Summer of 69
I got my first real six-string
Bought it at the five-and-dime
Played it till my fingers bled
It was the summer of 69
Me and some guys from school
Had a band and we tried real hard
Jimmy quit and Jody got married
I should have known we'd never get far
Oh when I look back now
That summer seemed to last forever
And if I had the choice
I'd always wanna be there
Those were the best days of my life
Ain't no use in complaining
When you got a job to do
Spent my evenings down at the drive-in
And that's when I met you
Standing on your mama's porch
You told me that you'd wait forever
Oh and when you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life
Back in the summer of 69
Man we were killing time
We were young and restless
We needed to unwind
I guess nothing can last forever
Forever, no
And now the times are changing
Look at everything that's come and gone
Sometimes when I play that old six-string
I think about you wonder what went wrong
Standing on your mama's porch
You told me it would last forever
Oh the way you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life
Back in the summer of 69
|
Summer of 69
Tuve
mi primera guitarra de 6 cuerdas
Comprada
en un "todo a un euro"
La
toqué hasta hacerme sangrar los dedos
Fue
el verano del 69
Algunos
tios de la escuela y yo
Teníamos
una banda y ensayábamos realmente duro
Jimmy
se largó y Jody se casó
Debería
haber sabido que nunca llegaríamos lejos
Oh
cuando miro hacia atrás
Ese
verano parecía que duraría siempre
Y si
tuviera elección
Siempre
hubiera querido estar allí
Aquellos
fueron los mejores días de mi vida
No
acostumbras a quejarte
Cuando
tienes un trabajo que hacer
Pasaba
mis tardes en el restaurante (auto restaurante)
Y
allí fue cuando te conocí
Parados
en el porche de tu madre
Me
dijiste que siempre esperarías
Oh y
cuando cogiste mi mano
Supe
que era un ahora o nunca
Aquellos
fueron los mejores días de mi vida
De
vuelta en el verano del 69
Hombre,
matábamos el tiempo
Éramos
jóvenes e inquietos
Necesitabamos
relajarnos
Supongo
que nada puede durar para siempre,
para
siempre, no
Y
ahora los tiempos están cambiando
Mira
tantas cosas que van y vienen
A
veces cuando toco aquella vieja guitarra
Pienso
en ti preguntándote que salió mal
Parados
en el porche de tu madre
Me
dijiste que siempre esperarías
Oh y
cuando cogiste mi mano
Supe
que era un ahora o nunca
Aquellos
fueron los mejores días de mi vida
De
vuelta en el verano del 69
|
Oh Boy
All of my love, all of my kissin'
You don't know what you've been missin'
Oh boy! (Oh boy!) With you and me, oh boy! (Oh boy!)
The world can see that you were meant for me
All of my life, I've been waitin'
Tonight there'll be no hesitatin'
Oh boy! (Oh boy!) With you and me, oh boy! (Oh boy!)
The world can see that you were meant for me
Stars appear and the shadows are fallin'
You can hear my heart to callin'
A little bit of lovin' makes everything right
I'm gonna see my baby tonight
All of my love, all of my kissin'
You don't know what you've been missin'
Oh boy! (Oh boy!) With you and me, oh boy! (Oh boy!)
The world can see that you were meant for me
(Solo)
All of my love, all of my kissin'
You don't know what you've been missin'
Oh boy! (Oh boy!) With you and me, oh boy! (Oh boy!)
The world can see that you were meant for me
All of my life, I've been waitin'
Tonight there'll be no hesitatin'
Oh boy! (Oh boy!) With you and me, oh boy! (Oh boy!)
The world can see that you were meant for me
Stars appear and the shadows are fallin'
You can hear my heart to callin'
A little bit of lovin' makes everything allright
I'm gonna see my baby tonight
All of my love, all of my kissin'
You don't know what you've been missin'
Oh boy! (Oh boy!) With you and me, oh boy! (Oh boy!)
The world can see that you were meant for me
|
Oh Boy
Todo
mi amor, todos mis besos
No
sabes lo que ha sido extrañarte
¡Oh chico!
(Oh, muchacho!) tu y yo, oh chico! (¡Oh chico!)
El
mundo puede ver que significaste para mi
Toda
mi vida he estado esperando
Esta
noche no habrá hesitación
¡Oh
chico! (Oh, muchacho!) tu y yo, oh chico! (¡Oh chico!)
El
mundo puede ver que significaste para mi
Estrellas
aparecen y las sombras se caen
Puedes
escuchar mi corazón llamando '
Un
poco de amor 'hace todo bien
Voy a
ver a mi bebé esta noche
Todo
mi amor, todos mis besos
No
sabes lo que ha sido extrañarte
¡Oh chico!
(Oh, muchacho!) tu y yo, oh chico! (¡Oh chico!)
El
mundo puede ver que significaste para mi
(Solo)
Todo
mi amor, todos mis besos
No
sabes lo que ha sido extrañarte
¡Oh chico!
(Oh, muchacho!) tu y yo, oh chico! (¡Oh chico!)
El
mundo puede ver que significaste para mi
Toda
mi vida he estado esperando
Esta
noche no habrá hesitación
¡Oh
chico! (Oh, muchacho!) tu y yo, oh chico! (¡Oh chico!)
El
mundo puede ver que significaste para mi
Estrellas
aparecen y las sombras se caen
Puedes
escuchar mi corazón llamando '
Un
poco de amor 'hace todo bien
Voy a
ver a mi bebé esta noche
'
Un
poco de amor hace que todo esté bien
Voy a
ver a mi bebé esta noche
Todo
mi amor, todos mis besos
No
sabes lo que ha sido extrañarte
¡Oh chico!
(Oh, muchacho!) tu y yo, oh chico! (¡Oh chico!)
El
mundo puede ver que significaste para mi
|
Drum Machine Joy
Drum machine joy, drum machine joy
Soon the goodness king will hear your heart
From within the castle to his warm hearth
Granting hope and wisdom to your soul
The evil spell of sadness has been broken
In your heart, there's a world of sadness
I love you with all heart
In your heart with my words I promise
To love you with all heart
And drum machine joy, drum machine joy
Drum machine joy
Soon the goodness king will hear your heart
From the northern kingdom comes a faint sound
Growing stronger here before your heart
The chorus of the king has come to heal your heart
In your heart there's a world of sadness
I love you with all heart
In your heart with my words I promise
To love you with all heart
And drum machine joy
Drum machine joy
I'm here, my love
Give me your fear
And I will hold your head up
Keep your promise to the end
In your heart there's a world of sadness
I love you with all heart
In your heart with my words
I promise to love you with all heart
And drum machine joy
Drum machine joy
|
Drum Machine Joy
Pronto
el rey de la bondad escuchará tu corazón
Desde
dentro del castillo para tu cálido hogar
La
concesión de la esperanza y la sabiduría para tu alma
El
maleficio de la tristeza se ha roto
En tu
corazón, hay un mundo de tristeza
Te
amo con todo el corazón
En tu
corazón con mis palabras lo prometo
Amarte
con todo el corazón
Tambor
de la alegría
Tambor
de la alegría
Pronto
el rey bondad escuchará tu corazón
Desde
el reino del norte viene un débil sonido
Cada vez
más fuerte aquí ante tu corazón
El
coro del rey ha venido a sanar tu corazón
En tu
corazón, hay un mundo de tristeza
Te
amo con todo el corazón
En tu
corazón con mis palabras lo prometo
Amarte
con todo el corazón
Tambor
de la alegría
Tambor
de la alegría
Estoy
aquí mi amor
Dame
tu miedo
Y voy
a mantener tu cabeza en alto
Manten
tu promesa hasta el final
En tu
corazón, hay un mundo de tristeza
Te
amo con todo el corazón
En tu
corazón con mis palabras lo prometo
Amarte
con todo el corazón
Tambor
de la alegría
Tambor
de la alegría
|
You Found Me
I thought that I was a goner - everyone had written
my life off,
Dreamed about better days, and hoped that I could
make it happen somehow,
Someone please help me; I'm dying from the inside
out,
Come to find out that God loved me,
Come to find out I was not alone.
'Cause you found me, (you found me)
You found me, you found me,
You found me, (you found me)
You found me, you found me.
Regeneration - a new sensation: the rebuilding of my
broken heart,
I've put my faith into action,
I've got a clean and brand new start,
The more I seek, the more I find you,
It seems the wonders never cease,
How can I ever repay you?
Help me, Lord, to see just what you see.
'Cause you found me, (you found me)
You found me, you found me,
You found me, (you found me)
You found me, you found me.
Empty dreams, hollow schemes - don't get trapped
into the things of this world,
Yeah, you'll find out, like I found out - hey, they
just won't fill your life, no,
Come and see what I see,
Man, I tell you there is no other way,
You want life, real life?
Then let Jesus find you like he found me.
'Cause you found me, (you found me)
You found me, you found me,
You found me, (you found me)
You found me, you found me.
You found me, you found me,
You found me, you found me,
You found me, you found me,
You found me, you found me,
(etc.
fade)
|
You Found Me
Pensé
que yo era un caso perdido - todo el mundo había escrito mi vida
Soñé
con días mejores, y esperaba que yo pudiera hacer que suceda de alguna
manera,
Alguien
por favor que me ayude;
Me
muero de adentro hacia afuera Descubrí que Dios me amaba,
Descubrí
que no estaba solo.
Porque
me encontraste
Me
encontraste, me encontraste,
Me
encontraste,
Me
encontraste, me encontraste.
Regeneración
- una nueva sensación: la reconstrucción de mi corazón roto,
He
puesto mi fe en acción,
Tengo
un nuevo comienzo limpio y nuevo
Cuanto
más busco, más te encuentro,
Parece
que las maravillas no cesan,
¿Cómo
puedo pagarte?
Ayúdame,
Señor, a ver solo lo que tu ves.
Porque
me encontraste
Me
encontraste, me encontraste,
Me
encontraste,
Me
encontraste, me encontraste.
Sueños
vacíos, esquemas huecos - no te quedes atrapado en las cosas de este mundo,
Sí,
te darás cuenta, como me enteré - bueno, simplemente no va a llenar tu vida,
no,
Ven a
ver lo que yo veo,
Hombre,
yo digo que no hay otra manera,
¿Quieres
la vida, la vida real?
Entonces
deja que Jesús te encuentre como si él me encontró.
Porque
me encontraste
Me
encontraste, me encontraste,
Me
encontraste,
Me
encontraste, me encontraste
Me
encontraste, me encontraste,
Me
encontraste, me encontraste,
Me
encontraste, me encontraste,
Me
encontraste, me encontraste,
|
"Take On Me"
We're talking away
I don't know what I'm to say
I'll say it anyway
Today is another day to find you
Shying away
I'll be coming for your love, OK?
Take on me -take on me-
Take me on -take on me-
I'll be gone
In a day or two
So needless to say
I'm odds and ends
But that's me stumbling away
Slowly learning that life is OK
Say after me
It's no better to be safe than sorry
Take on me -take on me-
Take me on -take on me-
I'll be gone
In a day or two
Oh, the things that you say
Is it life
Or just to play my worries away?
You're all the things I've got to remember
You're shying away
I'll be coming for you anyway
Take on me -take on me-
Take me on -take on me-
I'll be gone
In a day or two
Take on me -take on me-
Take me on -take on me-
I'll be gone
In a day or two
Aha - Take on me
|
"Take On Me"
Hablamos
sin parar,
no sé
lo que estoy a punto de decir,
pero
igualmente lo diré.
Hoy
es otro día para encontrarte,
huyendo
(shy away),
vendré
a por tu amor, ¿ok?
Tómame -tómame- (take on me / take me on)
tómame
-tómame-
me
habré marchado,
en un
día o dos.
Tan
innecesario decir
que
no tengo nada importante que hacer (odds and ends),
pero
ese soy yo tropezando,
aprendiendo
lentamente que la vida está bien,
repite
después de mí:
no es
mejor prevenir que lamentar (better safe than...).
Tómame
-tómame-
tómame
-tómame-
me
habré marchado,
en un
día o dos.
Oh,
las cosas que dices,
¿es
la vida
o
solo jugar hasta hacer desaparecer las preocupaciones?
Tú
eres todas las cosas que tengo que recordar,
estás
huyendo,
de
todas formas, vendré a por ti.
Tómame
-tómame-
tómame
-tómame-
me
habré marchado,
en un
día o dos.
Tómame
-tómame-
tómame
-tómame-
me
habré marchado,
en un
día o dos.
Aha -
Tómame
|
"Marie, Marie"
marie marie playing guitar on the back porch i sit
in my car
while she sings so sad marie marie it's so lonely in
these farmlands
please come with me to the bright lights downtown
marie marie i said,
"hey, pretty girl don't you understand i just
want to be your loving man"
marie marie the sun is down in the corn fields the
evening is dark
and you sing so sad marie marie marie marie i got
two weeks in back pay
there's gas in my car and your folks say i must go i
said,
"hey, pretty girl don't you understand i just
want to be your loving man"
marie marie marie marie playing guitar on the back
porch i leave in my car
while you sing so sad marie marie
|
"Marie, Marie"
María
tocando la guitarra en el portón de atrás me siento en mi coche
mientras
ella canta tan triste
María
es tan solo en estas tierras de cultivo por favor, ven conmigo a la luz
brillante del centro de la ciudad.
María,
lo he dicho
"Hey,
chica bonita no lo entiendes yo sólo quiero ser tu hombre cariñoso"
María,
el sol está en los campos de maíz pero la noche es oscura
y
cantas tan triste
María,
me dieron dos semanas de salarios atrasados, no hay gas en mi coche y tu
gente dice que tengo que ir yo dije:
"Hey,
chica bonita no lo entiendes yo sólo quiero ser tu hombre cariñoso"
María,
tocando la guitarra en el portón de atrás, dejo mi carro mientras cantas tu
triste canción.
|
"You Put This Love In My Heart"
i found it hard to believe,
someone like you came for me you put this love in my
heart i tried,
i could, i refused,
you gave me no time to choose you put this love in
my heart
i wanna know where the bad feelings go when i'm
depressed
and i get down so low then if i see you calling to
me,
it's all right i wanna tell you right now,
i'm not afraid to say how you put this love in my
heart there's sometimes
when i doubt, but you offer me out you put this love
in my heart
cause when i see that you died for me so when i was
down
i had to believe cause you following her,
proving all your love and i know the loneliness i've
had before in god now,
i never feel it anymore cause your lovin has
released me
from all that is in my past so much more i could say
if i could just find a way you put this love in my
heart
it's all so thrilling to me,
i feel so good i could scream you put this love in
my heart i wanna know
where the bad feelings go when i'm depressed
and i get down so low then if i see you calling to
me,
it's
all right
|
"You Put This Love In My Heart"
Me pareció
difícil de creer,
alguien
como tu que vino por mí
que
puso este amor en mi corazón que lo intenté,
pudiera,
negarme
no me
diste tiempo para elegir pusiste este amor en mi corazón
quiero
saber en dónde los malos sentimientos se van cuando estoy deprimido
y me
pongo tan deprimido entonces, si te veo llamando a mí,
está
bien que quiero decirte ahora mismo,
yo no
tengo miedo de decir que pones este amor en mi corazón hay veces
cuando
dudo, pero me ofrezco pues pones este amor en mi corazón
Porque
cuando veo que moriste por mí así que cuando yo estaba deprimido
tuve que
creer porque tú demostraste todo tu amor y sé que la soledad que he tenido
antes en Dios ahora,
yo
nunca la siento ya pues tu amor me ha liberado de todo lo que está en mi
pasado mucho más que podría decir
si yo
sólo pude encontrar una manera de poner este amor en mi corazón
todo
es tan emocionante para mí,
Me
siento tan bien que podría gritar Pones este amor en mi corazón quiero saber donde
los malos sentimientos se van cuando estoy deprimido
y me
pongo tan mal y entonces, si te veo
llamando a mí,
Está todo bien
|
"No Brain"
give her milk, milk and cookies give her everything,
even cooties that girl's insane,
suprised she even knows my name since the day we met
that girl's
got no brain there was something strange,
something strange about her she never spoke a word
or moved a muscle that girl's insane,
surprised she even knows my name since the day we
met
that girl's got no brain i browse to make up words
to write up
a note i haven't decided what they'll be i got this
problem
and i don't know why she got no brains and she's
left me for another guy
|
"No Brain"
Dan
su leche, la leche y las galletas le dan todo,
Incluso
piojos, esa chica esta loca
Sorprendido
incluso sabe mi nombre desde el día en que
conocimos a esa chica, no tuvo cerebro, es extraño.
algo
extraño en ella nunca habló una palabra
o
movió un músculo que loca chica,
sorprende
que incluso sabe mi nombre desde el día en que nos conocimos
no
tuvo cerebro, inventaba palabras que escribir.
una
nota no he decidido lo que van hacer con este problema
y yo
no sé por qué ella no tiene cerebro.
Y
ella me dejo por otro hombre.
|
domingo, 25 de octubre de 2015
MXPX- On the Cover I
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario