viernes, 21 de enero de 2022

Blindside- About a Burning Fire

 



"Eye Of The Storm"

I think I've stayed for the last time, goodbye

Hope is so much closer to beauty than sorrow

I think I'll leave and leave self pity to die

Reflection is always brighter than shadow

 

Please come closer

Cause I don't even touch you anymore

Please see I'm walking in to the eye of the storm

And I'll still come out loving you even more

 

Love is in the air tonight

So just breathe

 

You made sure the atmosphere was thick tonight

So this is where it begins and where it ends

With a crack in a dark sky piercing light

 

Please come closer

Cause my heart doesn't touch yours anymore

Please see I'm walking into the eye of the storm

And I'll still come out loving you even more

 

Love is in the air tonight so just breathe

Breathe my spirit breathe

Love is in the air tonight so just breathe

Breathe my spirit breathe

 

leave, leave now and don't look back

leave, leave now and don't you look back

 

Please come closer

Cause I don't even touch you anymore

 

Please see I'm walking in to the eye of the storm

And I'll still come out loving you even more

 

Please come closer

Cause my heart doesn't touch yours anymore

 

Please see I'm walking in to the eye of the storm

And I'll still come out loving you even more

"Eye Of The Storm"

Creo que me quedé por última vez, adiós

La esperanza está mucho más cerca de la belleza que el dolor

Creo que me iré y dejaré la autocompasión para morir

El reflejo es siempre más brillante que la sombra

 

Por favor acércate

Porque ya ni siquiera te toco

Por favor mira, estoy caminando hacia el ojo de la tormenta.

Y todavía saldré amándote aún más

 

El amor está en el aire esta noche

Así que solo respira

 

Te aseguraste de que la atmósfera fuera espesa esta noche

Entonces aquí es donde comienza y donde termina

Con una grieta en un cielo oscuro, luz penetrante

 

Por favor acércate

Porque mi corazón ya no toca el tuyo

Por favor mira, estoy caminando hacia el ojo de la tormenta

Y todavía saldré amándote aún más

 

El amor está en el aire esta noche, así que solo respira

Respira mi espíritu, respira

El amor está en el aire esta noche, así que solo respira

Respira mi espíritu respira

 

vete, vete ahora y no mires atrás

vete, vete ahora y no mires atrás

 

Por favor acércate

Porque ya ni siquiera te toco

 

Por favor mira, estoy caminando hacia el ojo de la tormenta.

Y todavía saldré amándote aún más

 

Por favor acércate

Porque mi corazón ya no toca el tuyo

 

Por favor mira, estoy caminando hacia el ojo de la tormenta.

Y todavía saldré amándote aún más

"Follow You Down"

 

It's the smallest things

That have a tendency to hurt for the longest time

It's like you found a way inside

 

But this time I'm not going to follow you down

I'll fall in love with the sound

(I'm not going to follow you down)

So push me back and I'll stay the same

(I'm not going to follow you down)

And fall in love with the sound of silence

 

I'm armed but the gun is not loaded

I guess I could find my way out of this

But it's like you found a way inside

And I hate that I suspect you're right

 

But this time I'm not going to follow you down

I'll fall in love with the sound

(I'm not going to follow you down)

So push me back and I'll stay the same

(I'm not going to follow you down)

And fall in love with the sound of silence

 

Silence is golden

but golden teeth are so much sharper

It's not easy but I'm biting my tongue off

It's not easy but I'm biting my tongue off

It's not easy but I'm biting my tongue off

It's not easy but I'm biting my tongue off

 

Even though you're right

Your words lie

Even though you're right

Your words lie

 

But this time I'm not going to follow you down

I'll fall in love with the sound

(I'm not going to follow you down)

So push me back and I'll stay the same

(I'm not going to follow you down)

And fall in love with the sound of silence

"Follow You Down"

Son las cosas más pequeñas

Que tienen tendencia a doler por más tiempo

Es como si encontraras una forma de entrar

 

Pero esta vez no te voy a seguir

Me enamorare del sonido

(No te voy a seguir abajo)

Así que empújame hacia atrás y me quedaré igual

(No te voy a seguir abajo)

Y enamórame del sonido del silencio

 

Estoy armado pero el arma no está cargada

Supongo que podría encontrar la salida de esto

Pero es como si encontraras una forma de entrar

Y odio sospechar que tienes razón

 

Pero esta vez no te voy a seguir

Me enamorare del sonido

(No te voy a seguir abajo)

Así que empújame hacia atrás y me quedaré igual

(No te voy a seguir abajo)

Y enamorarse del sonido del silencio

 

El silencio es oro

pero los dientes de oro son mucho más afilados

No es fácil, pero me estoy mordiendo la lengua

No es fácil, pero me estoy mordiendo la lengua

No es fácil, pero me estoy mordiendo la lengua

No es fácil, pero me estoy mordiendo la lengua

 

Aunque tengas razón

Tus palabras mienten

Aunque tengas razón

Tus palabras mienten

 

Pero esta vez no te voy a seguir

Me enamorare del sonido

(No te voy a seguir abajo)

Así que empújame hacia atrás y me quedaré igual

(No te voy a seguir abajo)

Y enamorarme del sonido del silencio

"All Of Us"

As soon as you stepped through my door,

I saw You for the first time all over again.

And time well spent seems

Lonelier than the way it used to go.

 

As I smell you for the first time all over again

I'll begin to remember to be alive

So if you don't mind

I think I'll wear my heart on my sleeve,

'Cause I'm tired of not being able to breathe.

 

All of us are searching for an open arm.

Well, it's a shame how I curl up in the dark

When it's the same old word giving me the spark.

All of us are searching for an open arm.

Well, it's a shame how I curl up in the dark

 

I've felt a loss for some time

I slipped, stumbled, but fell face first

straight into your hand.

Then I hit my head on your palm

And waking up to the smell

Of tears drying up in the sand

 

All of us are searching for an open arm.

Well, it's a shame how I curl up in the dark

When it's the same old word giving me the spark.

All of us are searching for an open arm.

Well, it's a shame how I curl up in the dark

 

I washed my wounds with tears of hope.

I washed my wounds with tears of hope.

I just ...

 

All of us are searching for an open arm

Well, it's a shame how I pull myself apart.

When it's the same words making me run for cover to your arms.

 

(All of us are searching for an open arm)

When it's the same words making me run for cover to your arms.

(All of us are searching for an open arm)

(All of us are searching for an open arm)

All Of Us"

Tan pronto como entraste por mi puerta,

Te vi por primera vez de nuevo.

Y el tiempo bien gastado parece

Más solitario de lo que solía ser.

 

Mientras te huelo por primera vez de nuevo

Empezaré a recordar estar vivo

Así que si no te importa

Creo que llevaré mi corazón en la manga

Porque estoy cansado de no poder respirar.

 

Todos buscamos un brazo abierto.

Bueno, es una pena como me acurruco en la oscuridad

Cuando es la misma vieja palabra la que me da la chispa.

Todos buscamos un brazo abierto.

Bueno, es una pena como me acurruco en la oscuridad

 

He sentido una perdida por un tiempo

Me resbalé, tropecé, pero caí de cara primero

directamente en tu mano.

Entonces golpeo mi cabeza en tu palma

Y despertando con el olor

De lágrimas secándose en la arena

 

Todos buscamos un brazo abierto.

Bueno, es una pena como me acurruco en la oscuridad

Cuando es la misma vieja palabra la que me da la chispa.

Todos buscamos un brazo abierto.

Bueno, es una pena como me acurruco en la oscuridad

 

Lavé mis heridas con lágrimas de esperanza.

Lavé mis heridas con lágrimas de esperanza.

Yo solo ...

 

Todos buscamos un brazo abierto

Bueno, es una pena cómo me aparto.

Cuando son las mismas palabras las que me hacen correr a buscar refugio en tus brazos.

 

(Todos buscamos un brazo abierto)

Cuando son las mismas palabras las que me hacen correr a buscar refugio en tus brazos.

(Todos buscamos un brazo abierto)

(Todos buscamos un brazo abierto)

"Shekina"

Vattnet svart

Som månen full

Varm nattbris viskar

Att jag är naken och ny

 

Water black

As the moon is full

Warm nightbreeze whispers

I'm naked and new

 

I know you're always throwing kisses from the sky

Well, tonight I caught one

Sixteen years old

I dare to swim further out

I know you're always throwing kisses from the sky

Well, tonight I caught one

 

Som om man kunde

Vidröra lycka

Jag virar den runt mig

Som en filt

Det är bara Du, jag och månen

 

Like joy was something you could touch

I wrap it around me

Like a blanket

It's just you, me and the moon

 

I know you're always throwing kisses from the sky

Well, tonight I caught one

Sixteen years old

I dare to swim further out

I know you're always throwing kisses from the sky

Well, tonight I caught one

"Shekina"

El agua es negra

Como la luna llena

La cálida brisa de la noche susurra

Que estoy desnudo y nuevo

 

Agua negra

Cuando la luna está llena

Cálidos susurros de brisa nocturna

Estoy desnudo y nuevo

 

Yo sé que siempre estas lanzando besos desde el cielo

Bueno, esta noche atrapé uno

Dieciséis años

Me atrevo a nadar más lejos

Yo sé que siempre estas lanzando besos desde el cielo

Bueno, esta noche atrapé uno

 

Como si pudieras

Toca la felicidad

Lo envuelvo a mi alrededor

Como una manta

Somos solo tú, yo y la luna

 

Como si la alegría fuera algo que pudieras tocar

Lo envuelvo a mi alrededor

Como una manta

Somos solo tú, yo y la luna

 

Yo sé que siempre estas lanzando besos desde el cielo

Bueno, esta noche atrapé uno

Dieciséis años

Me atrevo a nadar más lejos

Yo sé que siempre estas lanzando besos desde el cielo

Bueno, esta noche atrapé uno

"Hooray, It's L.A."

(feat. Billy Corgan)

 

[Note: words in () are sung by Billy]

 

You and me we should get out of this town tonight

Cause everywhere I put my foot down

It's just another concrete block waiting for me

 

And it's a...

(dark cold night now)

And it's a...

(dark cold night)

 

My spirit is freezing to ice in this heat

 

Could you turn around and say

Hooray, it's a beautiful day L.A.

(yeah come on)

But now it's time

To pack your bags and go

Hooray it's a beautiful day L.A.

But I think I'll be gone today

 

I've been traveling at the speed of gasoline

And stopped by the color of electricity

We've been trying for too long

To cover up his fingerprints

From a distant past

 

And it's a...

(dark cold night now)

And it's a...

(dark cold night)

 

My spirit is freezing to ice in this heat

 

Could you turn around and say

Hooray, it's a beautiful day L.A.

(yeah come on)

But now it's time

To pack your bags and go

Hooray it's a beautiful day L.A.

But I think I'll be gone today

 

And it's a...

(damned cold night now)

And it's a...

(damned cold night now)

My spirit is freezing to ice in this heat

 

Could you turn around and say

Hooray, it's a beautiful day L.A.

(yeah come on)

But now it's time

To pack your bags and go

Hooray it's a beautiful day L.A.

But I think I'll be gone today

"Hooray, It's L.A."

Tú y yo deberíamos salir de esta ciudad esta noche

Porque en todas partes pongo mi pie en el suelo

Es solo otro bloque de concreto esperándome

 

Y es un ...

(noche oscura y fría ahora)

Y es un ...

(noche oscura y fría)

 

Mi espíritu se congela en este calor

 

¿Podrías darte la vuelta y decir?

Hurra, es un hermoso día L.A.

(sí vamos)

Pero ahora es el momento

Para empacar tus maletas e ir

Hurra, es un hermoso día L.A.

Pero creo que hoy me habré ido

 

He estado viajando a la velocidad de la gasolina

Y detenido por el color de la electricidad

Lo hemos estado intentando por mucho tiempo

Para tapar sus huellas dactilares

De un pasado lejano

 

Y es un ...

(noche oscura y fría ahora)

Y es un ...

(noche oscura y fría)

 

Mi espíritu se congela en este calor

 

¿Podrías darte la vuelta y decir?

Hurra, es un hermoso día L.A.

(sí vamos)

Pero ahora es el momento

Para empacar tus maletas e ir

Hurra, es un hermoso día L.A.

Pero creo que hoy me iré

 

Y es una ...

(maldita noche fría ahora)

Y es una ...

(maldita noche fría ahora)

Mi espíritu se congela en hielo con este calor

 

¿Podrías darte la vuelta y decir?

Hurra, es un hermoso día L.A.

(sí vamos)

Pero ahora es el momento

Para empacar tus maletas e ir

Hurra, es un hermoso día L.A.

Pero creo que hoy me habré ido

"Swallow"

Been waiting and now you're sinking slow

Been watching how you rated me low

You say water is supposed to be brown

I say there's garbage in the fountain

Yeah

Taste and swallow, swallow down

swallow down, swallow down

Yeah

Been wanted for thinking slow

Now you've been longing for an open window

Get out throw out

You're thirsty no doubt

Yeah

Taste and swallow, swallow down

swallow down, swallow down

swallow down, swallow down

Taste and swallow, swallow down

swallow down, swallow down

swallow down, swallow down

Taste and swallow, swallow down

swallow down, swallow it down

"Swallow"

He estado esperando y ahora te estás hundiendo lento

He estado viendo cómo me calificaste bajo

Dices que se supone que el agua es marrón

Digo que hay basura en la fuente

Si

Probar y tragar, tragar

tragar, tragar

Si

He sido querido por pensar lento

Ahora has estado anhelando una ventana abierta

Salir, tirar

Tienes sed sin duda

Si

Probar y tragar, tragar

tragar, tragar

tragar, tragar

Probar y tragar, tragar

tragar, tragar

tragar, tragar

Probar y tragar, tragar

tragar, tragar

"Die Buying"

Tempting life

Won't come and beg for the last time

It's already ours we just came here to claim it

And we are not paying a dime

In the street you'll find us

Vulnerable but lit up like a cigarette

Celebarating thankxmas

Without a regret

 

Can't buy this freedom

With another slogan

With another lie

 

Can't buy this freedom

With another gadget

Buy or die

 

So what do you say, let's stay

And not run away

You can't buy this freedom

With another slogan

With another lie

 

Tempting lie

I feel like houseclimbing

Down the street

Newfound freedom

Making wings grow out of my feet

In these streets we live

In these streets we die

Fear is expensive

And freedom is so free that it's hard to buy

 

Can't buy this freedom

With another slogan

With another lie

 

Can't buy this freedom

With another gadget

Buy or die

 

So what do you say, let's stay

And not run away

You can't buy this freedom

With another slogan

With another lie

 

Yeah, Yeah

 

Can't buy this freedom

With another slogan

With another lie

 

Can't buy this freedom

With another gadget

Buy or die

 

So what do you say, let's stay

And not run away

You can't buy this freedom

With another slogan

With another lie

"Die Buying"

Tentadora vida

No vendré y suplicaré por última vez

Ya es nuestro, solo vinimos a reclamarlo

Y no estamos pagando un centavo

En la calle nos encontraras

Vulnerable pero encendido como un cigarrillo

Celebrando la Navidad

Sin un arrepentimiento

 

No puedo comprar esta libertad

Con otro lema

Con otra mentira

 

No puedo comprar esta libertad

Con otro gadget

Comprar o morir

 

Entonces, ¿qué dices? Quedémonos

Y no huyamos

No puedes comprar esta libertad

Con otro lema

Con otra mentira

 

Mentira tentadora

Tengo ganas de escalar una casa

Por la calle

Libertad recién descubierta

Haciendo crecer alas de mis pies

En estas calles vivimos

En estas calles morimos

El miedo es caro

Y la libertad es tan gratuita que es difícil de comprar

 

No puedo comprar esta libertad

Con otro lema

Con otra mentira

 

No puedo comprar esta libertad

Con otro gadget

Comprar o morir

 

Entonces, ¿qué dices? Quedémonos

Y no huyamos

No puedes comprar esta libertad

Con otro lema

Con otra mentira

 

Sí, sí

 

No puedo comprar esta libertad

Con otro lema

Con otra mentira

 

No puedo comprar esta libertad

Con otro gadget

Comprar o morir

 

Entonces, ¿qué dices? Quedémonos

Y no huyamos

No puedes comprar esta libertad

Con otro lema

Con otra mentira

"Across Waters Again"

Waiting

How can someone so close

Be allowed to be so far away

Your red leaves fall in the evening

While Im waking up to smog these days

You know how I love when the sun touch my skin

But I still miss your thoughts on rain

So come and save me over the thin phoneline

 

Just one of those days

Where you learn to fly

WIth broken wings

My thoughts are on an airplane home

While my feet are still on the ground

 

Just one of those days

Where you learn to fly

With broken wings

 

But you were never late

To pick up the phone and call

Now it's fall and I miss

Making love in the sunday afternoon sunlight

Wednesday, thursday

One down, a billion to go

With glasses foggy you're losing sight

So come and I'll sae you over this thin phoneline

 

One of those days

Where you learn to fly

With broken wings

My thoughts are on an airplane home

While my feet are still on the ground

Just one of those days

Where you learn to fly

With broken wings

 

One of those days

Where you learn to fly

With broken wings

My thoughts are on an airplane home

While my feet are still on the ground

Just one of those days

Where you learn to fly

With broken wings

"Across Waters Again"

Esperando

¿Cómo puede alguien tan cercano estar tan alejado?

Tus hojas rojas caen al anochecer

Mientras me despierto con smog en estos días

Sabes cómo amo cuando el sol toca mi piel

Pero todavía extraño tus pensamientos sobre la lluvia

Así que ven y sálvame sobre la delgada línea telefónica

 

Solo uno de esos días

Donde aprendes a volar

Con alas rotas

Mis pensamientos están en un avión a casa

Mientras mis pies todavía están en el suelo

 

Solo uno de esos días

Donde aprendes a volar

Con alas rotas

 

Pero nunca llegaste tarde

Para levantar el teléfono y llamar

Ahora es otoño y extraño

Haciendo el amor bajo la luz del sol de la tarde del domingo

Miércoles Jueves

Uno menos, mil millones para ir

Con gafas empañadas estás perdiendo de vista

Así que ven y te diré por esta delgada línea telefónica

 

Uno de esos días

Donde aprendes a volar

Con alas rotas

Mis pensamientos están en un avión a casa

Mientras mis pies siguen en el suelo

Solo uno de esos días

Donde aprendes a volar

Con alas rotas

 

Uno de esos días

Donde aprendes a volar

Con alas rotas

Mis pensamientos están en un avión a casa

Mientras mis pies siguen en el suelo

Solo uno de esos días

Donde aprendes a volar

Con alas rotas

"After You're Gone"

I could not lie

Skin untouched growing thicker for every step unwalked

And I don't know if it's the cold intention-slide

Taking me down

 

But what if you'd sing me alive

I'm ready to give up the fight

'Cause I'm just a stone

Right after you're gone

Right after you're gone

Right after you're gone

 

I could not lie

Even though dead skin like stone makes me ugly

It still pounds inside and it's red

And it's slipping through the grey cracks

And I know you know

 

But what if you'd sing me alive

I'm ready to give up the fight

'Cause I'm just a stone

Right after you're gone

Right after you're gone

Right after you're gone

 

But what if you'd sing me alive

I'm ready to give up the fight

Cause I'm just a stone

Right after you're gone

Right after you're gone

Right after you're gone

 

But what if you'd sing me alive

I'm ready to give up the fight

'Cause I'm just a stone

Right after you're gone

Right after you're gone

Right after you're gone

 

The first thing that meets the eye

When I crossover into the light

I want it to be you

Right after I'm gone

Right after I'm gone

Right after I'm gone

"After You're Gone"

No pude mentir

La piel intacta se vuelve más gruesa por cada paso sin caminar

Y no sé si es la fría intención

Derribándome

 

Pero, ¿y si me cantaras con vida?

Estoy listo para renunciar a la pelea

Porque soy solo una piedra

Justo después de que te hayas ido

Justo después de que te hayas ido

Justo después de que te hayas ido

 

No pude mentir

Aunque la piel muerta como la piedra me pone feo

Todavía late por dentro y está roja

Y se está deslizando por las grietas grises

Y yo sé que tú sabes

 

Pero, ¿y si me cantaras con vida?

Estoy listo para renunciar a la pelea

Porque soy solo una piedra

Justo después de que te hayas ido

Justo después de que te hayas ido

Justo después de que te hayas ido

 

Pero, ¿y si me cantaras vivo?

Estoy listo para renunciar a la pelea

Porque soy solo una piedra

Justo después de que te hayas ido

Justo después de que te hayas ido

Justo después de que te hayas ido

 

Pero, ¿y si me cantaras vivo?

Estoy listo para renunciar a la pelea

Porque soy solo una piedra

Justo después de que te hayas ido

Justo después de que te hayas ido

Justo después de que te hayas ido

 

Lo primero que ve el ojo

Cuando me cruzo con la luz

Quiero que seas tu

Justo después de que me haya ido

Justo después de que me haya ido

Justo después de que me haya ido

"Where The Sun Never Dies"

I think I saw a place in the distance

We've always known it was there

When I have breathed for the last time

I'll walk out to the end of that pier

 

There is that place in our conscience

So talk so loud so you won't hear and forget

But I'll still call it home

But I'll still call it home

 

Where the sun never dies

Shine away my shadow

Where it's bright when I shut my eyes

I'll drink until I'm not thirsty

The sun never dies

Shine away my shadow

It's just waiting to rise

 

I'll see you on that day

When I walk those last steps your way

There's something moving in the shadows

There is that rumor of hope

When the spirit starts roaring

For long we have but no longer will we cope

Love is personified

I'd rather die in love

Than stay alive numb

 

'Cause I'll still call it

I'm still longing home

 

Where the sun never dies

Shine away my shadow

Where it's bright when I shut my eyes

I'll drink until I'm not thirsty

The sun never dies

Shine away my shadow

It's just waiting to rise

 

I'll see you on that day

When I walk those last steps your way

 

Where the sun never dies

Shine away my shadow

Where it's bright when I shut my eyes

I'll drink until I'm not thirsty

The sun never dies

Shine away my shadow

It's just waiting to rise

 

I'll see you on that day

When I walk those last steps your way

 

I'll see you on that day

When I walk those last steps your way

Where The Sun Never Dies"

Creo que vi un lugar en la distancia

Siempre supimos que estaba ahí

Cuando respire por última vez

Caminaré hasta el final de ese muelle

 

Hay ese lugar en nuestra conciencia

Así que habla tan alto para que no escuches y olvides

Pero todavía lo llamaré hogar

Pero todavía lo llamaré hogar

 

Donde el sol nunca muere

Haz brillar mi sombra

Donde brilla cuando cierro los ojos

Beberé hasta que no tenga sed

El sol nunca muere

Haz brillar mi sombra

Solo espera levantarse

 

Te veré ese día

Cuando camine esos últimos pasos a tu manera

Hay algo moviéndose en las sombras

Hay ese rumor de esperanza

Cuando el espíritu comienza a rugir

Por mucho tiempo lo hemos hecho, pero ya no lo haremos

El amor es personificado

Prefiero morir enamorado

Que permanecer vivo entumecido

 

Porque todavía lo llamaré

Todavía anhelo casa

 

Donde el sol nunca muere

Haz brillar mi sombra

Donde brilla cuando cierro los ojos

Beberé hasta que no tenga sed

El sol nunca muere

Haz brillar mi sombra

Solo espera levantarse

 

Te veré ese día

Cuando camino esos últimos pasos a tu manera

 

Donde el sol nunca muere

Haz brillar mi sombra

Donde brilla cuando cierro los ojos

Beberé hasta que no tenga sed

El sol nunca muere

Haz brillar mi sombra

Solo espera levantarse

 

Te veré ese día

Cuando camino esos últimos pasos a tu manera

 

Te veré ese día

Cuando camino esos últimos pasos a tu manera

"Roads"

Last night

Stopping by

Greeting me with an embracing bad breath

Five A.M.

you woke me out of a restless R.E.M.

I think it's time

To sober up and die

 

Now every little second is time

And every word seems to rhyme

I follow every word like streetlights

To make it home all right

 

Yeah

 

Now every little second just flies

I hold on to them like paradise

I follow every word like streetlights

I, I want to fall in love and leave tonight

 

Been riding in the sunset

Ignoring what follows after beauty

Fades to black now

Just riding in the sunset

Now this paralyzing cold

Always comes crawling back

I think it's time

To sober up and live

 

Now every little second is time

And every word seems to rhyme

I follow every word like streetlights

To make it home all right

 

Yeah

 

Now every little second just flies

I hold on to them like paradise

I follow every word like streetlights

I, I want to fall in love and leave tonight

 

Every little second is time

And every word seems to rhyme

I follow every word like streetlights

To make it home all right

 

Now every little second just flies

I hold on to them like pieces of paradise

I follow every word like streetlights

I, I want to fall in love and leave tonight

Roads

Anoche

Saludándome con un abrazo de mal aliento

Cinco de la mañana

me despertaste de un inquieto R.E.M.

Creo que es hora

Para recuperar la sobriedad y morir

 

Ahora cada pequeño segundo es el momento

Y cada palabra parece rimar

Sigo cada palabra como farolas

Para llegar a casa bien

 

Si

 

Ahora cada pequeño segundo simplemente vuela

Me aferro a ellos como el paraíso

Sigo cada palabra como farolas

Yo, yo quiero enamorarme e irme esta noche

 

Estado montando en la puesta de sol

Ignorando lo que sigue después de la belleza

Se desvanece a negro ahora

Solo cabalgando en la puesta de sol

Ahora este frío paralizante

Siempre vuelve arrastrándose

Creo que es hora

Para estar sobrio y vivir

 

Ahora cada pequeño segundo es el momento

Y cada palabra parece rimar

Sigo cada palabra como farolas

Para llegar a casa bien

 

Si

 

Ahora cada pequeño segundo simplemente vuela

Me aferro a ellos como el paraíso

Sigo cada palabra como farolas

Yo, yo quiero enamorarme e irme esta noche

 

Cada pequeño segundo es tiempo

Y cada palabra parece rimar

Sigo cada palabra como farolas

Para llegar a casa bien

 

Ahora cada pequeño segundo simplemente vuela

Me aferro a ellos como pedazos de paraíso

Sigo cada palabra como farolas

Yo, yo quiero enamorarme e irme esta noche

"About A Burning Fire"

 

I thought about fire in the sky

I thought about fire

I thought about love burning in your eye

I thought about fire

 

I thought about fire in the sky

I thought about fire

I thought about love burning in your eye

I thought about fire

 

It hurts

That drops of fire would fall so precise

And how everything else would lose its meaning

What a beautiful

What a painful surprise

There is no peace outside if there is nothing within

It hurts

But like coming home

Once dried up

I guess this is what you get

When a heart expands

 

I thought about fire in the sky

I thought about fire

I thought about love burning in your eye

I thought about fire

 

Love is destructive

For the ego

And your voice is the only thing

That speaks rebelliously in this world of claiming your own

There is no peace outside if there's nothing within

Love is addictive

For the spirit

And your voice whispers with a roar

That fire rises up, refills

Place the right king on the throne

 

I thought about fire in the sky

I thought about fire

I thought about love burning in your eye

I thought about fire

 

I thought about fire in the sky

I thought about fire

I thought about love burning in your eye

I thought about fire

 

I thought about a burning fire

I thought about a love in fire

I thought about your love, yeah

I thought about your love

 

I thought about a burning fire

I thought about a love in fire

I thought about your love

I thought about your love

 

I thought about a burning fire

I thought about a love in fire

I thought about your love

I thought about your love

 

I thought about a burning fire

I thought about a burning fire

I thought about your love

I thought about your love

 

I thought about a love

I thought about love

About A Burning Fire"

Pensé en fuego en el cielo

Pensé en el fuego

Pensé en el amor ardiendo en tu ojo

Pensé en el fuego

 

Pensé en fuego en el cielo

Pensé en el fuego

Pensé en el amor ardiendo en tu ojo

Pensé en el fuego

 

Duele

Que las gotas de fuego cayeran tan precisas

Y como todo lo demás perdería su significado

Qué bonita

Que sorpresa dolorosa

No hay paz afuera si no hay nada adentro

Duele

Pero como volver a casa

Una vez seco

Supongo que esto es lo que obtienes

Cuando un corazón se expande

 

Pensé en fuego en el cielo

Pensé en el fuego

Pensé en el amor ardiendo en tu ojo

Pensé en el fuego

 

El amor es destructivo

Para el ego

Y tu voz es lo único

Que habla con rebeldía en este mundo de reclamar lo tuyo

No hay paz afuera si no hay nada adentro

El amor es adictivo

Para el espíritu

Y tu voz susurra con un rugido

Ese fuego se levanta, se llena

Coloca al rey correcto en el trono

 

Pensé en fuego en el cielo

Pensé en el fuego

Pensé en el amor ardiendo en tu ojo

Pensé en el fuego

 

Pensé en fuego en el cielo

Pensé en el fuego

Pensé en el amor ardiendo en tu ojo

Pensé en el fuego

 

Pensé en un fuego ardiente

Pensé en un amor en el fuego

Pensé en tu amor, sí

Pensé en tu amor

 

Pensé en un fuego ardiente

Pensé en un amor en el fuego

Pensé en tu amor

Pensé en tu amor

 

Pensé en un fuego ardiente

Pensé en un amor en el fuego

Pensé en tu amor

Pensé en tu amor

 

Pensé en un fuego ardiente

Pensé en un fuego ardiente

Pensé en tu amor

Pensé en tu amor

 

Pensé en un amor

Pensé en el amor


No hay comentarios:

Publicar un comentario