"Caught A Glimpse" What just happened? The Hollywood Empire strikes back And this time I am standing in their way Now I Waited for so long For this to come along Now this beauty and beast is starring in my face Still silent voice whispers 'stay' (But in the crowd I) Caught a glimpse of your eye Everything freezes I'm in an old photograph I'm back from the start Caught a glimpse of your eye Everything freezes and I'm ready To give you my heart Mayday, mayday Too many voices too much noise in my ear Don't want to lose contact over this black ocean Now you sing follow love I'll be safe in devotion (But in the crowd I) Caught a glimpse of your eye Everything freezes I'm in an old photograph I'm back from the start Caught a glimpse of your eye Everything freezes and I'm ready To give you my heart |
¿Qué acaba de
suceder? El Imperio de
Hollywood contraataca Y esta vez me
interpongo en su camino Ahora esperé tanto tiempo Para que esto venga Ahora esta bella y
bestia se protagoniza en mi delante Aún la voz silenciosa
susurra 'quédate' (Pero en la multitud
yo) Cogí un vistazo de tu
ojo Todo se congela Estoy en una foto
vieja Estoy de vuelta desde
el principio Cogí un vistazo de tu
ojo Todo se congela y
estoy listo Para darte mi corazón Auxilio Demasiadas voces
demasiado ruido en mi oído No quiero perder el
contacto sobre este océano negro Ahora cantas, sigue
el amor Estaré a salvo en la
devoción (Pero en la multitud
yo) Cogí un vistazo de tu
ojo Todo se congela Estoy en una foto
vieja Estoy de vuelta desde
el principio Cogí un vistazo de tu
ojo Todo se congela y
estoy listo Para darte mi corazon |
"Pitiful" As I recall with my stomach turning I was hiding away from myself, away from you Like nothing, though something was terribly wrong And I admit that I was only waiting for the right time Night time, the right moment for you to look away Though you never did, I pretended for a while So I could walk where I don't belong And I remember every word you said Come back in time, come back And I remember I would soon be dead Now so pitiful, so pitiful But I know as I hammered those nails into your beautiful hands Your eyes still try to search for mine, but I look away Now your eyes are the only thing that can save me I'm still afraid of them piercing You're breaking into my prison Just pretended for a while My soul is dying I won't look away And I remember every word you said... I'll remember every word you said This time I won't look away |
Cuando recuerdo con
mi estómago revolviéndose Me estaba escondiendo
lejos de mi mismo, lejos de ti Como si nada, aunque
algo estaba terriblemente mal Y admito que solo
estaba esperando el momento adecuado La noche, el momento
adecuado para que mires hacia otro lado Aunque nunca lo
hiciste, fingí por un tiempo Para poder caminar
donde no pertenezco Y recuerdo cada
palabra que dijiste Vuelve en el tiempo,
vuelvo Y recuerdo que pronto
estaría muerto Ahora tan lamentable,
tan lamentable Pero sé que clavé esos
clavos en tus hermosas manos Tus ojos todavía
intentan buscar los míos, pero yo aparto la mirada Ahora tus ojos son lo
único que pueden salvarme Todavía tengo miedo
de que me pierdan Estás entrando en mi
prisión Solo fingí por un
tiempo Mi alma está muriendo No apartaré la mirada Y recuerdo cada
palabra que dijiste ... Recordaré cada
palabra que dijiste Esta vez no apartaré
la mirada |
"Sleepwalking" Words so secure screaming like an alarm Are you trying to wake me up Now what was that you were trying to pull Is it my arm I do believe you're trying to wake me up Now could it be maybe It's not me sleeping Could it be maybe you awakening Sleep this time tonight Sleepwalk in the light Sleep this time tonight Sleepwalk out of sight Now here I am, but I'm just sleepwalking Yes here I stand But I guess I'm just sleeptalking for myself Now could it be maybe It's not me sleeping Could it be maybe you awakening Sleep this time tonight Sleepwalk in the light Sleep this time tonight Sleepwalk out of sight One day this world will see me at the horizon One day from a distant light And just before I stand to face my love I'll turn around And with a smile I'll say my goodbyes Just one last goodbye Goodbye Goodbye Goodbye Sleepwalk in the light Sleep this time tonight Sleepwalk out of sight Sleep this time tonight Sleepwalk in the light Sleep this time tonight Sleepwalk out of
sight |
"Sleepwalking" Palabras tan seguras
gritando como una alarma Estas tratando de
despertarme Ahora que era lo que
estabas tratando de tirar Es mi brazo Creo que estas
tratando de despertarme Ahora podría ser tal
vez No soy yo durmiendo ¿Podría ser que tal
vez estés despertando? Duerme esta vez esta
noche Sonámbulos en la luz Duerme esta vez esta
noche Sonámbulo fuera de la
vista Ahora aquí estoy,
pero solo soy sonámbulo Si, aquí estoy Pero supongo que solo
hablo dormido por mí mismo Ahora podría ser tal
vez No soy yo durmiendo ¿Podría ser que tal
vez estés despertando? Duerme esta vez esta
noche Sonámbulos en la luz Duerme esta vez esta
noche Sonámbulo fuera de la
vista Un día este mundo me
verá en el horizonte Un día desde una luz
lejana Y justo antes de que
me ponga de pie para enfrentar mi amor Daré la vuelta Y con una sonrisa me
despediré Solo un último adiós Adiós Adiós Adiós Sonámbulos en la luz Duerme esta vez esta
noche Sonámbulo fuera de la
vista Duerme esta vez esta
noche Sonámbulos en la luz Duerme esta vez esta
noche Sonámbulo fuera de la
vista |
"Cute Boring Love" She said what I was supposed to think Thank God for freedom Thank God for liberation (She said) Now we are allowed to think Now we are allowed to feel lust without cute boring love But don't you ever just like me Long for purity Don't you ever Get sick of our territories What are you so scared of sister What made you so afraid to feel To chose a stone cold liberation The one thing I hate most about me Is the one thing you want to make your trademark To feel lust without cute boring love But don't you ever just like me Long for purity Don't you ever Get sick of our territories Don't you ever feel like glass Fragile, hurting, letting it pass Don't you think it's time to trespass But when the fire is gone Who are you? What are you so scared of sister? I'm just as scared as you |
"Cute Boring
Love" Ella dijo lo que se
suponía que debía pensar Gracias a Dios por la
libertad Gracias a Dios por la
liberación (Ella dijo) Ahora se
nos permite pensar Ahora se nos permite
sentir lujuria sin un lindo y aburrido amor. Pero nunca te gusto Anhela la pureza Nunca Te canses de nuestros
territorios ¿De qué tienes tanto
miedo hermana? ¿Qué te hizo sentir
tanto miedo? Para elegir una
piedra fría como liberación La única cosa que más
odio de mí Es lo único que
quieres que sea tu marca registrada Para sentir lujuria
sin un lindo y aburrido amor Pero nunca te gusto Anhela la pureza Nunca Te canses de nuestros
territorios ¿Nunca te sientes como
vidrio? Frágil, dolorido,
dejándolo pasar ¿No crees que es hora
de traspasar? Pero cuando el fuego
se va ¿Quién eres? ¿De qué le tienes
tanto miedo hermana? Estoy tan asustado
como tu |
"The Endings" So you think that I could ride This wave all the way through So you think that I could just stand here With nothing to hold on to I can feel it, it's breaking, it's coming down It's crashing down from up high I can't see it, it's too big too fast I've already shut eyes The endings are all right? The endings are all good? What if I could reach inside To take a deeper breath to see it's all right What if I saw you at my side I know I was made to go up this mountain Every bone in my body tells me it's right I know I was made to go up this mountain But I'm getting scared of heights Still I'll sleep to the sound of the monsters roar Cause I'll sleep next to your heartbeat forever The endings are all right The endings are all good What if I could reach inside To take a deeper breath to see it's all right What if I saw you at my side |
"The
Endings" Entonces crees que
podría montar Esta ola hasta el
final Entonces piensas que
podría quedarme aquí Sin nada a lo que
aferrarse Puedo sentirlo, se
está rompiendo, se está derrumbando Se está derrumbando
desde lo alto No puedo verlo, es
demasiado grande, demasiado rápido Ya he cerrado los
ojos ¿Los finales están
bien? ¿Los finales son
todos buenos? ¿Y si pudiera
alcanzar el interior? Para tomar una respiración
más profunda para ver que todo está bien ¿Y si te veo a mi
lado? Sé que fui hecho para
subir a esta montaña Cada hueso de mi
cuerpo me dice que está bien Sé que fui hecho para
subir a esta montaña Pero me estoy
asustando de las alturas Aun así, dormiré con
el sonido del rugido de los monstruos Porque dormiré junto
a tus latidos para siempre Los finales están
bien Los finales son todos
buenos ¿Y si pudiera
alcanzar el interior? Para tomar una
respiración más profunda para ver que todo está bien ¿Y si te veo a mi
lado? |
"You Can Hide It" Now you have been staring at the sun for a while Is it hurting your eyes I know you want to put those shades on And walk on home with a tan To arrive and leave with style But didn't a warm wind blow right through you Melting the ice I know you want to put those shades on And walk on home as planned But stand still for a while You can hide it You can fight it But blood red color won't fade in time You can hide it You can fight it Those red stains of love will remind your heart now I'm having a hard time understanding your needs When I look into your eyes I see you want me to put up or shut up What if I did Could you leave without that style You keep biting the hands that feeds When I look into your eyes I see you want to eat up, but still throw up Would your heart forbid But stand still for a while You can hide it You can fight it But blood red color won't fade in time You can hide it You can fight it Those red stains of love will remind your heart now This condition won't go away From here on you have a choice |
"You Can Hide
It" Ahora has estado
mirando al sol por un tiempo ¿Te duelen los ojos? Sé que quieres
ponerte esos tonos Y caminar a casa con
un bronceado Llegar y salir con
estilo Pero, ¿no sopló un
viento cálido a través de ti? Derritiendo el hielo Sé que quieres
ponerte esos tonos Y caminar a casa como
estaba planeado Pero quédate quieto
un rato Puedes esconderlo Puedes luchar contra
eso Pero el color rojo
sangre no se desvanecerá con el tiempo Puedes esconderlo Puedes luchar contra
eso Esas manchas rojas de
amor le recordarán a tu corazón ahora Me está costando
entender tus necesidades Cuando te miro a los
ojos Veo que quieres que
me aguante o me calle Y si lo hiciera ¿Podrías irte sin ese
estilo? Sigues mordiendo las
manos que alimentan Cuando te miro a los
ojos Veo que quieres
comer, pero aun así vomitas ¿Tu corazón lo
prohibiría? Pero quédate quieto
un rato Puedes esconderlo Puedes luchar contra
eso Pero el color rojo
sangre no se desvanecerá con el tiempo Puedes esconderlo Puedes luchar contra
eso Esas manchas rojas de
amor le recordarán a tu corazón ahora Esta condición no
desaparecerá A partir de aquí
tienes una opción |
"Thought Like Flames" I hear you, so don't you say another word Now here you are standing there crushing yourself I'll near you, but my eyes see a different world Here you are standing there breaking my heart, as you're crushing
yourself But lately you've been painting on the walls With the black fire, you lit And you call it your mirror And then you hate it, and then you spit on it But sorry, you're not a god Now every thought you feel within turning into flames So hold your breath cause all I can smell is ashes Sorry, but you're not God I hear you, but I can't recognize even the sentence as truth Who lit the black flame in your hearth? I'm near you, but my words land far from your heart You turn your back, and not know where to start But lately you've been painting on the walls With it like fire, you led And it's a lie, and I hate it But still you think it's you. And you keep it... |
"Thought Like
Flames" Te escucho, así que
no digas una palabra más Ahora aquí estás
parado allí aplastándote Me acercaré a ti,
pero mis ojos ven un mundo diferente Aquí estás parado
allí rompiendo mi corazón, mientras te estás aplastando Pero últimamente has
estado pintando en las paredes Con el fuego negro,
encendiste Y lo llamas tu espejo Y luego lo odias, y
luego lo escupes Pero lo siento, no
eres un dios Ahora cada pensamiento
que sientes dentro se convierte en llamas Así que aguanta la
respiración porque todo lo que puedo oler son cenizas Lo siento, pero no
eres dios Te escucho, pero no
puedo reconocer ni siquiera la oración como verdad ¿Quién encendió la
llama negra en tu hogar? Estoy cerca de ti,
pero mis palabras aterrizan lejos de tu corazón Le das la espalda y
no sabes por dónde empezar Pero últimamente has
estado pintando en las paredes Con eso como fuego,
tu lideraste Y es mentira, y lo
odio Pero sigues pensando
que eres tú. Y te lo quedas ... |
"Time Will Change Your Heart" With big guns and big ambitions Never ending arguments When is your ammunition spent With big guns you load and shoot me down With all those pretty words you thought out Ready to recent I hope time will change your heart I'll be coming against your words With something inside of me Time will change your heart I will be waiting at the doorstep of love The doors wide open for you to see We laugh about it and we dwell over it But time flies by, and I'm getting anxious Forgive me for pushing you I know you have your own legs to walk with I guess it's because to me it's so precious I hope time will change your heart I'll be coming against your words With something inside of me Time will change your heart I will be waiting at the doorstep of love The doors wide open for you to see When there's not much left to say Words better left unspoken Let me hear from you When your heart is broken I'll wait for you |
"Time Will Change Your Heart" Con grandes armas y
grandes ambiciones Discusiones
interminables ¿Cuándo se gastan tus
municiones? Con armas grandes
cargas y me disparas Con todas esas
bonitas palabras que pensaste Listo ya Espero que el tiempo
cambie tu corazón Vendré en contra de tus
palabras Con algo dentro de mi El tiempo cambiará tu
corazón Estaré esperando en
la puerta del amor Las puertas se abren
de par en par para que veas Nos reímos de eso y
lo meditamos Pero el tiempo pasa
volando y me estoy poniendo ansioso Perdóname por
empujarte Sé que tienes tus
propias piernas para caminar Supongo que es porque
para mí es tan precioso Espero que el tiempo
cambie tu corazón Vendré en contra de
tus palabras Con algo dentro de mi El tiempo cambiará tu
corazón Estaré esperando en
la puerta del amor Las puertas se abren
de par en par para que veas Cuando no queda mucho
por decir Es mejor dejar las
palabras sin decir Déjame saber de ti Cuando tu corazón este
roto Te esperaré |
"Painting" The world you painted was new The colors were so alive Took a lie and made it true A final touch and then right into the painting you dive It's ok if you break You'll see colors again This is more than you can take You'll see colors again It's your life that's at stake You'll see colors again Don't you think it's my time, anytime soon Whenever did it all happen That one color after another seems to fade Now the sky is carved with a coalpen It's all gray despite the effort you made How do you like your god now Now that he is you Does he feel dead somehow And where does that leave you It's ok if you break You'll see colors again This is more than you can take You'll see colors again It's your life that's at stake You'll see colors again Don't you think it's my time, anytime soon |
"Painting" El mundo que pintaste
era nuevo Los colores estaban
tan vivos Tomó una mentira y la
hizo realidad Un toque final y
luego directamente en la pintura en la que te sumerges Está bien si te
rompes Verás colores de
nuevo Esto es más de lo que
puedes tomar Verás colores de
nuevo Es tu vida la que
está en juego Verás colores de
nuevo ¿No crees que es mi
momento, pronto? ¿Cuándo sucedió todo? Que un color tras
otro parece desvanecerse Ahora el cielo está
tallado con un carbón Todo es gris a pesar
del esfuerzo que hiciste ¿Cómo te gusta tu
dios ahora? Ahora que el eres tu ¿Se siente muerto de
alguna manera? Y donde te deja eso Está bien si te
rompes Verás colores de
nuevo Esto es más de lo que
puedes tomar Verás colores de
nuevo Es tu vida la que está
en juego Verás colores de
nuevo ¿No crees que es mi
momento, pronto? |
"Midnight" Fast lane, sane, insane this world is running And I'm walking with a cane Seek, seek you can be unique But whatever you do don't let your inside out But I've got to take a leak And I know You're alive And you know I will always try I could never care less about What this world has to offer if the price is to die I'll keep my human spirit alive Man I'm so weak Come on over here I'll let you have a peek Inside my heart cause you're the one I seek I know I'm slow but wherever I go I hear your steps echo And I know You're alive And I'll give my heart to survive This world has nothing to offer a human soul Reaching for the sky So Father of light Keep my human spirit alive Will I try to hide away in the secret space of my heart Will I try in time Will I try with my feet on the ground of shadows But my hands towards the light Will I try in time Your eyes Are always there Your eyes Are what I came for Your eyes Drive away my fear Your eyes I could just stand there and adore Stop just right there Everything has to stop to steal time For whom I want to be near Yes I do care and I love the love we share And I know You're alive I'll give my heart to survive This world has nothing to offer a human soul Reaching for the sky So Father of light Keep this human spirit alive Will I try... Seems there is nothing to remind me of peace down here So how come that all I feel is joy |
"Midnight" Carril rápido,
cuerdo, loco, este mundo está corriendo Y estoy caminando con
un bastón Busca, busca puedes
ser único Pero hagas lo que
hagas, no dejes que tu interior salga Pero tengo que hacer
una fuga Y sé que estas vivo Y sabes que siempre
lo intentaré Nunca podría importarme
menos Lo que este mundo
tiene para ofrecer si el precio es morir Mantendré vivo mi
espíritu humano Hombre, soy tan débil Ven aquí, te dejaré
echar un vistazo Dentro de mi corazón
porque eres a quien busco Sé que soy lento,
pero a donde quiera que vaya Escucho el eco de tus
pasos Y sé que estas vivo Y daré mi corazón
para sobrevivir Este mundo no tiene
nada que ofrecer a un alma humana Alcanzando el cielo Entonces Padre de la
luz Mantén vivo mi
espíritu humano ¿Intentaré esconderme
en el espacio secreto de mi corazón? Lo intentaré a tiempo Lo intentaré con los
pies en el suelo de las sombras Pero mis manos hacia
la luz Lo intentaré a tiempo Tus ojos Siempre están ahí Tus ojos Son lo que vine a
buscar Tus ojos Aleja mi miedo Tus ojos Podría quedarme ahí y
adorar Detente justo ahí Todo tiene que parar
para robar tiempo Para quien quiero
estar cerca Sí, me importa y amo
el amor que compartimos Y sé que estas vivo Daré mi corazón por
sobrevivir Este mundo no tiene
nada que ofrecer a un alma humana Alcanzando el cielo Entonces padre de la
luz Mantén vivo este
espíritu humano Lo intentaré ... Parece que no hay
nada que me recuerde la paz aquí abajo Entonces, ¿cómo es
que todo lo que siento es alegría? |
"Coming Back To Life" Guess it's in all those small things Eyes closed or eyes wide open Something in the corner of everyone's eye See or look away again This time I won't ignore Not hesitate just adore And I think I'm starting to come alive Life flooding my veins again Feel I'm coming back to life I'm falling Feel I'm coming back to love This black crow becoming white dove Feel I'm coming back to life I'm falling again I'm falling in love I guess it's in all those great important matters We all like to bend around We do our best to ignore While our hearts is reaching for more We are not synchronized We are intellectualized Feel I'm coming back to life I'm falling Feel I'm coming back to love This black crow becoming white dove Feel I'm coming back to life I'm falling again I'm falling in love |
"Coming Back To
Life" Supongo que está en
todas esas pequeñas cosas Ojos cerrados u ojos
bien abiertos Algo en el rabillo
del ojo de todos Mira o mira hacia
otro lado de nuevo Esta vez no voy a
ignorarlo No lo dudes solo
adora Y creo que estoy
empezando a cobrar vida La vida inunda mis
venas de nuevo Siento que estoy
volviendo a la vida estoy cayendo Siento que vuelvo a
amar Este cuervo negro se
convierte en paloma blanca Siento que estoy
volviendo a la vida Me estoy cayendo de
nuevo me estoy enamorando Supongo que está en
todos esos grandes asuntos importantes. A todos nos gusta
doblarnos Hacemos nuestro mejor
esfuerzo para ignorarlo Mientras nuestros
corazones buscan más No estamos
sincronizados Estamos intelectualizados Siento que estoy
volviendo a la vida estoy cayendo Siento que vuelvo a
amar Este cuervo negro se
convierte en paloma blanca Siento que estoy
volviendo a la vida Me estoy cayendo de
nuevo me estoy enamorando |
"She Shut Your Eyes" She shut your eyes Now you could say better luck next time But I know you're about to die How deep can you drill into a man's soul Still say better luck next time When the only thing to fill it with is a lie So say what you want But drops of crystal clear water Has been falling into your heart Now you're sick of lying Tonight a star is shining On a heart that's dying The morning star is shining again So you better wake up You better rise up The morning star is shining again How long has it been since you gave in Did it just take all this time For you to see you're not the Messiah She shut your eyes Or did you do it yourself with time Did you on purpose walk astray Did you choose to be a liar A star called your name Will you use your voice to answer Just one last time Now you're sick of lying down again... |
"She Shut Your
Eyes" Ella cerró los ojos Ahora podrías decir
mejor suerte la próxima vez Pero sé que estas a
punto de morir ¿Qué tan profundo
puedes perforar en el alma de un hombre? Todavía digo mejor
suerte la próxima vez Cuando lo único para
llenarlo es una mentira Entonces di lo que
quieras Pero gotas de agua
cristalina Han estado cayendo en
tu corazón Ahora estas harto de
mentir Esta noche una
estrella está brillando En un corazón que
está muriendo La estrella de la
mañana vuelve a brillar Así que es mejor que
despiertes Es mejor que te
levantes La estrella de la
mañana vuelve a brillar ¿Cuánto tiempo ha
pasado desde que te rundiste? ¿Solo tomó todo este
tiempo? Para que veas que no
eres el Mesías Ella cerró los ojos ¿O lo hiciste tú
mismo con el tiempo? ¿Caminaste por mal
camino a propósito? Elegiste ser un
mentiroso Una estrella llamó tu
nombre ¿Usarás tu voz para
responder? Sólo una última vez Ahora estás harto de
volver a acostarte ... |
"Silence" They won't see the fire you have lit inside of me. They look up to the stars and wonder where you might be. They look up. Without realizing they're standing in the palm of your hand. I can't explain or understand. I just love you. It's common knowledge that; you've been dead for a while. It's well known that the cross is only a burden with pains and trials. But thinking how come my shoes are so light, how come I can walk for
miles? And still, just love you? So I think I'll stay, caught up in silent prayer, cause I believe in
silence. Our hearts speak the same words. So why don't we just walk along the shoreline with our silent song? Cause I believe in silence. Our hearts speak the same words, the same words. We have to prove that our love is real, over and over again. But let them think what they want cause I know It'll never end. Cause I know when it began. And my heart still pumps twice as fast whenever you walk by. Cause I still love you. So I think I'll stay, caught up in silent prayer, cause I believe in
silence. Our hearts speak the same words. So why don't we just walk along the shoreline with our silent song? Cause I believe in silence. Our hearts speak the same words, the same words. |
"Silence" No verán el fuego que
has encendido dentro de mí. Miran hacia las
estrellas y se preguntan dónde podrías estar. Ellos miran hacia
arriba. Sin darse cuenta de
que están parados en la palma de tu mano. No puedo explicarlo
ni entenderlo. Simplemente te amo. Es de conocimiento
común que; has estado muerto por un tiempo. Es bien sabido que la
cruz es solo una carga de dolores y pruebas. Pero pensando por qué
mis zapatos son tan livianos, ¿cómo es que puedo caminar millas? Y aun así, ¿solo te
amo? Así que creo que me
quedaré, atrapado en una oración silenciosa, porque creo en el silencio. Nuestros corazones
hablan las mismas palabras. Entonces, ¿por qué no
caminamos a lo largo de la costa con nuestra canción silenciosa? Porque creo en el
silencio Nuestros corazones
hablan las mismas palabras, las mismas palabras. Tenemos que demostrar
que nuestro amor es real, una y otra vez. Pero déjalos pensar
lo que quieran porque sé que nunca terminará. Porque sé cuándo
empezó. Y mi corazón todavía
late el doble de rápido cada vez que pasas. Porque todavía te amo Así que creo que me
quedaré, atrapado en una oración silenciosa, porque creo en el silencio. Nuestros corazones
hablan las mismas palabras. Entonces, ¿por qué no
caminamos a lo largo de la costa con nuestra canción silenciosa? Porque creo en el
silencio Nuestros corazones
hablan las mismas palabras, las mismas palabras. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario