown
Will it matter in a hundred years? what will matter
in a hundred years?
|
Broken
Este
camino me está matando, al igual que la aguja en el brazo
Yo
simplemente no puedo tener suficiente, así que estoy haciendo caso omiso de
la alarma
Atrapado
en una caja de madera, debo de estar dormido sin sonido
No
hay luz del día aquí, se siente como que estoy 6 pies bajo tierra
Mis
piernas se rompen, mis brazos se rompen
Mis
pulmones no están respirando, mi cabeza se golpeó
Mis
piernas se rompen, mis brazos se rompen
Mi
corazón está roto, te veo saludando desde el muelle
Ahora
sé que no hay nada en este mundo que prefiera hacer
Como
si la tierra fuera plana, más allá del límite te encontraría
Mi
mente está rompiéndose como un barco sobre las rocas
No
hay viento en mis velas, te veo
Al
igual que la arena en tus zapatos, y luego una patada de vuelta en tu cara
Este
lugar puede dejarte perdida y sola
Una
cara conocida, sin embargo, tan desconocida
¿Importará
dentro de cien años? , ¿Qué importara en cien años?
|
Shanghaied in shanghai
was dragged out, drugged up, crushed up like a paper
cup
I was made a fool, and told a lie, I was shanghaied
in shanghai
Shanghaied in shanghai
Shanghaied, I'm too young to die
Shanghaied in shanghai
Shanghaied, I'm too young to die
The choice was mine, to live or drown
Back breaking work from sun up to sun down
Swabbing the deck while I'm planning my escape
Liberty or death, I'm gonna make a break
|
Shanghaied in shanghai
Fui
arrastrado, drogado, aplastado como un vaso de papel
Me
hicieron un tonto, y dije una mentira, Fui secuestrado en Shanghái
Secuestrado
en Shanghái
Secuestrado,
, soy demasiado joven para morir
Secuestrado
en Shanghái
Secuestrado,
soy demasiado joven para morir
La opción
era mía, vivir o ahogarse
Volver
rompiendo el trabajo de sol a sol
Limpiando
la cubierta mientras estoy planeando mi escape
Libertad
o muerte, voy a tomar un descanso
|
Hopeless Case
I'm a hopeless case, you can see it written on my
face
I'm a hopeless case, but I gotta believe I can
change
Cause this town is breaking down around me
Everything that I see, is breaking down around me
You're my only hope, my only shelter from the storm
You're my only hope, and I gotta believe I'll be
safe
When you say that you feel alone, I can feel it too
When you say that your heart is breaking, I feel it
too
I'm
part of you
|
Hopeless Case
Soy
un caso perdido, se puede ver escrito en mi cara
Soy
un caso perdido, pero tengo que creer que puedo cambiar
Porque
este pueblo se está desmoronando a mi alrededor
Todo
lo que veo, está rompiéndose a mi alrededor
Eres
mi única esperanza, mi único refugio de la tormenta
Eres
mi única esperanza, y tengo que creer que estaré seguro
Cuando
dices que te sientes sola, puedo sentirlo también
Cuando
dices que tu corazón se está rompiendo, también lo siento
Yo
soy parte de ti
|
End
It's that time again
It's that time again
The show has now come to an end
It's time to go home
Where are my friends
Cause it's that time
Yeah it's that time again
Let's jump into the car
And get out on the road
Turn up your favorite songs on the radio
Stay out all night long
Cause no one wants to go home
No one wants to go home
No one wants to go home
It's that time again
It's that time again
The show has now come to an end
It's time to go home
Where are my friends
Cause it's that time
Yeah it's that time again
These are the memories
That we'll take to the grave
No one can deny or take them away
The only place to go
To get the music into your soul
And no one wants to go home
No one wants to go home
It's that time again
It's that time again
The show has now come to an end
It's time to go home
Where are my friends
Cause it's that time
Yeah it's that time again
The city lights illuminate
The sparkle in your eyes
I saw you on the street
And now I realize
If it wasn't for this band
If it wasn't for this show
We never would've met
We never would've ever known
We never would've ever known
It's that time again
It's that time again
The show has now come to an end
It's time to go home
Where are my friends
Cause it's that time
Yeah it's that time again
It's time to go home
Where are my friends
Cause it's that time
Yeah it's that time again
It's time to go home
Where are my friends
Cause
it's that time
Yeah it's that time again
|
End
Es ese
tiempo otra vez
Es ese
tiempo otra vez
El
espectáculo ha llegado a su fin
Es
hora de irse a casa
¿Donde
están mis amigos?
Porque
es ese tiempo
Es ese
tiempo otra vez
Vamos
a saltar en el coche
Y
salir en la carretera
Sube
tus canciones favoritas en la radio
Mantente
fuera toda la noche
Porque
nadie quiere ir a casa
Nadie
quiere ir a casa
Nadie
quiere ir a casa
Es ese
tiempo otra vez
Es ese
tiempo otra vez
El
espectáculo ha llegado a su fin
Es
hora de irse a casa
¿Donde
están mis amigos?
Porque
es ese tiempo
Es ese
tiempo otra vez
Estos
son los recuerdos
Que
vamos a echar a la tumba
Nadie
puede negar o llevárselos
El
único lugar para ir
Para
obtener la música en tu alma
Y
nadie quiere ir a casa
Nadie
quiere ir a casa
Es ese
tiempo otra vez
Es ese
tiempo otra vez
El
espectáculo ha llegado a su fin
Es
hora de irse a casa
¿Donde
están mis amigos?
Porque
es ese tiempo
Es ese
tiempo otra vez
Las
luces de la ciudad se iluminan
El
brillo en tus ojos
Te vi
en la calle
Y
ahora me doy cuenta
Si no
fuera por esta banda
Si no
fuera por este espectáculo
Nunca
nos hubiéramos reunido
Nunca
nos hubiéramos conocido jamás
Nunca
nos hubiéramos conocido jamás
Es ese
tiempo otra vez
Es ese
tiempo otra vez
El
espectáculo ha llegado a su fin
Es
hora de irse a casa
¿Donde
están mis amigos?
Porque
es ese tiempo
Es ese
tiempo otra vez
Es
hora de irse a casa
¿Donde
están mis amigos?
Porque
es ese tiempo
Es ese
tiempo otra vez
Es
hora de irse a casa
¿Donde
están mis amigos?
Porque
es ese tiempo
Es ese
tiempo otra vez
|
domingo, 25 de octubre de 2015
Mxpx- Left Coast Punk (EP) Album
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario